Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij ziet daarom geen reden haar eerdere » (Néerlandais → Allemand) :

De conclusie van de Autoriteit is dan ook dat het artikel geen gedegen wetenschappelijke rechtvaardiging biedt om vraagtekens te zetten bij de veiligheid van MON 863-maïs. Zij ziet daarom geen reden haar eerdere standpunten dat MON 863-maïs geen nadelig effect heeft in het kader van het voorgestelde beoogde gebruik, te herzien.

Die Behörde kam zu dem Schluss, dass die Veröffentlichung keine fundierte wissenschaftliche Begründung darstelle, um die Sicherheit von MON 863-Mais in Frage zu stellen, und sieht deshalb keinen Grund, ihre früheren Gutachten zu revidieren, dass MON 863-Mais im Rahmen der vorgesehenen Nutzung keine nachteiligen Folgen habe.


De conclusie van de Autoriteit is dan ook dat het artikel geen gedegen wetenschappelijke rechtvaardiging biedt om vraagtekens te zetten bij de veiligheid van MON 863-maïs. Zij ziet daarom geen reden haar eerdere standpunten dat MON 863-maïs geen nadelig effect heeft in het kader van het voorgestelde beoogde gebruik, te herzien.

Die Behörde kam zu dem Schluss, dass die Veröffentlichung keine fundierte wissenschaftliche Begründung darstelle, um die Sicherheit von MON 863-Mais in Frage zu stellen, und sieht deshalb keinen Grund, ihre früheren Gutachten zu revidieren, dass MON 863-Mais im Rahmen der vorgesehenen Nutzung keine nachteiligen Folgen habe.


De Autoriteit ziet daarom geen reden voor extra prijsverlagingen die verband houden met voor de partijen bij de eerste transactie bekende elementen of omstandigheden.

Die Überwachungsbehörde sieht keinen Anlass für weitere Preisminderungen wegen irgendwelcher Elemente oder Umstände, die den am ersten Geschäft beteiligten Parteien bekannt waren.


een motiveringsgebrek, voor zover de Commissie niet alle noodzakelijke inlichtingen heeft vergaard en/of geen rekening heeft gehouden met de informatie waarover zij beschikte, en voor zover haar redenering in punt 23 van de bestreden beschikking van haar eerdere stellingname zou kunnen afwijken zonder dat zij evenwel heeft a ...[+++]

mangelnde Begründung, da die Kommission nicht alle erforderlichen Angaben gesammelt habe und/oder die Angaben nicht berücksichtigt habe, über die sie verfügt habe, und da die Erwägung der Kommission in Nr. 23 der angefochtenen Entscheidung möglicherweise von früheren Stellungnahmen der Kommission abweiche, ohne dass die Kommission die Gründe dafür angegeben habe.


Gelet op het bovenstaande, ziet de Commissie geen reden om haar beleid te wijzigen.

Angesichts der geschilderten Sachlage sieht die Kommission keinen Grund, ihre Politik zu ändern.


Daarom, en ook gezien de beperkte ervaring met de toepassing van de IBPV-richtlijn, ziet het OPC in dit stadium geen reden om wijzigingen aan te brengen in de IBPV-richtlijn.

Angesichts dessen und der beschränkten Erfahrung mit der Anwendung der IORP-Richtlinie sieht der OPC-Bericht zu diesem Zeitpunkt keine Veranlassung, gesetzliche Änderungen in der Richtlinie vorzunehmen.


Daarom ziet de Commissie geen reden dit amendement aan te nemen. Hetzelfde geldt voor amendement 6.

Deshalb sieht die Kommission keinen Grund, diesen Änderungsantrag anzunehmen, und auch hinsichtlich des Änderungsantrags 6 spricht sie sich dagegen aus, diesen anzunehmen.


De Commissie ziet dus geen enkele reden om haar strategie inzake afvalbeheer, waarin in het algemeen de voorkeur wordt gegeven aan recycling, te wijzigen. Ze is op dit ogenblik niet voornemens wetgevende maatregelen over recycling van plasticafval te nemen.

Die Kommission hält zwar eine Änderung ihrer Strategie für die Abfallbewirtschaftung, die generell der stofflichen Wiederverwertung Vorrang einräumt, aus diesen Gründen nicht für notwendig, plant jedoch im Moment auch keine spezifischen legislativen Maßnahmen für die stoffliche Wiederverwertung von Kunststoffabfällen.


Het EMI ziet geen reden om de plaats van herkomst van een betaling in overweging te nemen, en zou daarom positief staan tegenover de uitbreiding van de bepaling betreffende betalingen in euro of in de munteenheid van de rekening van de begunstigde tot grensoverschrijdende betalingen.

Das EWI sieht keinen Grund für eine Berücksichtigung des Ursprungsortes einer Zahlung und befürwortet die Ausdehnung der Geltung dieser Bestimmung auf grenzüberschreitende Zahlungen, die auf die Euro-Einheit oder auf die Währungseinheit lauten, in der das Konto des Begünstigten geführt wird.


ii) de jonge werknemer al bij een eerdere gelegenheid aan een medisch onderzoek en een beoordeling van zijn/haar capaciteiten is onderworpen voordat hem/haar werkzaamheden werden opgedragen tijdens de beperkte periode en de werknemer geen reden heeft om aan te nemen dat dit onderzoek ...[+++]

ii) bereits eine Kontrolle des Gesundheitszustands und der körperlichen Leistungsfähigkeit des jugendlichen Arbeitnehmers stattgefunden hat, bevor dieser für Arbeiten im beschränkten Zeitraum eingeteilt wird, und der Arbeitgeber keinen Anhaltspunkt dafür sieht, daß sich der Gesundheitszustand seit dieser Kontrolle geändert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij ziet daarom geen reden haar eerdere' ->

Date index: 2023-10-10
w