Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zijnde discriminatie vloeit " (Nederlands → Duits) :

De oorsprong van de in het geding zijnde discriminatie vloeit voort uit het criterium gekozen in artikel 215, tweede lid, van het WIB 1992, voor de berekening van de belastingvermeerdering beoogd in artikel 218, § 2.

Der Ursprung der fraglichen Diskriminierung ergibt sich aus dem in Artikel 215 Absatz 2 des EStGB 1992 gewählten Kriterium für die Berechnung der Steuererhöhung im Sinne von Artikel 218 § 2.


Daaruit vloeit een discriminatie voort tussen het kind dat aan de bij de in het geding zijnde bepaling vastgestelde termijn is onderworpen en het kind dat aan de in de voormelde artikelen 330 en 331ter vermelde verjaringstermijn is onderworpen.

Daraus ergibt sich eine Diskriminierung zwischen dem Kind, das der durch die fragliche Bestimmung festgelegten Frist unterliegt, und dem Kind, das der Verjährungsfrist im Sinne der vorerwähnten Artikel 330 und 331ter unterliegt.


Ten slotte, in tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, vloeit de in B.7 vastgestelde discriminatie wel degelijk voort uit het toepassingsgebied van de in het geding zijnde wet zoals het in artikel 3 ervan wordt gedefinieerd, en niet uit de definitie van daden van koophandel die uit de bepalingen van titel I van het Wetboek van koophandel wordt afgeleid.

Schliesslich ergibt sich im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat anführt, die in B.7 festgestellte Diskriminierung sehr wohl aus dem Anwendungsbereich des fraglichen Gesetzes, so wie er in dessen Artikel 3 festgelegt ist, und nicht aus der Definition der Handelsgeschäfte, die aus den Bestimmungen von Titel I des Handelsgesetzbuches abzuleiten ist.


Volgens de Ministerraad vloeit de beweerde discriminatie onder de onderhoudsplichtigen niet voort uit een wettelijke norm, maar uit de tenuitvoerlegging van die norm door artikel 50 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 « houdende het algemeen reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie », zodat het Hof niet bevoegd zou zijn om zich uit te spreken over de vraag of de Koning, bij de uitoefening van de bevoegdheid die Hij put uit het in het geding zijnde artikel 26, de artikelen 10 en 11 van ...[+++]

Nach Darlegung des Ministerrates sei die vorgebliche Diskriminierung zwischen Unterhaltspflichtigen nicht in einer Gesetzesnorm enthalten, sondern in der Ausführung dieser Norm durch Artikel 50 des königlichen Erlasses vom 11. Juli 2002 « zur Einführung einer allgemeinen Regelung in Sachen Recht auf soziale Eingliederung », so dass der Hof nicht befugt sei, sich zu der Frage zu äussern, ob der König in der Ausübung Seiner aus dem fraglichen Artikel 26 abgeleiteten Befugnis die Artikel 10 und 11 der Verfassung missachtet habe oder nicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zijnde discriminatie vloeit' ->

Date index: 2022-01-28
w