Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Republiek Zimbabwe
Toegang hebben
Uitwerking hebben
Zimbabwe
Zuid-Rhodesië

Traduction de «zimbabwe hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Zimbabwe [ Republiek Zimbabwe | Zuid-Rhodesië ]

Simbabwe [ die Republik Simbabwe | Südrhodesien ]


Republiek Zimbabwe | Zimbabwe

die Republik Simbabwe | Simbabwe


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren






het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. is ingenomen met het standpunt van een groot aantal Afrikaanse landen en een grote groep hooggewaardeerde Afrikaanse persoonlijkheden, zoals Nelson Mandela, Desmond Tutu en Kofi Annan, die de situatie in Zimbabwe hebben veroordeeld, en moedigt hen aan concrete stappen te doen in de richting van een politieke en democratische oplossing;

12. begrüßt die Haltung vieler afrikanischer Länder und einer beträchtlichen Anzahl hoch angesehener afrikanischer Persönlichkeiten einschließlich Nelson Mandela, Desmond Tutu und Kofi Annan, die die Lage in Simbabwe verurteilen, und ermutigt sie, sich konkret für eine politische und demokratische Lösung einzusetzen;


Het voorzitterschap en de Europese Unie zijn verheugd over de akkoorden die de VN-instanties en de regering van Zimbabwe hebben gesloten over voedselhulp en programma's inzake HIV/AIDS, en nemen nota van de contacten die tussen de regering van Zimbabwe en de VN hebben plaatsgevonden over de behoefte aan hulp op huisvestingsgebied.

Wir begrüßen die zwischen den VN-Organisationen und der Regierung von Simbabwe unterzeichneten Abkommen über Programme zur Nahrungsmittelhilfe und zur Bekämpfung von HIV/AIDS und nehmen Kenntnis von den bisherigen Kontakten zwischen der Regierung von Simbabwe und den Vereinten Nationen über den Bedarf an Unterstützung für die Obdachlosen.


S. overwegende dat de cricket teams van het Verenigd Koninkrijk en Nederland tijdens de wereldcup van 2003 geen wedstrijden in Zimbabwe hebben gespeeld,

S. in der Erwägung, dass die Kricket-Mannschaften des Vereinigten Königreichs und der Niederlande während der Weltmeisterschaften 2003 keine Spiele in Simbabwe absolviert haben,


Genoemde operaties hebben er ook toe geleid dat honderdduizenden mensen naar het binnenland zijn getrokken terwijl het volk van Zimbabwe reeds te lijden heeft onder voedseltekorten en een diepe economische crisis.

Die genannten Operationen haben zu Hunderttausenden von Binnenflüchtlingen geführt, während die Bevölkerung Simbabwes bereits unter Nahrungsmangel und einer tiefen Wirtschaftskrise leidet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. merkt op dat de sancties die de VS aan Zimbabwe hebben opgelegd, momenteel strenger zijn dan de door de EU opgelegde sancties;

13. nimmt zur Kenntnis, dass die von den USA gegen Simbabwe verhängten Sanktionen derzeit weitergehend sind als diejenigen, die die Europäische Union verhängt hat;


Het wetsvoorstel over NGO's zal het werk van NGO's op het gebied van governance onvermijdelijk beperken en zou erg negatieve gevolgen kunnen hebben voor de komende verkiezingen in Zimbabwe.

Das Gesetz über die Nichtregierungsorganisationen wird deren Arbeit auf dem Gebiet der verantwortungsvollen Staatsführung mit Sicherheit einschränken und könnte erhebliche negative Auswirkungen auf die kommenden Wahlen in Simbabwe haben.


De Europese Unie geeft uiting aan haar ongerustheid over de aanneming van het wetsvoorstel over NGO's dat, na de uitvoering, ernstige gevolgen zal hebben voor de activiteiten en zelfs het bestaan van vele binnenlandse en buitenlandse NGO's die in Zimbabwe actief zijn.

Die Europäische Union ist besorgt wegen der Annahme dieses Gesetzes, das nach seinem Inkrafttreten beträchtliche Konsequenzen für die Arbeit, ja sogar für die Existenz vieler lokaler und ausländischer Nichtregierungsorganisationen haben wird, die in Simbabwe tätig sind.


F. overwegende dat de EU-verkiezingswaarnemers zich uit Zimbabwe hebben teruggetrokken nadat de autoriteiten van Zimbabwe hun werkzaamheden op onaanvaardbare wijze hadden belemmerd, onder meer door de uitzetting van het hoofd van de waarnemingsmissie van de EU, de heer Pierre Schori op 16 februari 2002, en het koeioneren en tegenwerken van andere waarnemingsmissies uit Noorwegen, het Gemenebest en elders,

F. unter Hinweis darauf, dass die Europäische Union ihre Wahlbeobachtungsdelegation aus Simbabwe abgezogen hatte, nachdem die Regierung Simbabwes zu inakzeptablen Obstruktionsmaßnahmen gegriffen und unter anderem den EU-Chefbeobachter, Pierre Schori, am 16. Februar 2002 ausgewiesen hat, und andere Beobachtungsdelegationen aus Norwegen, dem Commonwealth und anderen Ländern bei ihrer Arbeit belästigt und behindert hatte,


12. dringt er bij de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU op aan blijk te geven van haar verbondenheid met de democratische waarden en haar veroordeling uit te spreken over de gebrekkige wijze waarop de verkiezingen in Zimbabwe hebben plaatsgevonden;

12. fordert die AKP-EU-Versammlung dringend auf, ihre Engagement für demokratische Werte zu demonstrieren und die Wahlmanipulation in Simbabwe zu verurteilen;


De Europese Unie prijst de regeringen van Angola, de Democratische Republiek Congo, Namibië, Rwanda, Oeganda en Zimbabwe alsmede president Chiluba en de andere bemiddelaars om hun succesvolle diplomatieke inspanningen die geleid hebben tot de ondertekening van de staakt-het-vuren-overeenkomst te Lusaka op 10 juli 1999.

Die Europäische Union spricht den Regierungen Angolas, der Demokratischen Republik Kongo, Namibias, Ruandas, Ugandas und Simbabwes sowie dem Präsidenten Chiluba und den anderen Vermittlern Anerkennung für ihre erfolgreichen diplomatischen Bemühungen aus, die zur Unterzeichnung der Waffenstillstands-Vereinbarung in Lusaka am 10. Juli 1999 geführt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zimbabwe hebben' ->

Date index: 2024-07-27
w