Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zo breed mogelijke reeks » (Néerlandais → Allemand) :

Zij dienen niet te leiden tot concurrentieverstoring door discriminatie tussen op dezelfde markt actieve ondernemingen te veroorzaken en zij moeten de kans op verstoring van de markt zo gering mogelijk maken doordat de dienst op de meest kostenefficiënte wijze wordt verleend en de compensatie wordt gedekt door zo breed mogelijk gespreide bijdragen.

Sämtliche Eingriffe sollten objektiv, transparent, nichtdiskriminierend sowie angemessen sein. Wettbewerbsverzerrungen dürfen nicht entstehen, d. h. es darf nicht zur Diskriminierung einzelner Unternehmen, die auf dem gleichen Markt aktiv sind, kommen; außerdem sind Marktverzerrungen insoweit auf ein Minimum zu begrenzen, als der Dienst auf möglichst kosteneffiziente Weise erbracht werden soll und etwaige Ausgleichszahlungen durch eine möglichst breite Streuung der Beiträge abgedeckt werden sollen.


19. vraagt om een regering van Oekraïne die een zo breed mogelijke basis heeft en zo inclusief mogelijk is, zodat het risico op hernieuwd geweld en territoriale verbrokkeling tot een minimum beperkt wordt; waarschuwt krachtig tegen acties die kunnen bijdragen tot een grotere polarisatie langs etnische of taalscheidslijnen; benadrukt dat gewaarborgd moet worden dat de rechten van alle tot nationale minderheden behorende mensen, waaronder de rechten van Russischtalige Oekraïners, overeenkomstig internationale normen volledig worden geëerbiedigd en beschermd, in nauwe samenwerking met de OVSE en de Raad van Europa; h ...[+++]

19. fordert eine ukrainische Regierung, die so breit aufgestellt und inklusiv wie möglich ist, um das Risiko neuer Gewalt und territorialer Zersplitterung zu minimieren; warnt Russland eindringlich vor Maßnahmen, die zu einer Verstärkung der Polarisierung entlang ethnischer oder sprachlicher Grenzen führen könnten; unterstreicht, dass unbedingt dafür gesorgt werden muss, dass die Rechte von Angehörigen nationaler Minderheiten im Einklang mit internationalen Standards, einschließlich der Rechte der russischsprachigen Ukrainer, uneingeschränkt geschützt und geachtet werden müssen, und dass dies in enger Zusammenarbeit mit der OSZE und de ...[+++]


Om een zo breed mogelijk geografisch evenwicht te garanderen steunt de Commissie, wanneer dergelijke oproepen worden gedaan, lidstaten die in aanmerking komen voor het Cohesiefonds en versterkt, in voorkomend geval, hun administratieve capaciteiten om een geschikte reeks projecten te plannen, teneinde ervoor zorgen dat de grootst mogelijke prioriteit wordt gegeven aan projecten die de nationale toewijzingen in het kader van het Cohesiefonds in acht nem ...[+++]

Um so weit wie möglich die geografische Ausgewogenheit sicherzustellen, unterstützt die Kommission bei der Durchführung der Aufrufe die Mitgliedstaaten, die Kohäsionsfondsmittel beanspruchen können, und stärkt gegebenenfalls ihre Verwaltungskapazität, um eine angemessene Reihe von Vorhaben zu entwickeln und zu gewährleisten, dass denjenigen Vorhaben größtmögliche Priorität eingeräumt wird, die die nationalen Zuweisungen im Rahmen des Kohäsionsfonds einhalten, jedoch auch, um diese Mitgliedstaaten bei der Einreichung von Anträgen für die 21,7 Milliarden EUR zu unterstützen, die für sämtliche Mitgliedstaaten verfügbar sind.


2 bis. ITS wordt zo breed mogelijk ingezet in de gehele Unie, teneinde in alle lidstaten een reeks interoperabele basismogelijkheden te creëren.

(2a) IVS werden so umfassend wie möglich in der gesamten Union eingesetzt, um in allen Mitgliedstaaten eine Reihe interoperabler grundlegender Fähigkeiten zu ermöglichen.


Om ook bij de benutting van financiële instrumenten een zo breed mogelijk geografisch evenwicht te garanderen, in het bijzonder via de in lid 1 vermelde programmaondersteunende acties, verschaft de Commissie, waar nodig, administratieve steun en versterkt ze daardoor de capaciteit van de lidstaten om een geschikte reeks projecten voor die instrumenten te plannen.

Um die größtmögliche geografische Ausgewogenheit auch beim Einsatz von Finanzinstrumenten zu gewährleisten, insbesondere mittels der in Absatz 1 genannten programmunterstützenden Aktionen, leistet die Kommission gegebenenfalls administrative Unterstützung, indem sie die Fähigkeit der Mitgliedstaaten stärkt, eine angemessene Reihe von Vorhaben für solche Instrumente zu entwickeln.


zij huldigen het beginsel van zo breed mogelijke mededinging om de best mogelijke prijs-kwaliteitverhouding te verkrijgen en onderhandelingsprocedures worden beperkt tot redelijke bedragen of naar behoren gemotiveerd.

Sie stehen mit dem Grundsatz des breiten Bieterwettbewerbs zum Erreichen des besten Preis-/Leistungs-Verhältnisses in Einklang und sehen Verhandlungsverfahren nur bis zu einem angemessenen Betrag oder in wohlbegründeten Fällen vor.


We moeten nu een omgeving voorbereiden en in de praktijk brengen waarin het gemakkelijker is voor ons om effectief gebruik te maken van nieuwe systemen en een zo breed mogelijke reeks toepassingen, zonder ons bij voorbaat te zeer te beperken.

Wir müssen nun in der Praxis ein Umfeld vorbereiten und schaffen, in dem es uns leichter fallen wird, von den neuen Systemen und einer möglichst großen Zahl an Anwendungen wirksam Gebrauch zu machen, ohne dass wir uns selbst schon im Vorfeld zu sehr einschränken.


het opstellen en formuleren van concrete voorstellen over de inhoud van een WHV, zoals een zo breed mogelijke draagwijdte en zo breed mogelijke parameters en implicaties.

Festlegung und Ausarbeitung konkreter Vorschläge zum Inhalt eines Vertrags über den Waffenhandel, die im Hinblick auf Anwendungsbereich, Parameter und Auswirkungen höchst umfassend sein sollten.


Om een doeltreffend functioneren van het partnerschap mogelijk te maken en bekendheid te geven aan het optreden van de Gemeenschap, dient voor een zo breed mogelijke voorlichting en publiciteit over dat optreden te worden gezorgd.

Im Interesse einer wirksamen Partnerschaft und einer angemessenen Öffentlichkeitsarbeit für die Gemeinschaftsaktionen sollte für eine möglichst weit reichende Information und Publizität gesorgt werden.


Zij maken de studie, het ontwerp, de beproeving en het uittesten van innovatieve methoden, systemen en diensten mogelijk ten behoeve van een zo breed mogelijk gamma leerlingen en opleiders in nauwe samenhang met het onderwijsbeleid in de lidstaten en de op Europees niveau in samenspraak opgestelde beleidslijnen, in overeenstemming met de Europese werkgelegenheidsstrategie.

Sie geben die Möglichkeit, innovative Lehrmethoden, -systeme und -dienste für eine möglichst breitgefächerte Zielgruppe von Schülern/Studierenden und Ausbildern zu untersuchen, entwickeln, erproben und zu validieren. Dabei müssen die nationalen Bildungspolitiken der Mitgliedstaaten sowie die gemeinsam auf europäischer Ebene festgelegte Bildungspolitik in Abstimmung mit der europäischen Strategie für Beschäftigung eng in diesen Prozeß eingebunden werden.




D'autres ont cherché : door zo breed     gering mogelijk     compensatie wordt gedekt     zo breed     breed mogelijke     grootst mogelijke     geschikte reeks     wordt zo breed     breed mogelijk     lidstaten een reeks     zo breed mogelijke reeks     diensten mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zo breed mogelijke reeks' ->

Date index: 2020-12-23
w