Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals al eerder werd gezegd " (Nederlands → Duits) :

Bovendien heeft de EU, zoals al eerder werd gezegd, op een aantal gebieden aanzienlijke vooruitgang geboekt, zoals bij de uitwerking van een geslaagde, ondernemingsvriendelijke aanpak van de productreglementering en van een betere regelgeving in het algemeen, of bij baanbrekende pogingen om het concurrentievermogen van de industrie en milieubescherming hand in hand te laten gaan.

Wie bereits erwähnt, hat die EU zudem in zahlreichen Bereichen wesentliche Erfolge erzielt, so z. B. bei der Erarbeitung erfolgreicher, unternehmensfreundlicher Vorgehensweisen in den Bereichen Produktregulierung und verbesserte Regulierung im Allgemeinen oder auch bei wegweisenden Versuchen, industrielle Wettbewerbsfähigkeit und Umweltschutz miteinander zu vereinbaren.


Zoals al eerder is gezegd [38], dient dit in een zo vroeg mogelijk stadium te gebeuren en mag niet simpelweg worden gerekend op een acceptatie a posteriori.

Es wurde bereits darauf hingewiesen [38], dass dies so früh wie möglich geschehen muss, statt mit nachträglicher Zustimmung zu rechnen.


Zoals werd gezegd bij de derde conferentie over onderzoeken naar ongevallen die werd georganiseerd door de Europese Raad voor de verkeersveiligheid (ETSC), "waarborgt een permanente onafhankelijke organisatie niet alleen de onafhankelijkheid van het onderzoek.

Wie bereits anlässlich der 3. Konferenz zur Unfalluntersuchung ausgeführt wurde, die vom Europäischen Rat für Verkehrssicherheit (ETSC) ausgerichtet wurde, garantiert eine ständige unabhängige Organisation nicht nur die Unabhängigkeit der Untersuchungen, sondern gewährleistet auch, dass ihren Empfehlungen Folge geleistet wird


- (SK) Zoals reeds eerder werd gezegd, is de toetreding van de Europese Unie tot het verdrag in de allereerste plaats een symbolische daad.

– (SK) Wie bereits erwähnt wurde, der Beitritt der EU zu dieser Konvention ist in erster Linie eine symbolische Geste.


Dat betekent dat wij ons in de toekomst moeten richten op diversificatie van pijpleidingen, bronnen en, natuurlijk, van verschillende soorten energie – zoals al eerder werd gezegd.

Dies bedeutet, dass die Diversifizierung von Pipelines, Quellen und natürlich unterschiedlichen Energieträgern – wir hier gesagt worden ist – den Weg in die Zukunft weist.


Ten eerste is er, zoals al eerder werd gezegd, een onverbrekelijke band tussen het economisch, sociaal en ecologisch beleid.

Zuallererst, weil die unlösbare Verflechtung zwischen Wirtschafts-, Sozial- und Umweltpolitik, wie zu Recht hervorgehoben wurde, das Niveau banaler Erklärungen hinter sich lässt und sich nun in der Praxis manifestiert.


Ten eerste is er, zoals al eerder werd gezegd, een onverbrekelijke band tussen het economisch, sociaal en ecologisch beleid.

Zuallererst, weil die unlösbare Verflechtung zwischen Wirtschafts-, Sozial- und Umweltpolitik, wie zu Recht hervorgehoben wurde, das Niveau banaler Erklärungen hinter sich lässt und sich nun in der Praxis manifestiert.


Zoals reeds eerder werd gezegd, blijven de termijnen voor het opnieuw verwerven van de status "MKS-vrij zonder vaccinatie" bij noodvaccinaties en "stamping out"-beleid verschillend.

Wie bereits dargelegt, sind die Fristen für die Wiedergewinnung des Status "MKS-frei ohne Impfung" bei Notimpfungen und "stamping out"-Politik nach wie vor unterschiedlich.


Zoals hierboven reeds werd gezegd, is de werkgelegenheidsdoelstelling voor 2005 onhaalbaar geworden.

Wie bereits erwähnt, ist das Beschäftigungsziel für 2005 unerreichbar geworden.


Zoals reeds eerder gezegd, heeft de Europese Raad van Stockholm [88] dit in maart 2001 bevestigd.

Wir bereits ausgeführt, ist dies vom Europäischen Rat von Stockholm [88] im März 2001 anerkannt worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals al eerder werd gezegd' ->

Date index: 2024-03-31
w