Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de commissie maandag jongstleden » (Néerlandais → Allemand) :

De Voorzitter deelt mee dat hij van de fracties GUE/NGL en Verts/ALE alsook van een aantal parlementsleden een verzoek heeft ontvangen om het besluit van de Commissie AFET om interinstitutionele onderhandelingen te beginnen, zoals aangekondigd in de notulen van maandag 11 september 2017(punt 10 van de notulen van 11.9.2017) in stemming te brengen

Der Präsident teilt mit, dass er von den Fraktionen GUE/NGL und Verts/ALE sowie von mehreren Mitgliedern einen Antrag auf Abstimmung über den im Protokoll vom Montag, 11. September 2017, bekannt gegebenen Beschluss des AFET-Ausschusses, interinstitutionelle Verhandlungen aufzunehmen (Punkt 10 des Protokolls vom 11.9.2017), erhalten hat.


Om de opsporing van fraude te verbeteren moet er ook worden gezorgd voor een beter toezicht op vrijstellingen van btw bij invoer, zoals de Commissie maandag jongstleden heeft voorgesteld, en voor een uitbreiding van de informatie die de lidstaten via een geautomatiseerde toegang tot hun databanken beschikbaar zullen moeten stellen aan de belastingdiensten van de andere lidstaten.

Um Betrug besser erkennen zu können muss auch sichergestellt werden, dass Mehrwertsteuerbefreiungen auf Importe, wie die Kommission vergangenen Montag vorgeschlagen hat, besser überwacht werden; außerdem müssen die Mitgliedstaaten den Steuerbehörden der anderen Mitgliedstaaten über einen automatisierten Zugang zu ihren Datenbanken umfangreichere Informationen zur Verfügung stellen.


Deze verklaring moet een vooruitblik bieden en een politieke verklaring afleggen over het Europa dat wij voor de komende vijftig jaar willen. Zoals ik in mei jongstleden al aangaf, moeten het Parlement en de Commissie daar volledig bij worden betrokken, omdat wij nu niet meer enkel een economische gemeenschap zijn maar ook een politieke gemeenschap. Wij kunnen alleen doen wat de oprichters van de EU vijftig jaar geleden deden en ons politieke testament afgeven voor de komende vijftig jaar, als wij de drie belangri ...[+++]

Die Union muss nach vorn blicken und eine politische Erklärung abgeben, welches Europa wir in den nächsten 50 Jahren haben wollen, und sie muss, wie im Mai vergangenen Jahres von mir vorgeschlagen, das Parlament und die Kommission umfassend einbeziehen, da wir jetzt nicht mehr nur eine wirtschaftliche, sondern auch eine politische Gemeinschaft sind, und nur durch Einbindung der drei wichtigsten Institutionen – Parlament, Rat und Kommission – können wir das tun, was unsere Gründerväter vor 50 Jahren taten, nämlich unseren politischen Willen für die nächsten 50 Jahre deutlich machen.


In dat verband staat de Commissie positief tegenover het voorstel voor een nieuwe benadering zoals dat in december jongstleden op technisch niveau door de lidstaten is goedgekeurd.

Vor diesem Hintergrund sieht die Kommission den Vorschlag über ein neues Herangehen, wie er von den Mitgliedstaaten im vergangenen Dezember auf Arbeitsebene vereinbart worden ist, in positivem Lichte.


In dat verband staat de Commissie positief tegenover het voorstel voor een nieuwe benadering zoals dat in december jongstleden op technisch niveau door de lidstaten is goedgekeurd.

Vor diesem Hintergrund sieht die Kommission den Vorschlag über ein neues Herangehen, wie er von den Mitgliedstaaten im vergangenen Dezember auf Arbeitsebene vereinbart worden ist, in positivem Lichte.


Nu heeft de Commissie dat vermoeden bevestigd met haar aankondiging van maandag jongstleden waaruit blijkt dat Frankrijk, België en Duitsland hekkensluiters zijn als het om de tenuitvoerlegging van de voorschriften inzake de interne markt gaat, en Frankrijk koploper is als het om het aantal beroepen wegens niet-naleving gaat.

Nun hat die Kommission diesen Verdacht bestätigt, als sie am Montag bekannt gab, dass Frankreich, Belgien und Deutschland, diese großen EU-Befürworter, das Schlusslicht bei der Umsetzung der Binnenmarktvorschriften bilden und Frankreich ganz oben auf der Liste der Länder mit den meisten Vertragsverletzungen steht.


De lidstaten doen de Commissie, volgens het model in bijlage VIII, deel C, bij deze verordening, iedere maandag met betrekking tot de voorafgaande week mededeling van de hoeveelheden waarvoor uitvoercertificaten zijn aangevraagd zoals bedoeld in artikel 1, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 174/1999, zonder restituti ...[+++]

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission am Montag jeder Woche für die Vorwoche die Mengen, aufgegliedert nach Codes der Ausfuhrerstattungsnomenklatur für Milcherzeugnisse, mit, für die Anträge auf die Lizenzen gemäß Artikel 1 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 174/1999 eingereicht und keine Erstattung beantragt worden ist, gemäß dem Muster in Anhang VIII Teil C der vorliegenden Verordnung.


Zoals Loyola de Palacio, Vice-voorzitter van de Commissie, onderstreept : «Gelukkig heeft de Commissie er sedert de in maart jongstleden door de Raad van de Europese Unie genomen beslissing zorg voor gedragen alles in het werk te stellen voor een snelle start van de activiteiten, hetgeen ons in staat zal stellen de termijnen te respecteren, met name de commerciële lancering van de GALILEO-diensten in 2008».

Dazu betonte Loyola de Palacio, Vizepräsidentin der Kommission: «Zum Glück hat sich die Kommission seit dem Beschluss des Rates der Europäischen Union vom März letzten Jahres bemüht, alles für eine rasche Aufnahme der Tätigkeiten zu tun, daher werden wir in der Lage sein, die Fristen einzuhalten, insbesondere die kommerzielle Aufnahme der GALILEO-Dienste ab 2008».


De Raad heef akte genomen van de informatie van de Commissie over de follow-up van de Europese Raad van Lissabon van maart jongstleden, die de Commissie, de Raad en de lidstaten heeft verzocht de liberalisering te bespoedigen in sectoren zoals gas en elektriciteit om in die sectoren tot een volledige operationele interne markt te komen.

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen der Kommission über die Umsetzung der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon - März 2000), der die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten dazu aufgerufen hat, die Liberalisierung in Bereichen wie Gas und Strom zu beschleunigen, um in diesen Bereichen einen voll funktionsfähigen Binnenmarkt zu verwirklichen.


Met het op dinsdag 21 december 1993, op initiatief van de heer Ruberti, lid van de Commissie, gedane voorstel voor een communautair actieprogramma op het gebied van de beroepsopleiding(1), heeft de Commissie, zoals aangekondigd in haar werkdocument van mei jongstleden(2), een eerste poging ondernomen tot het vereenvoudigen en rationaliseren van de bestaande communautaire programma's op onderwijs- en opleidingsgebied.

Indem sie am 21. Dezember auf Initiativie von Herrn Antonio Ruberti, Mitglied der Kommission, ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung1 vorgeschlagen hat, unternimmt die Kommission wie in ihrer Arbeitsunterlage vom Mai2 angekündigt, eine erste Anstrengung zur Vereinfachung und Rationalisierung der bestehenden Gemeinschaftsprogramme im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de commissie maandag jongstleden' ->

Date index: 2024-02-17
w