Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de europese centrale bank zich bezig dient » (Néerlandais → Allemand) :

126. verzoekt de Raad meer in het algemeen de bevordering van een daadwerkelijk democratisch toezicht op grensoverschrijdende belastingaangelegenheden op EU-niveau te ondersteunen, naar analogie met wat reeds gebeurt op andere gebieden waarover lidstaten of andere onafhankelijke instellingen, zoals de Europese Centrale Bank en de raad van toezicht van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme, de exclusieve bevoegdheid hebben; verzoekt de Raad en de lidstaten om de mogeli ...[+++]

126. fordert den Rat ganz allgemein auf, analog zu anderen Bereichen, in denen die alleinige Kompetenz bei Mitgliedstaaten oder anderen unabhängigen Insitutionen wie der Europäischen Zentralbank oder dem Aufsichtsgremium der EZB liegt, auch bei grenzüberschreitenden Steuerangelegenheiten auf EU-Ebene die Förderung einer wirklichen demokratischen Kontrolle zu unterstützen; f ...[+++]


124. verzoekt de Raad meer in het algemeen de bevordering van een daadwerkelijk democratisch toezicht op grensoverschrijdende belastingaangelegenheden op EU-niveau te ondersteunen, naar analogie met wat reeds gebeurt op andere gebieden waarover lidstaten of andere onafhankelijke instellingen, zoals de Europese Centrale Bank en de raad van toezicht van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme, de exclusieve bevoegdheid hebben; verzoekt de Raad en de lidstaten om de mogeli ...[+++]

124. fordert den Rat ganz allgemein auf, analog zu anderen Bereichen, in denen die alleinige Kompetenz bei Mitgliedstaaten oder anderen unabhängigen Insitutionen wie der Europäischen Zentralbank oder dem Aufsichtsgremium der EZB liegt, auch bei grenzüberschreitenden Steuerangelegenheiten auf EU-Ebene die Förderung einer wirklichen demokratischen Kontrolle zu unterstützen; f ...[+++]


Zowel de actie van de Commissie – waar wij volkomen achter staan – als de positieve reactie van de Raad zijn volgens mij dus redelijk, want zoals de Europese Centrale Bank zich bezig dient te houden met monetaire zaken, zo dient de Raad zich te bekommeren om het functioneren van de economie.

Das sind die Gründe, die meiner Ansicht nach das Handeln der Kommission – das wir klar unterstützen – und die positive Reaktion des Rates rechtfertigen, denn so wie sich die Zentralbank um Währungsangelegenheiten zu kümmern hat, muss der Rat für eine funktionierende Wirtschaft sorgen.


Daarom dient de overeenkomstig deze verordening geleverde statistische informatie samen met de gegevensvereisten voor MFI’s betreffende gesecuritiseerde leningen te worden beoordeeld, zoals bepaald in Verordening (EU) nr. 1071/2013 van de Europese Centrale Bank van 24 september 2013 betreffende de balans van de sector monetaire financiële instellingen (ECB/2013/33) (4).

Daher müssen die gemäß dieser Verordnung zur Verfügung gestellten statistischen Daten im Zusammenhang mit den Datenanforderungen für MFIs bezüglich verbriefter Kredite gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1071/2013 der Europäischen Zentralbank vom 24. September 2013 über die Bilanz des Sektors der monetären Finanzinstitute (EZB/2013/33) (4) betrachtet werden.


De uitoefening door de NSI’s en andere nationale instanties van bevoegdheden die verband houden met toegang, gebruik, standaardisatie, oorspronkelijk ontwerp, navolgende ontwikkeling en beëindiging van administratieve ESCB-bestanden dient de uitvoering van ESCB-taken onverlet te laten, zoals vastgelegd in artikel 127 van het Verdrag, alsook de waarborgen van centrale-bank onafhankelijkheid uit hoofde van artikel 130 en artikel 282, ...[+++]

Die Wahrnehmung von Aufgaben hinsichtlich Zugang, Verwendung, Normung, Planung, Weiterentwicklung und Wegfall von Verwaltungsunterlagen des ESZB durch die NSÄ und andere nationale Stellen sollte die Erfüllung der in Artikel 127 des Vertrags näher ausgeführten Aufgaben im Rahmen des ESZB und die Garantie der Zentralbankunabhängigkeit nach den Artikeln 130 und 282 Absatz 3 des Vertrags sowie Artikel 7 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank nicht berühren.


De procedure voor de verlening, vernieuwing en verlenging van de kwaliteitsaccreditatie, zoals bepaald in Besluit ECB/2010/22 dient te worden gewijzigd om de kwaliteitsaccreditatieverzoeken sneller te kunnen verwerken, waardoor de tijdige verlening, vernieuwing en verlenging van de accreditatie wordt verzekerd, en tevens om de administratieve lasten voor de directie van de Europese Centrale Bank (ECB) te verlic ...[+++]

Das im Beschluss EZB/2010/22 festgelegte Verfahren für die Erteilung, Erneuerung und Verlängerung der Qualitätszulassung sollte geändert werden, um Anträge auf Qualitätszulassung rascher bearbeiten zu können und hierdurch die rechtzeitige Erteilung, Erneuerung oder Verlängerung von Zulassungen zu gewährleisten und um den Verwaltungsaufwand für das Direktorium der Europäischen Zentralbank (EZB) zu verringern.


De procedure voor de verlening en vernieuwing van de milieuaccreditatie, gezondheids- en veiligheidsaccreditatie zoals bepaald in Besluit ECB/2011/8 dient te worden gewijzigd om de accreditatieverzoeken sneller te kunnen verwerken, waardoor de tijdige verlening en vernieuwing van de accreditatie wordt verzekerd, en tevens om de administratieve lasten voor de directie van de Europese Centrale Bank (ECB) ...[+++] te verlichten.

Das in Beschluss EZB/2011/8 festgelegte Verfahren für die Erteilung und Erneuerung der Umwelt-sowie Gesundheits- und Sicherheitszulassung sollte geändert werden, um Anträge auf Zulassung rascher bearbeiten zu können und hierdurch die rechtzeitige Erteilung oder Erneuerung von Zulassungen zu gewährleisten und um den Verwaltungsaufwand für das Direktorium der Europäischen Zentralbank (EZB) zu verringern.


Terwijl het secretariaat van het ESRB, op grond van artikel 7, lid 1 van Verordening (EU) nr. 1096/2010, erop toeziet dat Besluit ECB/2004/3 inzake de toegang van het publiek tot documenten van de Europese Centrale Bank wordt toegepast, welk besluit de voorwaarden en beperkingen vastlegt waaronder het ESRB toegang moet verlenen tot documenten van het ESRB, dient de ECB Besluit ECB/2004/3 aan te passen om uitdrukking te geven aan het feit dat de ECB documenten zal opstellen ...[+++]

Zwar stellt das Sekretariat des ESRB gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1096/2010 die Anwendung des Beschlusses EZB/2004/3 sicher, der die Bedingungen und Grenzen für die Gewährung des Zugangs zu ESRB-Dokumenten durch den ESRB festlegt; allerdings sollte die EZB den Beschluss EZB/2004/3 anpassen, um widerzuspiegeln, dass die EZB Dokumente im Zusammenhang mit ihren Maßnahmen und Politiken oder Beschlüssen in Bezug auf den ESRB erstellen und in ihrem Besitz halten wird, die Dokumente der EZB im Sinne des Beschlusses EZB/2 ...[+++]


Ik zie voor me hoe dit tot stand kan worden gebracht: de Commissie houdt zich in opdracht van de Raad bezig met de voorbereiding – waaronder voorstellen en ontwerpen – en de Raad wordt verplicht om, zoals bij de monetaire dialoog die we met de onafhankelijke Europese Centrale Bank voeren ...[+++]

Ich habe auch schon eine Vorstellung, wie das umgesetzt werden kann: Indem die Kommission im Auftrag des Rates die Dinge vorbereitet – auch Vorschläge und Entwürfe – und indem der Rat verpflichtet wird, ähnlich wie beim monetären Dialog, den wir mit der unabhängigen Europäischen Zentralbank führen, hier zu berichten und mit uns zu diskutieren.


Zoals u weet heeft de Europese Centrale Bank zich in zijn advies uiterst gereserveerd getoond; hij heeft onder meer gewezen op het inherente risico van het systeem zelf en het risico van de exponentiële toename van het aantal geschillen, hetgeen heldere arbitrage bij het bepalen van de rangorde van de zekerheidsstellingen in de weg zou kunnen staan.

Wie Sie wissen, hat die Europäische Zentralbank in ihrer Stellnahme schwer wiegende Vorbehalte geltend gemacht; so hat sie insbesondere auf die systembedingten Risiken und die Gefahr einer exponentiellen Zunahme von Rechtsstreitigkeiten verwiesen, die eine eindeutige Abwägung zur Bestimmung des Ranges der Sicherheiten beeinträchtigen könnten.


w