Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de naam reeds aangeeft » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de naam al aangeeft zijn de bijzondere wetgevingsprocedure de uitzonderingen op de gewone wetgevingsprocedure.

Besondere Gesetzgebungsverfahren bilden, wie ihr Name es bereits ausdrückt, die Ausnahme vom ordentlichen Gesetzgebungsverfahren.


De werkzaamheden aan dit project zouden hand in hand gaan met de voorbereiding door de Commissie van een Europese strategie voor 2010-2020 ten behoeve van personen met een handicap. Zoals de naam reeds aangeeft, voorziet deze strategie in een actieplan voor de komende tien jaar dat ervoor moet zorgen dat personen met een handicap volledig gebruik kunnen maken van hun rechten en vrijheden.

Die Ausarbeitung dieses Vorhabens würde mit der Vorbereitung seitens der Kommission einer Europäischen Strategie für Menschen mit Behinderungen für den Zeitraum 2010-2020 einhergehen. Wie der Name bereits andeutet, wird diese Strategie einen Aktionsplan für die nächsten 10 Jahre beinhalten, mit dem Ziel, sicherzustellen, dass Menschen mit Behinderungen voll in den Genuss ihrer Rechte und Freiheiten kommen.


De variëteit Koroneïki is een product van Messenische bodem, zoals blijkt uit de naam, die aangeeft dat zij afkomstig is van Koroni, een klein kustdorp in het zuidoosten van het afgebakende geografische gebied.

Die Sorte Koroneiki ist ein genuines Produkt Messeniens. Dies geht aus ihrem Namen, der von Koroni, einer kleinen Küstenstadt im Südosten des abgegrenzten geografischen Gebiets, abgeleitet ist.


De vergunningverlenende douaneautoriteiten bekijken op verzoek van de houder opnieuw de vergunningen voor lijndiensten die reeds bestaan op de datum van toepassing van deze verordening zoals vastgelegd in artikel 3, tweede alinea, om rekening te houden met lidstaten die mogelijk worden betrokken en waarvoor de aanvrager aangeeft plannen te hebben voor toekomstige diensten.

Die bewilligenden Zollbehörden überprüfen auf Ersuchen des Inhabers Zulassungen zur Einrichtung eines Linienverkehrs, die zu dem in Artikel 3 Absatz 2 festgesetzten Zeitpunkt des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung bereits bestehen, um potenziell betroffene Mitgliedstaaten zu berücksichtigen, für die der Inhaber in Zukunft einen Linienverkehr plant.


In plaats van subsidiesontvangt Airbus terugbetaalbare leningen, die, zoals de naam al aangeeft, moeten worden terugbetaald.

Keine Subventionen, sondern rückzahlbare Vorschüsse, die, wie schon ihr Name sagt, zurückgezahlt werden müssen.


Zoals zijn naam al aangeeft moet het EFG het financiële antwoord van Europa zijn op de gevolgen van de globalisering, in het bijzonder het verlies aan arbeidsplaatsen.

Wie seine Bezeichnung erkennen lässt, wäre der EGF die finanzielle Antwort Europas auf die Folgen der Globalisierung, insbesondere auf den Verlust von Arbeitsplätzen.


Zoals de naam al aangeeft, is het tijdelijk internationaal mechanisme slechts een tijdelijk instrument.

Doch wie der Name erkennen lässt, ist der vorläufige Internationale Mechanismus nur eine vorübergehende Einrichtung.


Zoals zij zelf reeds aangeeft, zijn daarbij landen in de nabijheid van de EU van groot belang, dit ook in het kader van het in ontwikkeling zijnde nabuurschapsbeleid.

Wie sie selbst bereits erklärt, sind dabei Länder in unmittelbarer Nachbarschaft der EU von großer Bedeutung, und zwar auch im Rahmen der in der Entwicklung begriffenen Nachbarschaftspolitik.


Zoals het opschrift ervan reeds aangeeft, regelen die drie wetten dezelfde aangelegenheden als respectievelijk de besluiten « II », « III » en « I » van 24 juli 1997, die hiervoor zijn bedoeld sub B.2.2 tot B.2.4.

Wie schon in ihrem Titel angegeben wird, regeln diese drei Gesetze dieselben Angelegenheiten wie die Erlasse « II », « III » bzw. « I » vom 24. Juli 1997, die obenstehend unter B.2.2 bis B.2.4 genannt wurden.


Zoals de naam al aangeeft, moet het forum het overleg en de uitwisseling van informatie over het milieu en duurzame ontwikkeling tussen zijn leden en de Commissie mogelijk maken.

Wie sein Name nahelegt, wird das Forum in Fragen der Umwelt und einer umweltgerechten Entwicklung für Konsultationen zur Verfügung stehen und einen Informationsaustausch zwischen seinen Mitgliedern und der Kommission ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de naam reeds aangeeft' ->

Date index: 2022-10-01
w