Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comesa
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Mercosul
Mercosur
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
SVEU voor de zuidelijke Kaukasus
TAAF
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort
Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Zuidelijk kustgebied van Kroatië
Zuidelijke kust van Kroatië

Vertaling van "zoals de zuidelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de zuidelijke Kaukasus | SVEU voor de zuidelijke Kaukasus

EU-Sonderbeauftragter für den Südkaukasus | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Südkaukasus


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


Zuidelijke kust van Kroatië [ Zuidelijk kustgebied van Kroatië ]

südliches kroatisches Küstenland


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika [ Comesa ]

Gemeinsamer Markt für das östliche und südliche Afrika [ COMESA ]


Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]

Mercosur [ Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosul ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Het onderzoek naar het opzetten van investeringsinstrumenten van de diaspora voor het kanaliseren van de vrijwillige bijdragen van de diaspora en beschikbaarstelling van extra EU-middelen ter bevordering van ontwikkelingsgerichte initiatieven en investeringen in prioritaire landen, zoals de zuidelijke Middellandse-Zeelanden.

· Prüfung der Möglichkeiten zur Schaffung von Diaspora-Anlageinstrumenten, die die freiwilligen Beiträge der Diaspora kanalisieren könnten, und Bereitstellung weiterer EU-Ressourcen, um entwicklungsorientierte Initiativen und Investitionen in prioritären Ländern, zum Beispiel im südlichen Mittelmeerraum, zu fördern.


Overwegende dat de ontwerp-herziening, aangenomen op 8 mei 2014, gewag maakt van de conclusies en de aanbevelingen van de auteur van het effectenonderzoek; dat hij erop wijst dat, aangezien de installaties op hun huidige plaats behouden blijven, enkel de mijnschoten in het noordoostelijk en in het zuidelijk gebied stof zouden kunnen veroorzaken in de bewoonde zones langs de N86; dat hij bijgevolg - in het stadium van de vergunning - aanbeveelt om maatregelen in te voeren ter beperking van die hinder, zoals de "aanleg" van "beplantingen benoorden de noordoostelijk uitbreiding en in het oosten van de ...[+++]

In der Erwägung, dass der am 8. Mai 2014 angenommene Entwurf der Revision die Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Verfassers der Umweltverträglichkeitsstudie aufführt; dass er angibt, dass wenn die Anlagen an ihrem heutigen Ort bleiben sollten, nur Sprengungen in den Nordost- und Süd-Bereichen Staub auf die bewohnten Gebiete längs der N806 streuen könnten; dass er demnach empfiehlt, im Rahmen der Genehmigung solche Maßnahmen zur Milderung dieser Belästigungen einzuleiten wie "die Bepflanzung im Norden der Nordost Erweiterung und im Osten der Süd-Erweiterung, um die Streuungen in Richtung der bewohnten Gebiete des Dorfs Aisne in Gr ...[+++]


73. merkt op dat de landen in Centraal-Azië die over veel energie- en natuurlijke hulpbronnen beschikken een groot potentieel hebben om de energiebronnen en toeleveringsroutes van de EU te helpen diversifiëren om een hogere mate van energiezekerheid te bereiken; doet een beroep op de EDEO en de Commissie om projecten sterk te blijven steunen voor de diversificatie van de energietoelevering, zoals de zuidelijke gascorridor en de trans-Kaspische pijpleiding;

73. stellt fest, dass die Länder Zentralasiens mit ihrem Reichtum an Energieträgern und natürlichen Ressourcen von großer Bedeutung für die Diversifizierung der Energiequellen und Versorgungsrouten der EU sein könnten, um größere Energieversorgungssicherheit zu erreichen; fordert den EAD und die Kommission dazu auf, die Projekte zur Diversifizierung der Energieversorgung weiterhin nachdrücklich zu unterstützen, darunter den südlichen Korridor und die Fernleitung durch das Kaspische Meer;


17. is van mening dat het voortduren van bevroren conflicten in de nabijheid van verschillende maritieme gebieden, zoals de zuidelijke Kaukasus, de zuidoostelijke Middellandse Zee of de Zee van Japan, een van de belangrijkste bronnen van instabiliteit wereldwijd vormt, die transport- en energieroutes in gevaar brengt, wapenhandel bevordert en de activiteiten van niet-overheidsactoren, zoals criminele netwerken en terroristische cellen, gemakkelijker maakt;

17. ist der Auffassung, dass anhaltende ungelöste Konflikte in der Nachbarschaft zu verschiedenen Seegebieten, wie beispielsweise dem Südkaukasus, dem südöstlichen Mittelmeer oder dem Japanischen Meer, eine der Hauptursachen für Instabilität weltweit darstellen, da sie allgemeine Transportwege und Energietransportrouten gefährden, den Waffenhandel befördern und die Aktivitäten von nichtstaatlichen Akteuren wie beispielsweise kriminellen Netzwerken und Terrorzellen erleichtern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. herhaalt dat de strategische partnerschappen van de Unie met energieproducerende en energiedoorvoerlanden, met name bepaalde landen die onder het Europees Nabuurschapsbeleid (ENB) vallen, vragen om adequate instrumenten, voorspelbaarheid, stabiliteit en langetermijninvesteringen die volledig in overeenstemming zijn met de wetgeving inzake de interne energiemarkt; herinnert eraan dat het van groot belang is dat de energie-interconnecties met de buurlanden spoedig worden voltooid, om aldus de banden met die landen nauwer aan te halen; benadrukt dat hiertoe de klimaatdoelstellingen van de Unie in overeenstemming moeten zijn met de langetermijninvesteringen van de EU in infrastructuur met het oog op diversificatie van aanvoerroutes en het ...[+++]

12. weist darauf hin, dass im Rahmen der strategischen Partnerschaften der Union mit Energieerzeuger- und Transitländern, vor allem mit den Ländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP), geeignete Instrumente, Berechenbarkeit, Stabilität und langfristige Investitionen notwendig sind, die den für den Energiebinnenmarkt geltenden Rechtsvorschriften in jeder Hinsicht genügen; weist nochmals darauf hin, dass die Verbindungsleitungen zu Nachbarländern zügig fertig gestellt werden müssen, da dies eine Möglichkeit ist, die Beziehungen zu den betreffenden Ländern zu festigen; hebt hervor, dass die Klimaschutzziele der Union aus diesem G ...[+++]


67. merkt op dat de landen in Centraal-Azië, die over veel energie- en hulpbronnen beschikken, de EU een groot potentieel bieden voor het diversifiëren van haar leveringsbronnen en aanvoerroutes; merkt op dat de EU een betrouwbare afnemer is en dat de producerende landen tegenover de afnemende landen en de buitenlandse investeerders moeten aantonen dat zij betrouwbare leveranciers zijn, door onder meer te zorgen voor een op de beginselen van de rechtsstaat gebaseerd gelijk speelveld voor nationale en internationale ondernemingen; verzoekt de EDEO en de Commissie om steun te blijven verlenen aan energieprojecten en om de communicatie over belangrijke doelstellingen, zoals de zuidelijke ...[+++]

67. stellt fest, dass die energie- und ressourcenreichen Länder Zentralasiens eine bedeutsame Quelle für die Diversifizierung der Energiequellen und Versorgungsrouten der EU darstellen könnten; weist darauf hin, dass die EU ein verlässlicher Abnehmer ist und dass die Erzeugerländer ihre Zuverlässigkeit als Lieferanten an Verbraucherländer und gegenüber ausländischen Investoren unter anderem dadurch demonstrieren müssen, dass sie nach rechtsstaatlichem Grundsatz gleiche Bedingungen für nationale und internationale Unternehmen schaffen; fordert den EAD und die Kommission auf, Energieprojekte auch weiterhin zu unterstützen und die Kommunikation zu wichtigen Zielen wie dem südlichen Gaskorridor und der transkaspischen ...[+++]


66. merkt op dat de landen in Centraal-Azië, die over veel energie- en hulpbronnen beschikken, de EU een groot potentieel bieden voor het diversifiëren van haar leveringsbronnen en aanvoerroutes; merkt op dat de EU een betrouwbare afnemer is en dat de producerende landen tegenover de afnemende landen en de buitenlandse investeerders moeten aantonen dat zij betrouwbare leveranciers zijn, door onder meer te zorgen voor een op de beginselen van de rechtsstaat gebaseerd gelijk speelveld voor nationale en internationale ondernemingen; verzoekt de EDEO en de Commissie om steun te blijven verlenen aan energieprojecten en om de communicatie over belangrijke doelstellingen, zoals de zuidelijke ...[+++]

66. stellt fest, dass die energie- und ressourcenreichen Länder Zentralasiens eine bedeutsame Quelle für die Diversifizierung der Energiequellen und Versorgungsrouten der EU darstellen könnten; weist darauf hin, dass die EU ein verlässlicher Abnehmer ist und dass die Erzeugerländer ihre Zuverlässigkeit als Lieferanten an Verbraucherländer und gegenüber ausländischen Investoren unter anderem dadurch demonstrieren müssen, dass sie nach rechtsstaatlichem Grundsatz gleiche Bedingungen für nationale und internationale Unternehmen schaffen; fordert den EAD und die Kommission auf, Energieprojekte auch weiterhin zu unterstützen und die Kommunikation zu wichtigen Zielen wie dem südlichen Gaskorridor und der transkaspischen ...[+++]


Andere gebieden, zoals de zuidelijke Kaukasus, Centraal-Azië, het Midden-Oosten, Azië, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied hebben eveneens invloed op het migratiebeleid van de EU, zowel wat onregelmatige als wat legale migratie betreft.

Andere Regionen wie der südliche Kaukasus, Zentralasien, der Nahe Osten, Asien sowie Lateinamerika und die Karibik haben sowohl durch irreguläre Einwanderung als auch durch die legale Wirtschaftsmigration Auswirkungen auf die Migrationspolitik der EU.


Communautaire initiatieven zoals de transeuropese netwerken (TEN's), Galileo en andere onderzoekactiviteiten dienen te voorzien in strategieën voor de oostelijke en zuidelijke buurlanden.

Im Rahmen der Politik der EU sind hinsichtlich der transeuropäischen Netze (TEN), Galileo und anderen Forschungsmaßnahmen Strategien für die östlichen und südlichen Nachbarstaaten zu entwickeln.


De Afrikaanse Unie, maar ook regionale organisaties, zoals de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten, de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika en de Oost-Afrikaanse Gemeenschap zijn belangrijke spelers, naast andere regionale organisaties zoals de Caricom/het Cariforum in het Caribisch gebied.

Die Afrikanische Union, aber auch regionale Organisationen wie die Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten, die Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika oder die Ostafrikanische Gemeinschaft sind relevante Akteure, ebenso wie andere regionale Organisationen wie Caricom/Cariforum im karibischen Raum.


w