I. overwegende dat de Russische Federatie lid is van de Raad van Europa en zich dus verplicht heeft tot naleving van de gedeelde waarden, doelstellingen en voornemens van deze organisatie, zoals vastgelegd in zijn Statuut en verdragen, met name bevordering van democratie en consolidering van de democratische stabiliteit in Europa door het ondersteunen van politieke, juridische en constitutionele hervormingen op nationaal, regionaal en lokaal vlak,
I. in der Erwägung, dass die Russische Föderation Mitglied des Europarates ist und sich damit den gemeinsamen Werten, Zielen und Verpflichtungen des Rates gemäß dessen Satzung und Übereinkommen verschrieben hat, also insbesondere der Förderung der Demokratie und der Konsolidierung der demokratischen Stabilität in Europa durch die Unterstützung politischer, rechtlicher und verfassungsmäßiger Reformen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene,