Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals u hebt gedaan toen " (Nederlands → Duits) :

Deze volgorde benadeelde verzoeker aanmerkelijk ten opzichte van de verzoekende autoriteit, omdat verzoeker niet in staat was gesteld „het voorwerp en de grond van de akte waarvan kennisgeving wordt gedaan, te begrijpen en zijn rechten geldend te maken”, zoals wordt vereist door arrest van het Hof in de zaak Kyrian, toen hij op 14 november 2012 van de aangezochte autoriteit de aanmaning tot betaling ontving met daarin alleen de bet ...[+++]

Diese Reihenfolge enthielt eine erhebliche Benachteiligung des Klägers gegenüber der ersuchenden Behörde, da er nicht in die Lage war, „Gegenstand und Grund des zugestellten Rechtsakts zu verstehen und seine Rechte geltend zu machen“, wie dies nach dem Urteil des Gerichtshofs in Kyrian notwendig gewesen wäre, als er am 14. November 2012 die Zahlungsaufforderung erhielt, der nur der streitige Vollstreckungstitel beigefügt war.


Ik verzoek u vooral mij niet door te verwijzen naar de lidstaten, zoals u hebt gedaan toen u de socialistische fractie informeerde.

Ich möchte Sie insbesondere bitten, mich nicht an die Mitgliedstaaten zu verweisen, wie Sie dies bei Ihrer Unterweisung der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament getan haben.


Als u daarom tegoeden wilt bevriezen, bevries dan niet eenvoudigweg de tegoeden van de vrienden van de heer Mubarak, maar die van de heer Mubarak zelf en zijn familie, zoals u hebt gedaan met de heer Ben Ali, toen u niet alleen de tegoeden van zijn entourage hebt bevroren.

Wenn sie also Gelder einfrieren möchten, frieren Sie nicht einfach die Gelder von Herrn Mubaraks Freunden, sondern die von Herrn Mubarak und seiner Familie ein, wie im Fall von Herrn Ben Ali geschehen; Sie haben nicht nur die Gelder von Herrn Ben Alis Umfeld eingefroren.


Zoals aangegeven in B.3.2, brengt de bestreden bepaling het oorspronkelijke doel van het systeem van de referentiebedragen, toen het in 2002 is ingevoerd, niet in het gedrang, maar corrigeert zij daarin bepaalde toepassingsmechanismen, door met name daarin de voorstellen op te nemen die de betrokkenen hebben gedaan, zoals het advies van de Multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p ...[+++]

Wie in B.3.2 angeführt wurde, stellt die angefochtene Bestimmung das ursprüngliche Ziel des 2002 eingeführten System der Referenzbeträge nicht in Frage, sondern korrigiert einige seiner Anwendungsmechanismen, indem insbesondere die Vorschläge der betreffenden Mitwirkenden darin aufgenommen werden, insbesondere die Stellungnahme der Mehrparteienstruktur im Bereich der Krankenhauspolitik (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 und DOC 52-1492/001, SS. 38 und 40; Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1491/006, S. 10).


Net zoals u hebt gedaan met de overstromingen, moet u de mogelijkheid van een richtlijn voor de bescherming tegen brandrisico’s onderzoeken.

Genau wie Sie es bezüglich der Überschwemmungen getan haben, sollten Sie die Möglichkeit einer Richtlinie zum Schutz gegen Brandgefahren prüfen.


Nu zij geconfronteerd wordt met een ongekende aanval op de interne markt, moet de Commissie vastberaden trouw blijven aan de Verdragen, vastberaden trouw blijven aan de grondvrijheden en zich waar nodig uitspreken - zoals u hebt gedaan, voorzitter Barroso, en zoals ook de commissarissen McCreevy en Kroes hebben gedaan - en op de bres springen voor de Unie.

Sie wird mit einem noch nie da gewesenen Angriff auf den Binnenmarkt konfrontiert und muss die Verträge und die Grundfreiheiten verfechten, ihre Meinung gegebenenfalls kundtun – wie Sie, Präsident Barroso, sowie Kommissar McCreevy und Kommissarin Kroes dies getan haben – und für die Union eintreten.


Zoals aangegeven in B.3.2, brengt de bestreden bepaling het oorspronkelijke doel van het systeem van de referentiebedragen, toen het in 2002 is ingevoerd, niet in het gedrang, maar corrigeert zij daarin bepaalde toepassingsmechanismen, door met name daarin de voorstellen op te nemen die de betrokkenen hebben gedaan, zoals het advies van de Multipartite-structuur inzake ziekenhuisbeleid (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p ...[+++]

Wie in B.3.2 angeführt wurde, stellt die angefochtene Bestimmung das ursprüngliche Ziel des 2002 eingeführten System der Referenzbeträge nicht in Frage, sondern korrigiert einige seiner Anwendungsmechanismen, indem insbesondere die Vorschläge der betreffenden Mitwirkenden darin aufgenommen werden, insbesondere die Stellungnahme der Mehrparteienstruktur im Bereich der Krankenhauspolitik (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 und DOC 52-1492/001, SS. 38 und 40; Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1491/006, S. 10).


Het is dan ook heel belangrijk om, zoals u hebt gedaan, mevrouw de rapporteur, te wijzen op het belang van die dienstensector, met name in het genereren van potentieel en voorwaarden voor het scheppen van arbeidsplaatsen.

Nachdem dies gesagt ist, ist es sehr wichtig, die Bedeutung dieses Dienstleistungssektors hervorzuheben, so wie Sie es getan haben, Frau Kratsa-Tsagaropoulou. Ebenso wichtig ist es, das Potenzial und die Bedingungen für die Schaffung von Arbeitsplätzen zu erkennen.


Daarom heeft de Commissie besloten een procedure bij het Hof in te leiden, zoals zij in maart 2002 heeft gedaan, toen de Raad in vergelijkbare omstandigheden Portugal had toegestaan steun te verlenen aan zijn varkenshouders.

Aus diesem Grund will die Kommission wie schon im März 2002, als der Rat unter vergleichbaren Umständen Beihilfen für die portugiesische Schweinezucht genehmigt hatte, nun den Gerichtshof anrufen.


Daarnaast onderzocht de Commissie echter ook inhoeverre deze inkrimping van het aantal grote accountantskantoren een reden tot bezorgdheid was, net zoals zij in 1998 gedaan had bij haar onderzoek naar de fusie tussen Price Waterhouse en Coopers Lybrand, toen er nog zes grote kantoren waren.

Darüber hinaus untersuchte die Kommission jedoch auch, welche Bedenken gegen die Verringerung der Anzahl der großen Wirtschaftsprüfungsgesellschaften auf vier bestehen könnten, und verfuhr somit ähnlich wie schon 1998 im Rahmen der Untersuchung der Fusion zwischen Price Waterhouse und Coopers Lybrand, vor der es noch sechs große Unternehmen gegeben hatte.




Anderen hebben gezocht naar : zoals     kennisgeving wordt gedaan     zaak kyrian toen     zoals u hebt gedaan toen     familie zoals     zoals u hebt     hebt gedaan     ali toen     betrokkenen hebben     betrokkenen hebben gedaan     toen     net zoals     bescherming tegen     uitspreken zoals     interne markt     belangrijk om zoals     daarom heeft     heeft gedaan     heeft gedaan toen     gedaan     coopers lybrand toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals u hebt gedaan toen' ->

Date index: 2022-06-21
w