Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals vele geachte afgevaardigden zojuist hebben » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, zoals vele geachte afgevaardigden zojuist hebben opgemerkt, wordt de Filippijnen geconfronteerd met ernstige uitdagingen: enerzijds de kwestie van de minderheden in Mindanao en anderzijds de vele buitengerechtelijke executies.

− Frau Präsidentin, die Philippinen sehen sich nach wie vor beträchtlichen Herausforderungen gegenüber, wie viele der verehrten Mitglieder eben berichtet haben: auf der einen Seite die Frage der Minderheiten in Mindanao, auf der anderen Seite zahlreiche außergerichtliche Hinrichtungen.


Zoals de geachte afgevaardigden weten komt de Commissie met voorstellen, maar uiteindelijk hebben de lidstaten, die voornamelijk uit de eurozone komen, het laatste woord. Vooral als het gaat om strikt nationale bevoegdheden, zoals zaken waar het Verdrag niet in voorziet, zoals de EFSF.

Wie Sie, die Abgeordneten, wissen, macht die Kommission Vorschläge, aber am Ende liegt die Entscheidung bei den Mitgliedstaaten, insbesondere denen des Euroraumes, besonders hinsichtlich Angelegenheiten, die ausdrücklich in der Zuständigkeit der Staaten liegen, die nicht der Vertrag regelt, wie die EFSF.


Zoals enkele geachte afgevaardigden terecht hebben gesteld, als laatsten mevrouw Segelström en anderen, zou het beperken van de minimumdrempel voor de definitie van een Europese infrastructuur tot minstens drie of meer lidstaten tot problemen leiden. Er zijn volgens mij twee bezwaren aan verbonden en het eerste is dat de kleinere lidstaten belet zouden worden deel te nemen aan het programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur.

Wie einige Abgeordnete, zuletzt Frau Segelström, aber auch andere, ganz richtig ausgeführt haben, hätte die Begrenzung der Mindestschwelle für die Definition einer europäischen Infrastruktur auf lediglich drei oder mehr Mitgliedstaaten aus meiner Sicht zwei Nachteile. Erstens würde kleineren europäischen Staaten die Beteiligung an dem Schutzprogramm für kritische Infrastrukturen verwehrt werden.


De situatie is recentelijk veel verbeterd met betrekking tot anti-retrovirale geneesmiddelen voor de eerstelijnsbehandeling van HIV/aids en er dient nu bijzondere aandacht te worden gegeven, zoals de geachte afgevaardigden reeds hebben aangeduid, aan de tweedelijnsbehandeling van HIV/aids.

In puncto anti-retrovirale Medikamente für die First-line-Behandlung von HIV/AIDS hat sich die Lage in jüngster Zeit deutlich verbessert, so dass nunmehr – wie der Herr Abgeordnete bemerkt hat – besondere Aufmerksamkeit auf die Second-line-Behandlung von HIV/AIDS gelegt werden sollte.


Het thema van de mensenrechten wordt, zoals de geachte afgevaardigden terecht hebben opgemerkt, voornamelijk besproken in het kader van de politieke dialoog die de Raad in de context van de Associatieraad met Tunesië heeft opgestart. Deze kwestie wordt tevens behandeld door de ter plekke aanwezige missiehoofden van de lidstaten van de Europese Unie die hierover regelmatig met de terzake bevoegde regeringsverantwoordelijken vergader ...[+++]

Die Fragen der Menschenrechte werden vor allem, wie auch die Damen und Herren Abgeordneten sagten, im Rahmen des politischen Dialogs erörtert, den der Rat mit Tunesien im Rahmen des Assoziationsrates und über die Missionschefs der Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Tunis führt, die regelmäßig mit den diesbezüglich Verantwortlichen der tunesischen Regierung zusammenkommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals vele geachte afgevaardigden zojuist hebben' ->

Date index: 2024-01-14
w