Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals willekeurige aanvallen » (Néerlandais → Allemand) :

6. dringt er bij alle partijen op aan zich te onthouden van schendingen van het internationale recht, met name alle handelingen die als oorlogsmisdaden of misdaden tegen de menselijkheid worden beschouwd, zoals willekeurige aanvallen, aanvallen op medische faciliteiten, gedwongen verdwijningen, moord, gijzeling, foltering en andere mishandeling;

6. fordert alle Parteien dringend auf, keine Verstöße gegen das Völkerrecht zu begehen und insbesondere alle Handlungen zu unterlassen, die als Kriegsverbrechen oder Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu werten wären, wie u.a. wahllose Angriffe, Angriffe auf medizinische Einrichtungen, Verschleppungen, Mord, Geiselnahme, Folter und andere Misshandlungen;


16. verzoekt met klem dat alle strijders en hun leiders zich onthouden van elke handeling die als een oorlogsmisdaad of een misdaad tegen de menselijkheid worden beschouwd, zoals willekeurige aanvallen, aanvallen op medische faciliteiten en ambulances, gedwongen verdwijningen, moord, gijzeling, foltering en andere mishandeling, en vernieling van eigendommen; verzoekt de leiders van gewapende groeperingen de leden verdacht van dergelijke misdaden uit de actieve dienst te nemen en hen ter verantwoording te roepen;

16. fordert, dass alle Kämpfer und deren Anführer von Handlungen Abstand nehmen, die als Kriegsverbrechen oder Verbrechen gegen die Menschlichkeit angesehen werden können, darunter wahllose Angriffe, Angriffe auf medizinische Einrichtungen und Krankenwagen, das Verschwindenlassen von Personen, Mord, Geiselnahme, Folter und andere Arten von Misshandlung sowie Zerstörung von Eigentum; fordert die Anführer bewaffneter Gruppen auf, diejenigen ihrer Mitglieder, die im Verdacht stehen, solche Taten begangen zu haben, nicht mehr in ihren Reihen tätig werden zu lassen und zur Rechenschaft zu ziehen;


15. is ingenomen met een aantal belangrijke besluiten van het constitutioneel hof van Turkije ter bescherming van de rechtsstaat en de grondrechten, zoals de vrijheid van meningsuiting, hetgeen een bewijs vormt van de veerkracht van het grondwettelijk stelsel; merkt voorts op dat in de arresten van het constitutioneel hof nadrukkelijk wordt gewezen op de ondeugdelijke uitvoering van de onderzoeken en de daarop volgende rechtszaken in de Energekon-zaak en de Sledgehammer-zaak; is verheugd over het feit dat het constitutioneel hof nog steeds individuele verzoekschriften in behandeling neemt; uit zijn bezorgdheid over de wijzigingen van ...[+++]

15. begrüßt, dass das türkische Verfassungsgericht eine Reihe wichtiger Entscheidungen zum Schutz der Rechtsstaatlichkeit und der Grundrechte, wie der Meinungsfreiheit, getroffen hat, wodurch sich die Belastbarkeit des Verfassungssystems zeigt; nimmt außerdem zur Kenntnis, dass in den Entscheidungen des Verfassungsgerichts die Mängel bei den Ermittlungen und nachfolgenden Gerichtsverfahren in den Fällen Ergenekon und Sledgehammer hervorgehoben wurden; begrüßt, dass das Verfassungsgericht nach wie vor Individualbeschwerden annimmt; bekundet Besorgnis über die Änderungen des Strafgesetzbuchs, insbesondere die Verwendung des Begriffs „be ...[+++]


C. overwegende dat de aanvallen rechtstreeks op burgerlijke voorzieningen gericht waren en dat onverantwoorde of willekeurige aanvallen op de burgerbevolking een flagrante schending van de grondrechten betekenen, zoals neergelegd in het internationaal recht en de Geneefse conventies,

C. in der Erwägung, dass sich die Angriffe direkt auf zivile Güter richten, und dass die unverhältnismäßigen oder willkürlichen Angriffe auf die Zivilbevölkerung eine flagrante Verletzung der Grundrechte im Sinne des internationalen Rechts und der Genfer Übereinkommen darstellen,


2. veroordeelt ten zeerste de willekeurige aanvallen van het Wit-Russisch regiem op de media, journalisten, leden van de oppositie, mensenrechtenactivisten en iedereen die onafhankelijke informatie verspreidt, die meer transparantie wil of die probeert onbelemmerd kritiek te spuien op de president en het regiem, zoals blijkt uit willekeurige arrestaties, mishandeling van gedetineerden, verdwijningen, politiek gemotiveerde vervolging en andere repressieve daden die in strijd zijn met de beginselen van de OVSE en de ...[+++]

2. verurteilt nachdrücklich die wahllosen Übergriffe des belarussischen Regimes auf Medien, Journalisten, Mitglieder der Opposition, Menschenrechtsaktivisten und generell jeden, der unabhängige Informationen verbreitet, mehr Transparenz fordert oder versucht, offen Kritik am Präsidenten und am Regime zu äußern, wobei diese Übergriffe als willkürliche Festnahmen, die Misshandlung von Häftlingen, das Verschleppen von Personen, politisch motivierte Verfolgung und andere Akte der Repression auftreten, die gegen die Grundsätze der OSZE und die Verpflichtungen im Hinblick auf Meinungs- und Medienfreiheit verstoßen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals willekeurige aanvallen' ->

Date index: 2021-08-15
w