Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "zodanig beschouwde individuen ermee instemmen " (Nederlands → Duits) :

Aangezien de EU hiervoor bevoegd is, stelde de Raad het volgende standpunt van de lidstaten binnen de IMO vast: de lidstaten werden gemachtigd om ermee in te stemmen dat zij door de code gebonden zijn, met dien verstande dat de code wordt beschouwd als minimumnorm en dat niets daarin zodanig wordt uitgelegd dat de naleving van de verplichtingen van de lidstaten overeenkomstig het recht van de Europese Unie wordt gehinderd of beperkt voor wat betreft drie specifiek genoemde ...[+++]

Da diese Angelegenheit in die Zuständigkeit der EU fällt, legte der Rat den bei der IMO von den Mitgliedstaaten zu vertretenden Standpunkt fest und ermächtigte sie, im Interesse der Union ihre Zustimmung zu erklären, durch den Code gebunden zu sein, mit dem Vorbehalt, dass er als Mindeststandard angesehen wird und nicht so auszulegen ist, als begrenze oder beschränke er die Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus dem Unionsrecht in Bezug auf drei ausdrücklich genannte Punkte.


Art. D. 350. Wanneer in een minnelijke inrichting actieve of passieve erfdienstbaarheden tot nut van binnen het blok gelegen percelen moeten afgeschaft of gevestigd worden, roept het Subregionaal comité de belanghebbenden op en doet hun zodanige voorstellen dat zij ermee kunnen instemmen.

Art. D.350 - Wenn im Rahmen eines gütlichen Bodenordnungsverfahrens der Anlass besteht, zum Zweck von innerhalb des Blocks gelegenen Parzellen aktive oder passive Dienstbarkeiten abzuschaffen und zu bilden, beruft der subregionale Ausschuss die Interessenten ein, und macht ihnen Vorschläge, denen sie sich anschließen können.


11. is van mening dat niet-investeringsbedrijven de mogelijkheid moeten hebben om te kiezen voor een hoger beschermingsregime, mits (opdat er een naar verhouding afdoende beschermingsconstructie wordt toegepast en de economische groei in Europa niet wordt belemmerd) een dergelijke regeling nooit hetzelfde niveau bereikt als de bescherming die geboden wordt aan individuele retailinvesteerders; verlangt daarnaast dat ondernemingen de mogelijkheid wordt geboden individuen die aan de juiste expertisecriteria voldoen te beschouwen als beroepsbeleggers, op voorwaarde dat de als zodanig beschouwde individuen ermee instemmen dat zij als beroeps ...[+++]

11. vertritt die Auffassung, dass Nicht-Wertpapierfirmen die Möglichkeit bekommen sollten, sich für ein höheres Schutzniveau zu entscheiden, vorausgesetzt, (damit ein verhältnismäßiges und angemessenes Schutzniveau angewendet wird und das europäische Wirtschaftswachstum nicht behindert wird) dass eine derartige Regelung keinesfalls das Schutzniveau erreicht, das individuellen Kleinanlegern geboten wird; fordert ferner, dass Unternehmen die Möglichkeit erhalten, Einzelpersonen, die den entsprechenden Sachkenntniskriterien entsprechen, als Professionelle einzustufen, wobei der ...[+++]


We rekenen erop, mijnheer de commissaris, dat u ermee akkoord gaat dat steun voor opleiding van de werknemers een toekomstgerichte en verantwoorde investering is en dat deze ook als zodanig beschouwd wordt.

Wir gehen davon aus, Herr Kommissar, dass Sie auch der Ansicht sind, dass Hilfen für die Ausbildung von Arbeitskräften eine zukunftsorientierte und gerechtfertigte Investition darstellen und als solche betrachtet werden.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb vooral met dit verslag ingestemd omdat de paragrafen waarmee ik wat moeite had, zijn geschrapt of zodanig gewijzigd dat ik ermee kan instemmen.

– Frau Präsidentin, ich habe diesen Bericht vor allem deshalb unterstützt, weil die Paragraphen, die bei mir gewisse Bedenken hervorriefen, entweder herausgenommen oder so geändert wurden, dass ich sie akzeptieren konnte.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb vooral met dit verslag ingestemd omdat de paragrafen waarmee ik wat moeite had, zijn geschrapt of zodanig gewijzigd dat ik ermee kan instemmen.

– Frau Präsidentin, ich habe diesen Bericht vor allem deshalb unterstützt, weil die Paragraphen, die bei mir gewisse Bedenken hervorriefen, entweder herausgenommen oder so geändert wurden, dass ich sie akzeptieren konnte.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


15. neemt kennis van het driejarenplan ter voorbereiding van de uitbreiding, dat het Bureau van het Parlement heeft goedgekeurd; kan ermee instemmen dat het driejarenplan momenteel wordt beschouwd als een indicatief kader voor het op de begroting opvoeren van met de uitbreiding verbonden kosten; is van mening dat dit plan de komende jaren dient te worden herzien en verder te worden ontwikkeld; benadrukt evenwel dat het de begrotingsautoriteit is die bepaalt wat het geschikte niveau van de middelen is, overeenko ...[+++]

15. nimmt den vom Präsidium des Parlaments verabschiedeten Dreijahresplan zur Vorbereitung auf die Erweiterung zur Kenntnis; ist damit einverstanden, dass der Dreijahresplan derzeit als ungefährer Rahmen für erweiterungsbedingte Ausgaben herangezogen wird; hält es für unbedingt erforderlich, dass dieser Plan in den Folgejahren überprüft und weiter entwickelt wird; unterstreicht jedoch, dass es Sache der Haushaltsbehörde sein wird, den angemessenen Finanzierungsumfang gemäß dem Grundsatz der Jährlichkeit des Haushaltsplans festzulegen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodanig beschouwde individuen ermee instemmen' ->

Date index: 2020-12-27
w