Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huishoudelijke hulp
Interieurverzorger
Katholieke school
Niet als zodanig herkenbare politiepatrouillewagen
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Particulier bedrijf
Particulier onderwijs
Particuliere onderneming
Particuliere school
Particuliere sector
Particuliere vervoersdiensten aanbieden
Partnerschap overheid — particuliere sector
Privévervoersdiensten aanbieden
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Schoonmaakster in de particuliere huishouding
Schoonmaker in de particuliere huishouding
Zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad

Traduction de «zodanig door particuliere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]

privates Unternehmen [ privater Sektor ]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

öffentlich-private Partnerschaft [ ÖPP ]


huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding

Putzhilfe | Reinigungsmann | Raumpflegerin | Reinigungskraft in Privathaushalt


niet als zodanig herkenbare politiepatrouillewagen

getarnter Polizeistreifenwagen


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Straßenfahrzeuge


zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad

in einem Maße, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft


particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden

private Beförderungsdienstleistungen erbringen


particulier onderwijs [ katholieke school | particuliere school ]

Privatschulwesen [ freie Schule | Privatschule ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom heeft de Commissie vandaag aan België en Frankrijk maatregelen voorgesteld om hun wetgeving zodanig aan te passen dat particuliere en publieke havens over hun economische activiteiten vennootschapsbelasting betalen net als andere ondernemingen in België of Frankrijk.

Sie hat Belgien und Frankreich deshalb heute vorgeschlagen, durch Anpassung ihrer Rechtsvorschriften zu gewährleisten, dass die gewerblichen Tätigkeiten öffentlicher wie privater Häfen in gleicher Weise der Körperschaftsteuer unterliegen wie andere Unternehmen auch.


(50) Om te vermijden dat instellingen hun passiva zodanig structureren dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, verdient het aanbeveling voor te schrijven dat de instellingen te allen tijde moeten beschikken over een bepaald totaalbedrag aan eigen vermogen, achtergestelde schuld en niet-achtergestelde verplichtingen dat onder het instrument van de inbreng van de ...[+++]

(50) Um zu verhindern, dass Institute ihre Verbindlichkeiten auf eine Art und Weise strukturieren, die die Wirksamkeit des Bail-in-Instruments einschränken, ist es zweckmäßig festzulegen, dass die Institute jederzeit einen dem Bail-in-Instrument unterliegenden aggregierten Betrag an Eigenmitteln, nachrangigen Schulden und vorrangigen Verbindlichkeiten halten müssen, der als ein Prozentsatz der Gesamtverbindlichkeiten des Instituts auszudrücken ist, und nicht als Eigenmittel für die Zwecke der Richtlinie 2006/48/EG oder der Richtlinie 2006/49/EG in Frage kommt, mit Ausnahme von Schuldverschreibungen gemäß Artikel 52 Absatz 4 der Richtlini ...[+++]


(45) Om te vermijden dat entiteiten hun passiva zodanig structureren dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, is het dienstig te bepalen dat de entiteiten te allen tijde het voorgeschreven minimum aan eigen middelen en in aanmerking komende passiva moeten aanhouden dat onder het instrument van de inbreng van de particuliere sector kan vallen; dat bedrag dient te ...[+++]

(45) Um zu verhindern, dass Unternehmen ihre Verbindlichkeiten auf eine Art und Weise strukturieren, die die Wirksamkeit des Bail-in-Instruments einschränkt, ist es zweckmäßig festzulegen , dass die Unternehmen jederzeit eine als Prozentsatz der Gesamtverbindlichkeiten des Unternehmens ausgedrückte Mindestanforderung an Eigenmittel und abschreibungspflichtige Verbindlichkeiten , die dem Bail-in-Instrument unterliegen können und die nicht als Eigenmittel für die Zwecke der Richtlinie 2013/36/EU des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates gelten, erfüllen müssen.


(45) Om te vermijden dat instellingen hun passiva zodanig structureren dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, moet de afwikkelingsraad kunnen vaststellen dat de instellingen te allen tijde een bepaald totaalbedrag aan eigen vermogen, achtergestelde schuld en niet-achtergestelde verplichtingen moeten aanhouden dat onder het instrument van de inbreng van de particuliere sector valt en vermeld moet worden in de afwikkelingsplannen ; dat bedrag dient te worden uitged ...[+++]

(45) Um zu verhindern, dass Institute ihre Verbindlichkeiten auf eine Art und Weise strukturieren, die die Wirksamkeit des Bail-in-Instruments einschränkt, sollte der Ausschuss bestimmen können, dass die Institute jederzeit einen dem Bail-in-Instrument unterliegenden aggregierten Betrag an Eigenmitteln, nachrangigen Schulden und vorrangigen Verbindlichkeiten, ausgedrückt als Prozentsatz der Gesamtverbindlichkeiten des Instituts, die nicht als Eigenmittel für die Zwecke der Verordnung Nr. 575/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates und der Richtlinie 2013/36/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013 gelten, vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij stellen echter geen regels op voor internet als zodanig; door particuliere consumenten geproduceerde content en particuliere homepages vallen niet onder de herziene richtlijn.

Aber wir regeln nicht das Internet als solches; keine von privaten Verbrauchern produzierten Inhalte, keine privaten Homepages fallen in den Anwendungsrahmen der revidierten Richtlinie.


Wij stellen echter geen regels op voor internet als zodanig; door particuliere consumenten geproduceerde content en particuliere homepages vallen niet onder de herziene richtlijn.

Aber wir regeln nicht das Internet als solches; keine von privaten Verbrauchern produzierten Inhalte, keine privaten Homepages fallen in den Anwendungsrahmen der revidierten Richtlinie.


Daarom vraagt de Commissie aan België om zijn voorschriften betreffende de activiteiten van particuliere ziekenfondsen op het terrein van de aanvullende ziektekostenverzekering zodanig te wijzigen dat zij in overeenstemming zijn met het Gemeenschapsrecht.

Deshalb fordert die Kommission Belgien auf, die Vorschriften auf dem Gebiet der privaten Zusatzkrankenversicherung mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang zu bringen.


De Europese Commissie heeft België formeel verzocht om zijn nationale wetgeving zodanig te wijzigen dat particuliere ziekenfondsen aan de EU-verzekeringsrichtlijnen voldoen wanneer zij aanvullende ziektekostenverzekeringen aanbieden die buiten het toepassingsgebied van het wettelijk stelsel van sociale zekerheid vallen.

Die Europäische Kommission hat Belgien offiziell aufgefordert, die nationalen Rechtsvorschriften so zu ändern, dass die privaten Krankenkassen („mutualités“ bzw. „ziekenfondsen“) beim Anbieten von über die obligatorische Sozialversicherung hinausgehenden Zusatzversicherungen die Bestimmungen der EU-Versicherungsrichtlinien einhalten.


Door de Europese Raad van Barcelona is als streefdoel gesteld, de OO-investeringen in de Unie zodanig te verhogen dat tegen 2010 een niveau van 3 % van het BBP wordt gehaald ; tweederde van dit bedrag dient door de particuliere sector te worden gefinancierd.

Auf dem Europäischen Rat von Barcelona wurde das Ziel festgelegt, die FE-Investitionen der Union bis 2010 auf etwa 3% des BIP zu steigern, wobei zwei Drittel aus dem Privatsektor kommen sollten.


Dit kan deels worden verholpen door overheden op zodanige wijze in deze sector te laten investeren dat particuliere investeringen worden aangemoedigd.

Ein Teil der Lösung besteht darin zu gewährleisten, dass öffentliche Investitionen in diesem Bereich einen Multiplikatoreffekt für die Aufbringung von Privatmitteln bewirken.


w