Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABI
Abi-beheerder
Als zodanig geldende
Alternatieve beleggingsinstelling
App beheerder
Beheerd actief
Beheerd vermogen
Beheerder
Beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen
Beheerder van goederen
Beheerder vreemde valuta
Financieel beheerder
ICT applications manager
Manager financiële strategie
Samenwerken met beheerders van distributiekanalen
Software beheerder
Software manager
Treasurer

Traduction de «zodanig worden beheerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
app beheerder | ICT applications manager | software beheerder | software manager

Anwendungsmanager | Anwendungsmanagerin | Anwendungsmanager/Anwendungsmanagerin | Softwaremanagerin


beheerd actief | beheerd vermogen

verwalteter Vermögenswert


alternatieve beleggingsinstelling [ ABI | abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen ]

alternativer Investmentfonds [ AIF | Verwalter alternativer Investmentfonds ]


manager financiële strategie | treasurer | beheerder vreemde valuta | financieel beheerder

Leiter der Finanzabteilung | Schatzmeister | Leiterin der Finanzabteilung | Schatzmeister/Schatzmeisterin


contacten onderhouden met beheerders van distributiekanalen | samenwerken met beheerders van distributiekanalen

mit Vertriebswegemanagern und -managerinnen in Kontakt stehen


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten


abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen

Verwalter alternativer Investmentfonds






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De lidstaten dragen er zorg voor dat de toezichthoudende instantie over voldoende personeel beschikt en zodanig wordt beheerd dat haar onafhankelijkheid wordt gewaarborgd.

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Regulierungsstelle so mit Personal ausgestattet ist und geleitet wird, dass ihre Unabhängigkeit garantiert ist.


Dit Speciaal verslag nr. 13/2012 (“De ontwikkelingshulp van de Europese Unie voor drinkwatervoorziening en sanitaire basisvoorzieningen in de landen bezuiden de Sahara”) betreft een doelmatigheidscontrole die erop was gericht, te beoordelen of de Commissie de EU-ontwikkelingshulp voor drinkwater en sanitaire basisvoorzieningen in Afrika bezuiden de Sahara zodanig heeft beheerd dat deze leidde tot doeltreffende en duurzame resultaten.

Der Sonderbericht Nr. 13/2012 ("Entwicklungshilfe der Europäischen Union im Bereich Trinkwasser- und grundlegende Sanitärversorgung im Subsahara-Raum") basiert auf einer Wirtschaftlichkeitsprüfung, mit der bewertet werden sollte, ob die Kommission die EU-Entwicklungshilfe zur Verbesserung der Trinkwasser- und grundlegenden Sanitärversorgung in Afrika südlich der Sahara so verwaltet hat, dass wirksame und nachhaltige Ergebnisse erzielt werden.


Al het nieuwe massieve hout uit bossen (zgn. „virgin solid wood”) moet afkomstig zijn uit bossen die zodanig worden beheerd dat de beginselen en maatregelen worden toegepast die erop gericht zijn een duurzaam bosbeheer te verzekeren.

Neues Massivholz muss aus Wäldern stammen, die nach Prinzipien und mit Instrumenten der Nachhaltigkeit bewirtschaftet werden und eine nachhaltige Waldbewirtschaftung gewährleisten.


Hoewel het opmerkt dat de nationale rechter dit moet beoordelen, meent het Hof dat de beheerder een actieve rol heeft, zodanig dat hij kennis van of controle over de gegevens over deze aanbiedingen heeft, wanneer hij helpt bij het optimaliseren van de wijze waarop zij online worden getoond of bij de promotie van die aanbiedingen.

Unter Hinweis darauf, dass diese Prüfung Sache der nationalen Gerichte ist, hält er es für erforderlich, dass der Betreiber bei geleisteter Hilfestellung, die u. a. darin besteht, die Präsentation der Online-Verkaufsangebote zu optimieren oder diese Angebote zu bewerben, eine aktive Rolle spielt, die ihm eine Kenntnis der diese Angebote betreffenden Daten oder eine Kontrolle über sie verschaffen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De lidstaten verzekeren dat vanaf 1 mei 2006, en ondanks de eventuele sluiting van een afvalvoorziening na die datum en vóór 1 mei 2008, winningsafval zodanig wordt beheerd dat de verwezenlijking van artikel 4, lid 1 van deze richtlijn en andere toepasselijke milieuvoorschriften voorzien in de Gemeenschapswetgeving, met inbegrip van Richtlijn 2000/60/EG, niet in gevaar komen.

(3) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass ab dem 1. Mai 2006 ungeachtet der Stilllegung einer Abfallentsorgungseinrichtung nach diesem Zeitpunkt, aber vor dem 1. Mai 2008, mineralische Abfälle so bewirtschaftet werden, dass die Beachtung von Artikel 4 Absatz 1 der vorliegenden Richtlinie und der anderen anwendbaren gemeinschaftsrechtlichen Umweltvorschriften wie der Richtlinie 2000/60/EG nicht beeinträchtigt ist.


Ten minste 10 % van nieuwe houtvezels uit bossen moet afkomstig zijn uit bossen waarvan gecertificeerd is dat zij zodanig worden beheerd dat de beginselen en maatregelen worden toegepast die erop gericht zijn een duurzaam bosbeheer te verzekeren.

Mindestens 10 % der aus Wäldern bezogenen frischen Holzfasern müssen aus Wäldern stammen, die nach den Grundsätzen einer nachhaltigen Forstwirtschaft und unter Anwendung von Maßnahmen zur Sicherstellung einer nachhaltigen Forstwirtschaft bewirtschaftet werden und entsprechend zertifiziert wurden.


De resterende nieuwe houtvezels uit bossen moeten uit bossen afkomstig zijn die zodanig worden beheerd dat de beginselen en maatregelen worden toegepast die erop gericht zijn een duurzaam bosbeheer te verzekeren.

Die übrigen aus Wäldern bezogenen frischen Holzfasern müssen aus Wäldern stammen, die nach den Grundsätzen einer nachhaltigen Forstwirtschaft und unter Anwendung von Maßnahmen zur Sicherstellung einer nachhaltigen Forstwirtschaft bewirtschaftet werden.


Wij moeten nu laten zien dat de infrastructuur ervan eerlijk en doeltreffend kan worden beheerd, zodanig dat zij alle gebruikers ten goede komt.

Jetzt müssen wir zeigen, daß sich seine Infrastruktur gerecht und effizient und zum Vorteil all seiner Nutzer betreiben läßt.


Tevens wordt onderstreept hoe belangrijk het is dat de natuurlijke hulpbronnen zodanig worden beheerd dat ze onze economie efficiënter ondersteunen.

Es wird auch darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, die natürlichen Ressourcen, die die Grundlage unserer Wirtschaft sind, effizienter zu bewirtschaften.


De Italiaanse ministers zegden toe programma's zodanig aan te zullen passen dat niet bestede middelen overgedragen zouden kunnen worden naar nieuwe, centraal beheerde projecten.

Die italienischen Minister sagten zu, Programme so umzugestalten, daß nicht in Anspruch genommene Mittel auf neue, zentral verwaltete Projekte übertragen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodanig worden beheerd' ->

Date index: 2022-12-29
w