Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat bekend is wat de mogelijke gevolgen daarvan » (Néerlandais → Allemand) :

Deze beoordelingen zijn bedoeld om ervoor te zorgen dat projecten die aanzienlijk milieueffect kunnen hebben worden beoordeeld alvorens zij worden goedgekeurd, zodat bekend is wat de mogelijke gevolgen daarvan zijn.

Mit diesen Prüfungen soll gewährleistet werden, dass Projekte, bei denen mit erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt zu rechnen ist, vor ihrer Genehmigung geprüft werden, damit die Menschen sich der möglichen Auswirkungen bewusst sind.


De periodieke beoordeling is toegespitst op de systematische prestaties van de organisaties en combineert verschillende analytische benaderingen om de mogelijke oorzaken van de geconstateerde problemen en de omvang en de ernst van de mogelijke gevolgen daarvan vast te stellen.

Diese regelmäßige Bewertung konzentriert sich auf die systemische Leistungsfähigkeit der Organisation und umfasst verschiedene analytische Ansätze, um mögliche Ursachen für die ermittelten Probleme sowie Ausmaß und Schwere ihrer möglichen Folgen zu bestimmen.


10. De Raad sprak zijn grote bezorgdheid uit over recente gebeurtenissen in Tsjaad, de politieke en veiligheidssituatie in het land en de instabiliteit aan de grens tussen Sudan en Tsjaad, alsook over de mogelijke gevolgen daarvan voor de humanitaire situatie van de bevolking in Tsjaad en Darfur.

10. Der Rat bringt seine tiefe Besorgnis über die jüngsten Vorkommnisse in Tschad, die politische Situation und die Sicherheitslage im Land und die Instabilität an der Grenze zwischen Sudan und Tschad sowie die sich daraus ergebenden möglichen Auswirkungen auf die humanitäre Lage der Bevölkerung in Tschad und Darfur zum Ausdruck.


De planning voor een pandemie is een complexe aangelegenheid, aangezien er weinig bekend is over de mogelijke gevolgen ervan: de gegevens zijn vaag en heterogeen.

Die Planung für eine Pandemie ist komplex, da man nur wenig über die wahrscheinlichen Auswirkungen weiß: Die Daten sind unsicher und weisen keine gemeinsamen Merkmale auf.


Uiterlijk op 30 juni 2009 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de werking van deze richtlijn waarin tevens aandacht wordt besteed aan de juistheid van het beëindigen van de ontheffing voor bestaande obligaties na de periode van 10 jaar als bepaald in artikel 30, lid 4, alsmede aan de mogelijke gevolgen daarvan voor de Europese financiële markten.

Die Kommission erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 30. Juni 2009 Bericht über die Anwendung dieser Richtlinie und über die Zweckmäßigkeit einer Beendigung der Befreiung bestehender Schuldtitel nach Ablauf der zehnjährigen Übergangsfrist gemäß Artikel 30 Absatz 4 einschließlich der möglichen Auswirkungen auf die europäischen Finanzmärkte.


Sommige vertegenwoordigers van de omschakelingsregio's maken zich zorgen over de eventuele beëindiging van de aanwijzing van zones voor doelstelling 2 en de mogelijke gevolgen daarvan voor de staatssteun.

Verschiedene Vertreter der Regionen im Strukturwandel zeigten sich besorgt über eine etwaige Aufhebung der derzeitigen Ziel-2-Fördergebietsausweisung und die eventuellen Folgen für die staatlichen Beihilfen.


- de vorderingen van de in de bestaande groepen gevoerde dialoog over de verschillende technische vraagstukken te volgen en rekening te houden met de mogelijke gevolgen daarvan voor de handel met als doel onnodige handelsbelemmeringen te verminderen;

- Überwachung des Fortschritts des Dialogs über die verschiedenen technischen Fragen in den bestehenden Gruppen und Berücksichtigung ihrer möglichen handelspolitischen Auswirkungen mit dem Ziel, unnötige Handelshemmnisse abzubauen;


De Europese Commissie heeft de economische en politieke ontwikkelingen in Rusland en de mogelijke gevolgen daarvan voor de Europese economie geëvalueerd.

Die Europäische Kommission befaßte sich heute mit der wirtschaftlichen und politischen Entwicklung in Rußland und ihren potentiellen Auswirkungen auf die europäische Wirtschaft.


Daarom bevat de nieuwe gezondheidsstrategie een aantal specifieke maatregelen om deze eis na te komen, bijvoorbeeld door de coördinatie te verbeteren en door te laten zien hoe bij activiteiten de mogelijke gevolgen daarvan voor de gezondheid in aanmerking worden genomen.

Die neue gesundheits politische Strategie umfaßt daher eine Reihe spezifischer Maßnahmen zur Erfuellung dieser Anforderung, beispielsweise durch die Verbesserung der Koordinierung und durch die Darstellung, in welcher Weise die Maßnahmen die möglichen Auswirkungen auf die Gesundheit berücksichtigen.


De lidstaten gebruiken deze mechanismen zo doeltreffend mogelijk, zodat informatie zo breed mogelijk kan worden uitgewisseld tussen alle lidstaten en met Schengen geassocieerde landen, wat noodzakelijk is om een volledig beeld te krijgen van de mogelijke gevolgen van de opvang van een ex-gedetineerde.

Die Mitgliedstaaten werden diese Verfahren auf effizienteste Weise nutzen, um einen möglichst weit reichenden Informationsaustausch zwischen allen Mitgliedstaaten und assoziierten Schengen-Ländern zu ermöglichen; dieser ist notwendig, um ein umfassendes Bild davon zu erhalten, welche Auswirkungen die Aufnahme eines ehemaligen Häftlings haben kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat bekend is wat de mogelijke gevolgen daarvan' ->

Date index: 2022-09-27
w