Q. overwegende dat het "alles behalve wapens"-initiatief van de EU een eerste signaal is in het handelsbeleid, en overwegende dat dit vergezeld moet gaan van andere maatregelen, zowel op handelsgebied als - meer in het algemeen - in verband met het samenwerkings- en ontwikkelingsbeleid, en dat er ook voor moet worden gezorgd dat deze maatregelen stroken met de overeenkomsten van Cotonou en de daarmee verband houdende handelsprotocollen, zodat gegarandeerde prijzen voor de voornaamste gevoelige producten voor de op kleine familiebedrijven gebaseerde economie, zowel in de noordelijke als zuidelijke landen, worden gehandhaafd,
Q. unter Hinweis darauf, dass die Initiative der EU „Alles außer Waffen“ ein erstes Signal für die Handelspolitik ist, und unter Hinweis darauf, dass sie von anderen Maßnahmen begleitet werden muss, sowohl handelsspezifischen als auch generellen Maßnahmen im Zusammenhang mit der Zusammenarbeits- und Entwicklungspolitik, und dass sie auch in Einklang mit den Abkommen von Cotonou und den damit verbundenen Handelsprotokollen gebracht werden müssen, wobei garantierte Preise für die wichtigsten empfindlichen Erzeugnisse für die kleinen bäuerlichen Familienbetriebe in den Ländern im Norden und Süden aufrechterhalten werden müssen,