Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat meer armslag " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast krijgt het agentschap door deze nieuwe situatie meer armslag, zodat in een omgeving die zich voortdurend verder ontwikkelt, snel op veranderingen kan worden gereageerd.

Außerdem würde diese neue Situation mehr Flexibilität ermöglichen, so dass schnell auf Änderungen im sich ständig weiterentwickelnden NIS-Umfeld reagiert werden könnte.


Daarnaast krijgt het agentschap door deze nieuwe situatie meer armslag, zodat in een omgeving die zich voortdurend verder ontwikkelt, snel op veranderingen kan worden gereageerd.

Außerdem würde diese neue Situation mehr Flexibilität ermöglichen, so dass schnell auf Änderungen im sich ständig weiterentwickelnden NIS-Umfeld reagiert werden könnte.


- dat de rapporteur instemt met het voorstel van de Commissie om de lidstaten meer armslag te geven, zodat uiteindelijk de lidstaten zelf voor hun eigen regio's instaan voor de vaststelling en de aanpassing van de lijst van de visserijproducten die voor compensatie in aanmerking komen, en voor de vaststelling, binnen de perken van het jaarlijkse krediet voor de regio's in kwestie, van de compensatiebedragen.

– Der Berichterstatter ist zudem einverstanden mit der von der Kommission empfohlenen größeren Flexibilität für die Mitgliedstaaten, durch die diese selbst die beihilfefähigen Fischereierzeugnisse und die entsprechenden Mengen für ihre Regionen sowie die entsprechenden Ausgleichsbeträge festlegen können – in den Grenzen der jährlichen Mittelausstattung für die jeweilige Region.


De Commissie denkt dat het adviesbureau met de voorgestelde aanpak betreffende het eenheidstarief en de frequentie van de postbezorging heeft geprobeerd het openbare posterijbedrijf meer armslag te geven, zodat op de lange termijn een levensvatbare en doeltreffende universele dienstverlening gewaarborgd blijft.

Soweit die Kommission weiß, ist der von der Beratungsfirma vertretene Standpunkt in Bezug auf das Einheitsporto und die Häufigkeit der Zustellung ein Versuch, die Bedingungen für öffentliche Postunternehmen flexibler zu gestalten, um langfristig einen rentablen und effizienten Universaldienst zu erhalten.


Op basis van de positieve ervaringen die zijn opgedaan met het communautaire initiatief URBAN is het beter dat de EFRO-financiering van maatregelen voor de stedelijke gebieden die binnen het ESF passen wordt opgetrokken zodat de plaatselijke overheden meer armslag krijgen bij de aanpak van de problemen van hun gebied.

Auf der Grundlage der positiven Erfahrungen mit dem Programm „Gemeinschaftsinitiative URBAN“ wäre es wünschenswert, die Mittel des EFRE für Maßnahmen im Zusammenhang mit der städtischen Dimension aufzustocken, für die der ESF zuständig ist, um den lokalen Gebietskörperschaften eine größere Flexibilität bei der Bewältigung der Probleme in ihrem Bereich zu ermöglichen.


het verbeteren van de administratieve werking, transparantie en het evaluatieniveau, zodat het meer armslag krijgt voor gerichtere en intensievere politieke begeleiding,

die Leistung der Verwaltung, die Transparenz und den Evaluierungsgrad zu erhöhen und auf diese Weise die Möglichkeiten für eine gezieltere und stärkere politische Orientierung zu erweitern,


De Raad drong er bij de Oostenrijkse autoriteiten op aan een begrotingsstrategie voor de middellange termijn uit te werken met het oog op een snellere beperking van het tekort in 1998 en de daaropvolgende jaren, zodat meer armslag ontstaat op het gebied van het begrotingsbeleid en een sterker dalende tendens van de schuldquote wordt gewaarborgd.

Der Rat hat die österreichischen Behörden nachdrücklich ersucht, eine mittelfristige Haushaltsstrategie zu entwickeln, die auf eine schnellere Verringerung des Defizits im Jahr 1998 und den Folgejahren abzielt, wodurch der haushaltspolitische Spielraum vergrößert werden und der Abwärtstrend bei der Schuldenquote deutlicher hervortreten könnte.


A. overwegende dat het onderhavige actieplan het eerste is dat wordt ingediend na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam, zodat het consumentenbeleid meer nadruk en armslag zal krijgen,

A. in der Erwägung, daß der vorliegende Aktionsplan der erste seiner Art nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam ist, durch den stärkerer Nachdruck auf die Verbraucherpolitik gelegt wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat meer armslag' ->

Date index: 2022-08-21
w