Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat oekraïne verder nauwere » (Néerlandais → Allemand) :

De werkelijke doelstelling van de Raad bij zijn uitvoering van het besluit (en dus van de verordening) was in wezen in de gunst te komen bij het zogenaamde „interim regime” van Oekraïne, zodat Oekraïne verder nauwere banden met de EU zou aanknopen (nauwere banden die door de democratisch verkozen president van Oekraïne en diens regering waren afgewezen), en niet de beweegredenen die woordelijk in het besluit en de verordening zijn aangevoerd.

Das wirkliche Ziel des Rates bei der Umsetzung des Beschlusses (und damit der Verordnung) habe im Wesentlichen in dem Versuch bestanden, das Wohlwollen der sogenannten „Interimsregierung“ der Ukraine zu gewinnen, damit die Ukraine engere Verbindungen mit der EU eingehe (derartige engere Verbindungen waren von dem demokratisch gewählten Präsidenten der Ukraine und seiner Regierung abgelehnt worden), und nicht in den in Beschluss und Verordnung vordergründig genannten Beweggründen.


28. onderstreept dat er een duidelijke, eerlijke en stabiele oplossing moet worden gevonden om een continue gasvoorziening door Rusland aan Oekraïne te waarborgen, omdat dit een noodzakelijke voorwaarde is voor de economische ontwikkeling en de stabiliteit van Oekraïne; is van mening dat de EU een faciliterende rol moet blijven spelen bij het zoeken naar een akkoord, zodat Oekraïne in staat wordt gesteld om een ​​concurrerende en niet politiek gemotiveerde prijs voor zijn gasvoorziening te betalen; benadrukt dat het gebruik van ener ...[+++]

28. betont, dass als notwendige Voraussetzung für die Wirtschaftsentwicklung und die Stabilität der Ukraine eine klare, faire und dauerhafte Lösung für die Sicherheit der Erdgasversorgung der Ukraine aus Russland gefunden werden muss; ist der Ansicht, dass die Union ihre Anstrengungen fortsetzen sollte, eine Vereinbarung herbeizuführen, in der vorgesehen ist, dass die Ukraine für Erdgas fortan einen marktüblichen und nicht politisch motivierten Erdgaspreis zahlt; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Einsatz von Energieressourcen ...[+++]


26. onderstreept dat er een duidelijke, eerlijke en stabiele oplossing moet worden gevonden om een continue gasvoorziening door Rusland aan Oekraïne te waarborgen, omdat dit een noodzakelijke voorwaarde is voor de economische ontwikkeling en de stabiliteit van Oekraïne; is van mening dat de EU een faciliterende rol moet blijven spelen bij het zoeken naar een akkoord, zodat Oekraïne in staat wordt gesteld om een ​​concurrerende en niet politiek gemotiveerde prijs voor zijn gasvoorziening te betalen; benadrukt dat het gebruik van ener ...[+++]

26. betont, dass als notwendige Voraussetzung für die Wirtschaftsentwicklung und die Stabilität der Ukraine eine klare, faire und dauerhafte Lösung für die Sicherheit der Erdgasversorgung der Ukraine aus Russland gefunden werden muss; ist der Ansicht, dass die EU ihre Anstrengungen fortsetzen sollte, eine Vereinbarung herbeizuführen, in der vorgesehen ist, dass die Ukraine für Erdgas fortan einen marktüblichen und nicht politisch motivierten Erdgaspreis zahlt; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Einsatz von Energieressourcen al ...[+++]


Gelet op deze en andere uitdagingen moet het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden gemoderniseerd en ook worden vereenvoudigd om de administratieve lasten verder terug te dringen, en moet het nog nauwer worden afgestemd op ander EU-beleid, zodat het optimaal kan bijdragen aan de 10 politieke prioriteiten van de Commissie, de duurzameontwikkelingsdoelen en de klimaatovereenkomst van Parijs.

Angesichts dieser und anderer Herausforderungen muss die Gemeinsame Agrarpolitik modernisiert und vereinfacht werden, um den Verwaltungsaufwand weiter zu verringern. Darüber hinaus gilt es, für mehr Kohärenz mit anderen Politikbereichen der EU zu sorgen, um einen optimalen Beitrag zu den 10 politischen Prioritäten der Kommission, den Zielen für eine nachhaltige Entwicklung und das Pariser Klimaschutzübereinkommen zu leisten.


Elf lidstaten hebben om dit voorstel verzocht zodat zij in het kader van nauwere samenwerking verder kunnen gaan met de FTT.

Elf Mitgliedstaaten haben um diesen Vorschlag ersucht, damit sie die FTS im Rahmen der Verstärkten Zusammenarbeit einführen können.


18. is verheugd over de overeenkomst over EU-financiering voor Oekraïense gasinfrastructuur, en dringt aan op verdere samenwerking tussen de Unie en Oekraïne ten aanzien van energie-infrastructuurvoorzieningen, zodat Oekraïne en de EU gezamenlijk verantwoordelijk worden voor de doorvoer van gas en olie door Oekraïne naar de EU;

18. begrüßt die Vereinbarung über die Finanzierung ukrainischer Gasinfrastrukturen durch die EU und fordert eine weitergehende Zusammenarbeit der EU im Hinblick auf ukrainische Energieinfrastrukturen, so dass die Ukraine und die EU gemeinsam Verantwortung für Erdgas- und Öllieferungen in die EU sowie den Transit von Erdgas und Öl übernehmen;


13. beklemtoont de centrale rol van Oekraïne voor de veiligheid van de energievoorziening van de EU; benadrukt het belang van een verdere intensivering van de samenwerking tussen Oekraïne en de EU op energiegebied; dringt er bij Oekraïne ook op aan om uitvoering te geven aan zijn toezeggingen in het kader van de Gemeenschappelijke verklaring van de Internationale Investeringsconferentie EU-Oekraïne over de modernisering van het Oekraïense systeem voor de doorvoer van aardgas; dringt aan op het sluiten van ...[+++]

13. betont die Schlüsselrolle der Ukraine für die Energieversorgungssicherheit in der Europäischen Union; hebt hervor, wie wichtig eine Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der Ukraine und der EU im Energiebereich ist; fordert die Ukraine auf, ihre Verpflichtungen zu erfüllen, die sich aus der Gemeinsamen Erklärung der Internationalen Investorenkonferenz mit Vertretern der EU und der Ukraine über die Modernisierung des Gastransitsystems ergeben; fordert, dass weitere Vereinbarungen zwischen der EU und der Ukraine zur Sicherstellung der Energieversorgung für beide Seiten, wozu auch ein verlässliches Transitsystem für Öl und Gas gehört, ge ...[+++]


5. is verheugd over het voorstel van de Commissie inzake de opstelling van een nieuwe "verbeterde" partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen, de lidstaten en Oekraïne ter vervanging van de huidige overeenkomst die in 2008 afloopt; ziet uit naar een overeenkomst tussen de EU en Oekraïne inzake visafaciliteiten met als uiteindelijk doel een regeling zonder visa alsook naar andere maatregelen inzake de integratie van Oekraïne in Europa; dringt aan op verdere ma ...[+++]

5. begrüßt den Vorschlag der Kommission ein Abkommen über „vertiefte“ Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Ukraine zu erarbeiten, das an die Stelle des 2008 auslaufenden derzeitigen Abkommens tritt; hofft auf ein Abkommen über eine leichtere Visaerteilung zwischen der EU und der Ukraine, das letztendlich auf eine visumfreie Regelung abzielt, sowie auf weitere Maßnahmen zugunsten einer immer stärkeren Einbindung der Ukraine in Europa; fordert weitere Maßnahmen, da ...[+++]


de Europese Unie vastbesloten blijft steun te geven aan de politieke en economische hervormingen van Oekraïne, die gericht zijn op verdere versterking van de democratie, stabiliteit en voorspoed in het land, en dat zij deze verbintenis wenst te bekrachtigen in de vorm van een nieuwe uitgebreide overeenkomst; de Europese Unie met deze overeenkomst steeds nauwere betrekkingen met Oekraïne wil uitbouwen, met het oog op een geleidelijke economische integratie en verdieping va ...[+++]

die Europäische Union die politischen und wirtschaftlichen Reformen der Ukraine, die auf die weitere Stärkung von Demokratie, Stabilität und Wohlstand in der Ukraine abzielen, auch künftig nachdrücklich unterstützen wird und dass sie den Wunsch hat, dieses Engagement durch ein neues und verbessertes Abkommen zu verstärken; die Europäische Union im Wege dieses Abkommens eine zunehmend enge Beziehung zur Ukraine aufbauen möchte, die auf eine schrittweise erfolgende wirtschaftliche Integration und Vertiefung der politischen Zusammenarbeit ausgerichtet ist; mit einem neuen und verbesserten Abkommen den möglichen künftigen Entwicklungen in ...[+++]


MOEDIGEN de Europese instellingen en de lidstaten van de Europese Unie AAN na te gaan hoe de burgers nauwer betrokken kunnen worden bij de Europese beleidsvorming, teneinde jongeren in staat te stellen in alle opzichten actieve burgers te worden, waaronder ook hun politieke medezeggenschap en mobiliteit binnen de Europese Unie moet worden verstaan, zodat de jonge burgers betrokken worden bij het verdere Europese integratieproces;

LADEN die Europäischen Institutionen und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union EIN, Überlegungen anzustellen, wie die Bürger stärker an der Gestaltung der europäischen Politiken mitwirken können und dabei den jungen Menschen die Teilnahme an allen Aspekten des aktiven Bürgerlebens, einschließlich der politischen Mitsprache und der Mobilität der Jugend innerhalb der Europäischen Union, ermöglicht werden kann, so daß die jugendlichen Bürger und Bürgerinnen am weiteren europäischen Einigungsprozeß beteiligt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat oekraïne verder nauwere' ->

Date index: 2022-12-12
w