Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat we echt een goed functionerend uitgebreid » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad en het Parlement moeten de richtlijn betreffende consumentenkrediet aannemen zodat vooruitgang kan worden geboekt bij de totstandbrenging van een goed functionerende interne kredietmarkt.

Rat und Parlament sollten die Verbraucherkredit-Richtlinie verabschieden, um Fortschritte auf dem Weg zu einem effektiven Kredit-Binnenmarkt zu ermöglichen.


Zij heeft voor een zekere mate van harmonisatie van de procedures en voorschriften gezorgd, zodat geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in de Europese Unie in de handel kunnen worden gebracht, maar de huidige bepalingen blijken niet tot een goed functionerende interne markt te leiden.

Zwar wurden die Verfahren und Vorschriften für das Inverkehrbringen von Tierarzneimitteln in der Union mit diesem Rechtsrahmen teilweise vereinheitlicht, es gibt jedoch Belege dafür, dass die derzeitigen Bestimmungen nicht für einen funktionierenden Binnenmarkt sorgen.


Na Ierland, Groot-Brittannië en Zweden hebben nu ook Finland, Spanje, Portugal en zeer onlangs Nederland aangekondigd dat ze dat vrije verkeer van werknemers willen vervroegen, zodat we echt een goed functionerend uitgebreid Europa kunnen bewerkstelligen.

Nach Irland, Großbritannien und Schweden haben nun auch Finnland, Spanien, Portugal und kürzlich die Niederlande erklärt, dass sie die Freizügigkeit der Arbeitnehmer früher als ursprünglich geplant gewähren wollen. Dies ist der richtige Schritt auf dem Weg zu einem erweiterten, funktionierenden Europa.


efficiënter gebruik van de bestaande samenwerkingsinstrumenten van de Unie om de capaciteit van de partnerlanden te versterken met het oog op goed functionerende infrastructuur en voldoende bestuurlijke capaciteit zodat werk kan worden gemaakt van alle aspecten van migratie; dit behelst tevens dat hun c ...[+++]

effizientere Nutzung der vorhandenen Kooperationsinstrumente der Union, so dass die Kapazitäten der Partnerländer gestärkt werden, damit für gut funktionierende Infrastrukturen und ausreichende Verwaltungskapazität für die Behandlung aller Migrationsaspekte gesorgt ist, einschließlich der Verbesserung der Fähigkeit dieser Länder, für angemessenen Schutz zu sorgen und den Nutzen und die Chancen, die durch Mobilität entstehen, zu erhöhen.


Als we echt een goed functionerend Europees sociaal model willen, dan moet de EU een duidelijke strategie ontwikkelen en een geschiktere manier vinden om met dit soort problemen om te gaan.

Die EU muss eine klare Strategie haben, eine angemessenere Form des Umgangs mit diesen Problemen, wenn sie ein europäisches Sozialmodell haben will, das einwandfrei funktioniert.


Voor samenwerking tussen de lidstaten is een goed functionerend elektronisch informatiesysteem vereist, zodat de bevoegde instanties gemakkelijk hun relevante gesprekspartners in andere lidstaten kunnen identificeren en met hen op efficiënte wijze kunnen communiceren.

Die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten erfordert ein gut funktionierendes elektronisches Informationssystem, damit die zuständigen Behörden ihre jeweiligen Ansprechpartner in anderen Mitgliedstaaten leicht ermitteln und wirksam mit ihnen kommunizieren können.


Het is vooral belangrijk dat de kinderopvang en dergelijke worden uitgebreid, zodat mannen en vrouwen de kans krijgen om te werken en tevens een goed functionerend gezinsleven te hebben.

Besonders wichtig ist der Ausbau der Kinderbetreuung und anderer Bereiche, damit es für Frauen und Männer gleichermaßen möglich ist, Arbeit und ein funktionierendes Familienleben zu vereinen.


ziet er in het kader van haar verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie op toe dat de lidstaten over passende, goed functionerende beheers- en controlesystemen beschikken zodat de communautaire middelen op correcte en doeltreffende wijze worden gebruikt.

trägt im Rahmen ihrer Zuständigkeit für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union dafür Sorge, dass in den Mitgliedstaaten geeignete und gut funktionierende Verwaltungs- und Kontrollsysteme vorhanden sind, damit eine effiziente und ordnungsgemäße Verwendung der Gemeinschaftsmittel gewährleistet ist.


Bepaalde principes moeten worden gevolgd om een goed functionerende interne markt in beleggingsdiensten te bereiken, zodat de kapitaalkosten voor ondernemingen dalen, beleggingen, innovatie en concurrentie worden gestimuleerd en de werkgelegenheid in de EU veilig kan worden gesteld en uitgebreid.

Wenn wir einen ordnungsgemäß funktionierenden Binnenmarkt für Wertpapierdienst-leistungen erreichen wollen, um so die Kapitalkosten für Unternehmen zu senken und Investitionen zu fördern, müssen bestimmte Grundsätze eingehalten werden.


Als we echt een goed functionerende interne markt willen, kunnen we niet steeds een uitzondering maken voor de postsector.

Wollen wir wirklich einen funktionierenden Binnenmarkt haben, so können wir den Postdienst nicht ständig außen vor lassen.


w