Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zojuist door de heer panzeri gedane voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot besluit wil ik alleen maar zeggen, mevrouw de Voorzitter, dat ik mijn volledige steun geef aan de zojuist door de heer Panzeri gedane voorstellen om deze constructieve dialoog voort te zetten.

Abschließend, Frau Präsidentin, möchte ich nur noch ergänzen, dass ich die von Herrn Panzeri eingebrachten Vorschläge zur Fortsetzung dieses konstruktiven Dialogs nachdrücklich unterstütze.


U hebt nu wat voorstellen gedaan en het strekt de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en in het bijzonder de rapporteur van het EP, de heer Goepel, tot aanbeveling dat hij de door u gedane voorstellen praktische relevantie heeft geschonken, die vervolgens zal leiden tot gelijke behandeling van bedrijven die met elkaar concurreren.

Nun haben Sie einige Vorschläge gemacht, und hier muss man dem Agrarausschuss, vor allen Dingen dem Berichterstatter des Europäischen Parlaments, Herrn Goepel, zugute halten, dass er den Vorschlägen, die Sie gemacht haben, einen Praxisbezug verliehen hat, der dann auch in der Konkurrenz der Betriebe untereinander zu Gleichbehandlung führt.


3. onderstreept het belang van de herhaaldelijk door de secretaris-generaal van het IAAE en winnaar van de Nobelprijs voor de vrede, de heer El-Baradei, gedane voorstellen wat betreft de normalisatie van de politieke, economische en handelsbetrekkingen tussen Iran en de internationale gemeenschap, inclusief de Verenigde Staten, in ruil voor een oplossing op lange termijn voor het Iraanse nucleaire dossier; uit zijn bezorgdheid ove ...[+++]

3. unterstreicht die Bedeutung der vom Generalsekretär der IAEO und Friedensnobelpreisträger El Baradei mehrfach unterbreiteten Vorschläge, die die politische, wirtschaftliche und handelspolitische Normalisierung der Beziehungen zwischen dem Iran und der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der Vereinigten Staaten, und im Gegenzug eine langfristige Lösung in dem Atomstreit mit dem Iran vorsehen; zeigt sich beunruhigt darüber, dass die Reaktion in Washington und in London bislang eher ...[+++]


Ik ben heel blij met hetgeen de heer Borg zojuist heeft gezegd over de intelligente voorstellen die in verslag worden gedaan met betrekking tot de gesloten perioden en de keuzemogelijkheden die de lidstaten in dit opzicht behoren te hebben.

(EN) Ich begrüße die Ausführungen von Herrn Kommissar Borg von heute Abend zu den im Bericht enthaltenen vernünftigen Vorschlägen in Bezug auf ein Fangverbot und die diesbezüglichen Möglichkeiten der Mitgliedstaaten.


Ik ben heel blij met hetgeen de heer Borg zojuist heeft gezegd over de intelligente voorstellen die in verslag worden gedaan met betrekking tot de gesloten perioden en de keuzemogelijkheden die de lidstaten in dit opzicht behoren te hebben.

(EN) Ich begrüße die Ausführungen von Herrn Kommissar Borg von heute Abend zu den im Bericht enthaltenen vernünftigen Vorschlägen in Bezug auf ein Fangverbot und die diesbezüglichen Möglichkeiten der Mitgliedstaaten.


De Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, de heer Franz Fischler, en zijn collega voor het milieu, mevrouw Ritt Bjerregaard, hebben de mededeling samen gepresenteerd. De heer Fischler merkte daarbij op dat de mededeling laat zien welke bijdrage aan een "duurzame landbouw" zou worden geleverd door aanneming van de in het kader van Agenda 2000 gedane voorstellen tot hervorming van het GLB".

Zu dieser Mitteilung, die gemeinsam von Franz Fischler, Kommissar für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, und Ritt Bjerregaard, Kommissarin für Umwelt, vorgestellt wurde, merkte Franz Fischler an, sie mache deutlich, daß die Vorschläge zur Agenda 2000 für die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik einen wichtigen Beitrag zur Förderung der nachhaltigen Landwirtschaft leisten.


(1) Op voorstel van de heer Raniero VANNI d'ARCHIRAFI, heeft de Commissie zojuist het Geïntegreerd Programma ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf en van de ambachtelijke sector goedgekeurd. Het Programma wil de verschillende initiatieven in een globaal kader onderbrengen en nieuwe acties voorstellen die in een partnerschap moeten worden uitgevoerd met alle partijen die op communautai ...[+++]

1 Auf Vorschlag von Herrn Raniero VANNI D'ARCHIRAFI hat die Kommission soeben das Integrierte Programm zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen und des Handwerks angenommen, das darauf abzielt, die bereits eingeleiteten Initiativen in einem globalen und kohärenten Rahmen zusammenzufassen und neue Maßnahmen vorzuschlagen, die gemeinsam mit allen Betroffenen auf dem Wege der Entwicklung der KMU auf gemeinschaftlicher, nationaler und regionaler Ebene durchgeführt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist door de heer panzeri gedane voorstellen' ->

Date index: 2021-02-27
w