Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zojuist heb vernomen » (Néerlandais → Allemand) :

U moet weten dat het Parlement het over al deze punten eens is en dat moet zo blijven tijdens de komende – naar ik zojuist heb vernomen – moeilijke onderhandeling met de Raad.

Sur tous ces points, sachez-le, le Parlement est uni et il doit le rester dans la difficile négociation, je viens de l'entendre, qui s'annonce face au Conseil.


Om die reden dient de Commissie informatie te verstrekken over de feitelijke kosten in verband met haar voorstel voor gerichte aandacht, en ik denk niet dat de weigering die ik zojuist heb vernomen van de Commissie acceptabel is.

Aus diesem Grund muss die Kommission Informationen über die tatsächlichen Kosten im Hinblick auf ihren Vorschlag über die Konzentrierung der Anstrengungen zur Verfügung stellen, wobei ich nicht glaube, dass die Weigerung, die ich gerade von der Kommission gehört habe, akzeptabel ist.


Ik heb zojuist vernomen dat de heer Muhammad Shaaban, adjunct-secretaris-generaal van de Verenigde Naties, op de officiële tribune heeft plaatsgenomen.

– Ich habe soeben erfahren, dass der Untergeneralsekretär der Vereinten Nationen, Herr Muhammad Shaaban, auf der Ehrentribüne Platz genommen hat.


Ik heb zojuist vernomen dat ik iets voor dinsdag over het hoofd heb gezien: de PSE-Fractie heeft verzocht om de middagdebatten met een half uur te verlengen en het vragenuur met de Commissie bijgevolg te houden van 18.30 tot 20.00 uur. Zijn er bezwaren?

Ich wurde gerade darauf hingewiesen, dass ich etwas für Dienstag übersehen habe: Die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament hat den Antrag gestellt, die Nachmittagsdebatten um eine halbe Stunde zu verlängern und somit die Fragstunde an die Kommission von 18.30 Uhr bis 20 Uhr abzuhalten. Ist das richtig?


Ik heb vernomen dat het Bundeskartelamt zojuist het licht op groen heeft gezet voor een mogelijke fusie tussen Deutsche Börse en de London Stock Exchange, hoewel dit inmiddels geen reële optie meer is.

Ich habe zur Kenntnis genommen, dass das Bundeskartellamt gerade grünes Licht für eine eventuelle Fusion der Deutschen und der Londoner Börse gegeben hat, obwohl dies keine reale Option mehr ist.




D'autres ont cherché : ik zojuist heb vernomen     heb zojuist     heer     heb zojuist vernomen     bundeskartelamt zojuist     heb vernomen     zojuist heb vernomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist heb vernomen' ->

Date index: 2021-11-10
w