Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zolang europa geen echt » (Néerlandais → Allemand) :

Er kan geen echt concurrerende en interne Europese markt komen zonder verhoging van de fysieke capaciteit: dit is met name van levensbelang voor landen zoals Ierland en Malta of de Baltische staten die een "energie-eiland" blijven, afgesneden van de rest van Europa.

Ohne zusätzliche physische Kapazität kann es keinen wirklich wettbewerbsorientierten und einheitlichen europäischen Markt geben: Dies ist besonders wichtig für Länder wie Irland, Malta und die baltischen Staaten, die sonst eine „Energieinsel“ blieben und weitgehend vom Rest der Gemeinschaft abgeschnitten wären.


Daarom ben ik bijzonder verheugd om samen met de voorzitter van de Commissie en de overige commissarissen de start van dit jaar in Brussel bij te wonen. Brussel is gezien zijn historische achtergrond en de rol die het speelt als zetel van de instellingen van de Unie een echte Europese stad, maar het is ook een stad die als geen enkele andere stad in Europa staat voor creativiteit, avant-gardisme en kosmopolitisme».

Deshalb bin ich sehr froh, zusammen mit dem Präsidenten der Kommission und den anderen Kommissionsmitgliedern an der Auftaktveranstaltung für das Europäische Jahr des Kulturerbes in Belgien und ganz speziell in Brüssel teilzunehmen, eine durch ihre Geschichte und den Sitz der EU-Institutionen wahrhaft europäische Stadt, die zugleich auch für Kreativität, Avant-Garde und Weltbürgertum steht, die in Europa ihresgleichen suchen.“


De Italiaanse regering zou er goed aan doen minder te aarzelen en meer te handelen en de immigranten terug te sturen, zolang Europa geen echt gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft.

Die italienische Regierung würde gut daran tun, die Dinge nicht auf die lange Bank zu schieben, sondern zu handeln und Einwanderer abzuweisen, bis Europa eine echte gemeinsame Migrationspolitik entwickelt hat.


Zoals iedereen weet, betreft het een starre macht die daar blijft zitten zolang er geen echt vrije en eerlijke verkiezingen worden georganiseerd.

Wie die ganze Welt weiß, geht es um eine überholte Macht, die so lange bestehen bleiben wird, wie keine wirklich freien und gerechten Wahlen abgehalten werden.


Zolang er geen echt ETCS-net bestaat en slechts een beperkt aantal tractievoertuigen is uitgerust met ETCS, moeten de baan en de voertuigen ook worden uitgerust met het oude systeem. Zoals reeds is gebleken uit het voorbeeld van de Thalys, leidt dit tot extra kosten.

Solange noch kein echtes ETCS-Netz besteht und nur wenige Antriebsfahrzeuge entsprechend ausgerüstet sind, müssen strecken- und fahrzeugseitig weiterhin die herkömmlichen Systeme installiert werden, was zu den am Beispiel des Thalys beschriebenen Mehrkosten führt.


Zolang er geen echt ETCS-net bestaat en slechts een beperkt aantal tractievoertuigen is uitgerust met ETCS, moeten de baan en de voertuigen ook worden uitgerust met het oude systeem. Zoals reeds is gebleken uit het voorbeeld van de Thalys, leidt dit tot extra kosten.

Solange noch kein echtes ETCS-Netz besteht und nur wenige Antriebsfahrzeuge entsprechend ausgerüstet sind, müssen strecken- und fahrzeugseitig weiterhin die herkömmlichen Systeme installiert werden, was zu den am Beispiel des Thalys beschriebenen Mehrkosten führt.


5. dringt er derhalve bij de Raad en de Commissie op aan om EU-steun en activiteiten in het kader van samenwerkingsprogramma's ten behoeve van Oezbekistan te laten lopen via onafhankelijke NGO's, de TACIS-democratieprogramma's te versterken en rechtstreekse steun voor overheidsorganen op te schorten zolang geen echt internationaal en onafhankelijk onderzoek is uitgevoerd met volledige steun van de Oezbeekse autoriteiten, en zolang geen eind is gemaakt aan de wijdverbreide schendingen van de me ...[+++]

5. fordert den Rat und die Kommission auf, die EU-Hilfe und das Kooperationsprogramm für Usbekistan über unabhängige nichtstaatliche Organisationen zu leiten, die TACIS-Demokratieprogramme zu stärken und die Direkthilfe an die Organe der Regierung auszusetzen, bis eine echte internationale und unabhängige Ermittlung mit umfassender Unterstützung der usbekischen Behörden durchgeführt wird, und bis die weit reichenden Menschenrechtsverletzungen beendet werden;


4. is van oordeel dat in deze omstandigheden moet worden overwogen artikel 95 van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst toe te passen; dringt er derhalve bij de Raad en de Commissie op aan om EU-steun en activiteiten in het kader van samenwerkingsprogramma's ten behoeve van Oezbekistan te laten lopen via onafhankelijke NGO's, de TACIS-democratieprogramma's te versterken en rechtstreekse steun voor overheidsorganen op te schorten zolang geen echt internationaal en onafhankelijk onderzoek is uitgevoerd met ...[+++]

4. ist der Auffassung, dass unter diesen Umständen die Anwendung von Artikel 95 des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens in Erwägung gezogen werden sollte; fordert den Rat und die Kommission daher auf, die EU-Hilfe und das Kooperationsprogramm für Usbekistan über unabhängige nichtstaatliche Organisationen zu leiten, die TACIS-Demokratieprogramme zu stärken und die Direkthilfe an die Organe der Regierung auszusetzen, bis eine echte internationale und unabhängige Ermittlung mit umfassender Unterstützung der usbekischen Behörden du ...[+++]


Zolang het voor concurrerende leveranciers betrekkelijk gemakkelijk is om nieuwe afzetmogelijkheden te creëren of alternatieve afnemers voor het product te vinden, is marktafscherming waarschijnlijk geen echt probleem.

Abschottung ist kaum ein reales Problem, wenn es für konkurrierende Lieferanten relativ einfach ist, für ein Produkt neue Käufer aufzutun oder alternative Käufer ausfindig zu machen.


Zolang als er geen echte Europese regering bestaat die volgens een meerderheidsstelsel functioneert en zolang er geen Europese oppositie bestaat, zal het stelsel van evenredige vertegenwoordiging ongetwijfeld een politieke functie vervullen die ruimschoots gerechtvaardigd lijkt in het huidige stadium van de ontwikkeling van de Europese integratie.

Solange es keine echte europäische Regierung im Rahmen eines Mehrheitswahlsystems und eine europäische Opposition gibt, wird das Verhältniswahlsystem zweifellos eine politische Funktion erfüllen, die beim derzeitigen Stand der Entwicklung des europäischen Aufbauwerks absolut gerechtfertigt erscheint.




D'autres ont cherché : landen zoals     rest van europa     geen     geen echt     stad in europa     unie een echte     zolang europa geen echt     blijft zitten zolang     zolang er     zolang     schorten zolang     zolang geen echt     marktafscherming waarschijnlijk     waarschijnlijk geen echt     geen echte europese     er     geen echte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang europa geen echt' ->

Date index: 2022-12-23
w