Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder aarzeling waar " (Nederlands → Duits) :

25. verzoekt de Unie zonder aarzeling waar dat gepast is evenredige en intelligente sancties op te leggen gericht tegen de belangrijkste autoriteiten van regimes (en tegelijkertijd steun te geven aan de burgers en de rechtstreekse bijstand aan maatschappelijke organisaties te vergroten) van landen die hun verbintenissen op het gebied van mensenrechten, goed bestuur en democratisering niet naleven en alvorens te handelen de gevolgen van dergelijke sancties voor de bevolking van de begunstigde landen te evalueren; benadrukt dat gelijkwaardig, wederzijds respect aan de basis moet liggen van de samenwerking met derde landen; pleit voor de ...[+++]

25. fordert die EU auf, nicht zu zögern, geeignete, verhältnismäßige und kluge Sanktionen, die auf die wichtigsten Behörden des Regimes abzielen, gegen Länder zu verhängen, die ihre Verpflichtungen in Bezug auf die Achtung der Menschenrechte, verantwortungsvolle Staatsführung und Demokratisierung nicht einhalten, zugleich aber die Bevölkerung zu unterstützen und größere Direkthilfen zur Stärkung der Zivilgesellschaft bereitzustellen, wobei vor der Verhängung der Sanktionen die Folgen für die Bevölkerung der Empfängerländer geprüft werden sollten; betont, dass sich die Zusammenarbeit mit Drittstaaten auf die Prämisse des gleichen und gegenseitigen Respekts z ...[+++]


9. verzoekt de Commissie, waar nodig en wanneer andere middelen ontoereikend zijn gebleken, zonder aarzeling gebruik te maken van de inbreukprocedure en zich ertoe te verplichten de inbreukprocedures betreffende het niet melden van uitvoeringsvoorschriften en de inbreuken overeenkomstig artikel 260 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) te bespoedigen; dringt er bij de Commissie op aan steeds gebruik te maken van de nieuwe bepalingen in artikel 260, lid 3, van het VWEU wanneer dat een ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, falls erforderlich und falls sich andere Maßnahmen als unzureichend erwiesen haben, ohne zu zögern auf das Vertragsverletzungsverfahren zurückzugreifen und sich für eine beschleunigte Durchführung dieses Verfahrens wegen versäumter Meldung von Durchführungsmaßnahmen oder wegen Verstößen gegen Artikel 260 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) einzusetzen; fordert die Kommission auf, die neuen Bestimmungen aus Artikel 260 Absatz 3 AEUV stets anzuwenden, wenn dies im Sinne einer wirksamen und rechtzeitigen Anwendung des EU-Rechts geboten erscheint;


Ik zou het inhoudelijk verslag van vandaag over de Europese Raad van juni willen beginnen waar ik mijn toespraak in januari heb geëindigd toen ik de prioriteiten uiteenzette, namelijk met de wens dat er een tijd komt dat een willekeurige voorbijganger in een stad in de Europese Unie, Ierland inbegrepen, zonder aarzeling zou kunnen zeggen dat hij zich Europeaan voelt en het hem iets kan schelen wat er morgen met Europa gebeurt, omdat hij weet dat het Europa iets kan schelen wat er morgen met hem gebeurt.

Ich möchte in meinem heutigen grundlegenden Bericht über den Europäischen Rat von Juni dort anfangen, wo ich in meiner Rede in Januar aufgehört habe, als ich über die Prioritäten sprach und dabei den Wunsch zum Ausdruck brachte, es möge jeder beliebige Passant in jeder beliebigen Stadt der Europäischen Union einschließlich Irlands ohne zu zögern sagen können, dass er sich als Europäer fühle und es ihm wichtig sei, was morgen mit Europa passiere, weil er wisse, dass Europa sich darum sorgt, was morgen mit ihm passiert.


Mijnheer Balkenende, u bent de eerste minister van een land dat wellicht het meest open staat voor het Europese gedachtegoed en een land waar – en ik zeg dit zonder aarzeling – tolerantie en solidariteit de drijfkrachten achter de sociale cohesie zijn.

Herr Balkenende, Sie sind Ministerpräsident des Landes, das dem europäischen Geist vielleicht am aufgeschlossensten gegenübersteht, eines Landes, und dies scheue ich mich nicht zu sagen, in dem Toleranz und Solidarität die Triebkräfte eines sozialen Zusammenhalts sind.


Mijnheer Balkenende, u bent de eerste minister van een land dat wellicht het meest open staat voor het Europese gedachtegoed en een land waar – en ik zeg dit zonder aarzeling – tolerantie en solidariteit de drijfkrachten achter de sociale cohesie zijn.

Herr Balkenende, Sie sind Ministerpräsident des Landes, das dem europäischen Geist vielleicht am aufgeschlossensten gegenübersteht, eines Landes, und dies scheue ich mich nicht zu sagen, in dem Toleranz und Solidarität die Triebkräfte eines sozialen Zusammenhalts sind.




Anderen hebben gezocht naar : unie zonder aarzeling waar     gebleken     zonder aarzeling     waar     ierland inbegrepen     willen beginnen waar     zeg dit     dit zonder aarzeling     land waar     zonder aarzeling waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder aarzeling waar' ->

Date index: 2023-04-06
w