7. verwelkomt de inhoud van nota van wijzigingen nr. 2/2003, waarin 25% van de amendementen in eerste lezing van het Parlement zijn overgenomen en is het eens met de mogelijkheid om activiteiten op het gebied van genetische hulpbronnen uit te voeren binnen rubriek 3, en met de
invoering van een afzonderlijke begrotingslijn voor uitvoerrestituties voor levende runderen, maar betreurt dat de be
dragen op de nieuwe begrotingslijn voor de uitvoer van levende dieren niet zijn verlaagd zoals het Parlement had gevraagd; verzoekt de Commissie
...[+++] jaarlijks een verslag in te dienen over de tenuitvoerlegging van de regelgeving van de Gemeenschap inzake de voorwaarden voor de uitvoer van levende dieren, overeenkomstig de gezamenlijke verklaring die bij deze resolutie is gevoegd; herhaalt zijn verzoek een herziening uit te voeren van de financiering voor plattelandsontwikkeling; verzoekt de Raad zonder uitstel de rechtsgrond voor genetische hulpbronnen goed te keuren; 7. begrüßt den Inhalt des Berichtigungsschreiben Nr. 2/2003 zum Haushaltsentwurf, in dem 25% der Abänderungen des Parlaments aus erster Lesung berücksichtigt wurden und mit dem die Möglichkeit der Durchführung von Maßnahmen im Bereich der genetischen Ressourcen im Rahmen der Rubrik 3 sowie die Schaffung einer separaten Haushaltslinie für die Erstattungen bei d
er Ausfuhr lebender Rinder gebilligt wurde; bedauert jedoch, dass die Beträge in der neuen Haushaltslinie für die Ausfuhr lebender Tiere nicht, wie von ihm verlangt worden war, gekürzt wurden; fordert die Kommission auf, ihm einen Jahresbericht über die Umsetzung der Gemeinschafts
...[+++]bestimmungen für die Ausfuhr lebender Tiere zu übermitteln, wie in der dieser Entschließung beigefügten gemeinsamen Erklärung vereinbart wurde; wiederholt seine Forderung nach Überprüfung der Finanzhilfe für die ländliche Entwicklung; fordert den Rat mit Nachdruck auf, unverzüglich die Rechtsgrundlage betreffend die genetischen Ressourcen anzunehmen;