Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Holistische benadering toepassen op zorg
Langdurige zorg
Langetermijnzorg
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Residentiële zorg
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Totaalbenadering toepassen op zorg
Totaalconcept gezondheid en medische zorg
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil
Zorg in tehuis
Zorg voor bejaarden
Zorg voor ouderen

Vertaling van "zorg van elke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


concept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide GBVB-missies | totaalconcept gezondheid en medische zorg | totaalconcept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide crisisbeheersingsmissies en -operaties

Konzept für Gesundheitsversorgung und sanitätsdienstliche Versorgung bei EU-geführten Krisenbewältigungsmissionen und -operationen


veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper


zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]

Altenpflege [ Altersfürsorge ]




sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

psychiatrische Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen priorisieren


Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten

Fonds für sozio-medizinisch-pädagogische Betreuung Behinderter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde de activiteiten te bepalen die onder de paramedische beroepen ressorteren en die dus zijn voorbehouden aan bepaalde personen, heeft de wetgever aan de Koning de zorg overgelaten om, enerzijds, de lijst van de paramedische beroepen vast te stellen (artikel 22bis van het koninklijk besluit nr. 78) en, voor elk paramedisch beroep, de kwalificaties, titels en prestaties van de paramedische beroepen te bepalen (artikel 23 van het koninklijk besluit nr. 78), en, anderzijds, de procedure te regelen met het oog op het verkrijgen van ...[+++]

Um die Tätigkeiten zu bestimmen, die zu den Heilhilfsberufen gehören und die folglich bestimmten Personen vorbehalten sind, hat der Gesetzgeber es dem König überlassen, einerseits die Liste der Heilhilfsberufe zu erstellen (Artikel 22bis des königlichen Erlasses Nr. 78) und für jeden Heilhilfsberuf die Befähigungen, Berufsbezeichnungen und Leistungen der Heilhilfsberufe zu bestimmen (Artikel 23 des königlichen Erlasses Nr. 78), und andererseits das Verfahren zu organisieren, um in den Vorteil der erworbenen Rechte zu gelangen, indem von den Befähigungsbedingungen von Artikel 23 des königlichen Erlasses Nr. 78 abgewichen wird (ehemaliger ...[+++]


De beoordelingsruimte waarover de provinciegouverneur beschikt bij het wegen van de andere criteria waarin de bestreden wet voorziet, is redelijk verantwoord, zoals in de hiervoor aangehaalde parlementaire voorbereiding wordt opgemerkt, door de zorg om rekening te houden met de specifieke kenmerken van elke hulpverleningszone.

Der Ermessensspielraum, der dem Provinzgouverneur bei der Gewichtung der anderen, im angefochtenen Gesetz vorgesehenen Kriterien gewährt wird, ist, wie in den oben zitierten Vorarbeiten dargelegt wurde, durch das Bemühen, die spezifischen Gegebenheiten der einzelnen Hilfeleistungszonen zu berücksichtigen, vernünftig gerechtfertigt.


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de digitale agenda, hierover: "Het potentieel van de e-gezondheidszorg om betere en duurzame zorg aan elke Europeaan te leveren, is enorm.

Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, erklärte hierzu: „Elektronische Gesundheitsdienste bergen ein enormes Potenzial im Hinblick auf eine bessere und nachhaltige Versorgung für alle Europäer.


De nationale rechter die in het kader van zijn bevoegdheid belast is met de toepassing van de bepalingen van het Unierecht, dient zorg te dragen voor de volle werking van deze normen, en moet daarbij zo nodig, op eigen gezag, elke strijdige bepaling van de – zelfs latere – nationale wetgeving buiten toepassing laten, zonder dat hij hoeft te vragen of af te wachten dat deze eerst door de wetgever of door enige andere constitutionele ...[+++]

Das nationale Gericht, das im Rahmen seiner Zuständigkeit die Bestimmungen des Unionsrechts anzuwenden hat, ist gehalten, für die volle Wirksamkeit dieser Normen Sorge zu tragen, indem es erforderlichenfalls jede – auch spätere – entgegenstehende Bestimmung des nationalen Rechts aus eigener Entscheidungsbefugnis unangewandt lässt, ohne dass es die vorherige Beseitigung dieser Bestimmung auf gesetzgeberischem Wege oder durch irgendein anderes verfassungsrechtliches Verfahren beantragen oder abwarten müsste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. beklemtoont dat de burger als begunstigde en afnemer van zorg in elk systeem van gezondheidszorg en langdurige zorg de hoofdrol toekomt; zijn of haar rechten zijn primordiaal, waaronder in de eerste plaats het recht op volledige informatie over de eigen gezondheid, de mogelijkheden op het vlak van gezondheidszorg en langdurige zorg die door de verschillende aanbieders op de markt worden geboden;

14. weist darauf hin, dass der einzelne Patient in seiner Eigenschaft als Gesundheitsdienstleistungsempfänger im Mittelpunkt eines jeden Gesundheits- und Langzeitpflegesystems steht, dass die Rechte des Einzelnen an oberster Stelle stehen, dass das wichtigste dieser Rechte eine vollständige Aufklärung über den jeweiligen individuellen Gesundheitszustand, die Möglichkeiten der Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege sowie die Qualität der einzelnen am Markt angebotenen Dienstleistungen ist;


14. beklemtoont dat de burger als begunstigde en afnemer van zorg in elk systeem van gezondheidszorg en langdurige zorg een hoofdrol toekomt; zijn of haar rechten zijn primordiaal, waaronder in de eerste plaats het recht op volledige informatie over de eigen gezondheid, de mogelijkheden op het vlak van gezondheidszorg en langdurige zorg, en de zorgopties die door de verschillende aanbieders op de markt worden geboden;

14. weist darauf hin, dass der einzelne Patient in seiner Eigenschaft als Gesundheitsdienstleistungsempfänger im Mittelpunkt eines jeden Gesundheits- und Langzeitpflegesystems steht, dass die Rechte des Einzelnen an oberster Stelle stehen, dass das wichtigste dieser Rechte eine vollständige Aufklärung über den jeweiligen individuellen Gesundheitszustand, die Möglichkeiten der Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege sowie die Qualität der einzelnen am Markt angebotenen Dienstleistungen ist;


Dit is een beginsel van het Gemeenschapsrecht: elke lidstaat moet er zorg voor dragen dat inbreuken op het Gemeenschapsrecht op dezelfde wijze worden bestraft als inbreuken op het nationale recht.

Einem Grundsatz des Gemeinschaftsrechts zufolge muss jeder Mitgliedstaat dafür Sorge tragen, dass Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht auf ähnliche Weise geahndet werden wie Verstöße gegen das einzelstaatliche Recht.


De zorg voor het milieu dient in elk proces van ontwikkeling te worden geïntegreerd: "Teneinde duurzame ontwikkeling te bereiken, dient milieubescherming een integrerend bestanddeel van het ontwikkelingsproces te vormen en niet afzonderlijk daarvan te worden beschouwd".

In alle Entwicklungsprozesse sollen Umweltschutzbelange einbezogen werden: "Im Hinblick auf die Erzielung einer nachhaltigen Entwicklung muss der Umweltschutz zu einem festen Bestandteil des Entwicklungsprozesses werden und darf nicht isoliert betrachtet werden".


13. adviseert om, met het oog op de strijd tegen kindersterfte en kraamvrouwensterfte, een Europees epidemiologisch netwerk voor perinatale zorg op te richten, dat bestaat uit regionale eenheden voor perinatale zorg binnen elk land en een gezamenlijke databank op Europees niveau, die gegevens bevat met betrekking tot de sanitaire aspecten van de perinatale zorg en de preventie van in psycho-sociaal opzicht gestoorde ouder-kind relaties;

13. empfiehlt zur Bekämpfung der Säuglings- und Muttersterblichkeit die Errichtung eines europäischen Netzwerks für perinatale Epidemiologie, das aus regionalen Einheiten der einzelnen Mitgliedstaaten für perinatale Überwachung besteht, und einer gemeinsamen perinatalen Datenbank auf europäischer Ebene, in der Daten aus dem Bereich der Medizin und aus dem Bereich der Verhinderung von psychosozialen Störungen des Eltern-KindVerhältnis gespeichert sind;


Alle lidstaten hebben thans een reeks besluiten en maatregelen genomen die gebundeld zijn in zogeheten nationale omschakelingsplannen. Daarin wordt aangegeven wat elke lidstaat zal doen om er zorg voor te dragen dat de meeste contante transacties na de eerste twee weken van 2002 in euro kunnen worden verricht, dat de duale circulatiefase tot 1 à 2 maanden beperkt blijft, en dat duidelijkheid bestaat over de bevoorrading vooraf met bankbiljetten en muntstukken (in welke gevallen, wanneer, aan wie en hoe).

Alle Mitgliedstaaten haben inzwischen eine Reihe von Entscheidungen und Maßnahmen getroffen, die normalerweise als nationaler Umstellungsplan bezeichnet werden und in denen im einzelnen festgelegt ist, was jedes einzelne Land tun wird, um dafür zu sorgen, daß nach einer vierzehntägigen Umstellungsphase Anfang 2002 die meisten Barzahlungen in Euro vorgenommen werden können, um so den Parallelumlauf auf ein bis zwei Monate zu begrenzen und um die Vorablieferung von Banknoten und Münzen zu klären (ob, wann, an wen un ...[+++]


w