Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat bijkomende gastlandeisen alleen gelden " (Nederlands → Duits) :

v. ervoor te zorgen dat de overeen te komen regels alleen gelden voor handelsgerelateerde maatregelen, zoals kwalificaties en vergunningvereisten en -procedures, en alleen in sectoren waar een partij verbintenissen is aangegaan;

v. sicherzustellen, dass die vereinbarten Vorschriften nur für handelsbezogene Maßnahmen wie Qualifikationen und Zulassungserfordernisse und -verfahren und nur in Bereichen gelten, in denen eine Partei Verpflichtungen eingegangen ist;


Zij deelden de heer Van Rompuy mee dat de lokale en regionale overheden zich zorgen maken over de immigratie en het Europees nabuurschapsbeleid nauwlettend in de gaten houden. Het solidariteitsprincipe moet niet alleen tussen de EU-lidstaten, maar ook tussen de EU en haar buren, met name in het Middellandse Zeegebied, gelden, aldus hun boodschap.

Sie berichteten Herman Van Rompuy über die Befürchtungen der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in puncto Einwanderung und fügten hinzu, dass sie die Europäi­sche Nachbarschaftspolitik aufmerksam verfolgen. Sie erinnerten auch daran, dass das Solidaritäts­prinzip nicht nur zwischen den Mitgliedstaaten, sondern auch zwischen der Union und ihren Nachbarn gelten müsse, besonders im Mittelmeerraum.


De aflossingstabel geeft de te betalen bedragen en de betalingstermijnen en voorwaarden aan; in de tabel wordt elke periodieke betaling uitgesplitst in afgelost kapitaal, op basis van de debetrentevoet berekende rente en, in voorkomend geval, bijkomende kosten; indien krachtens de kredietovereenkomst het rentepercentage niet vast is of de bijkomende kosten kunnen worden gewijzigd, wordt in de aflossingstabel op een duidelijke en beknopte wijze vermeld dat de gegevens van ...[+++]

Aus dem Tilgungsplan geht hervor, welche Zahlungen in welchen Zeitabständen zu leisten sind und welche Bedingungen für diese Zahlungen gelten; in dem Plan sind die einzelnen periodischen Rückzahlungen nach der Darlehenstilgung, den nach dem Sollzinssatz berechneten Zinsen und gegebenenfalls allen zusätzlichen Kosten aufzuschlüsseln; im Falle eines Kreditvertrags, bei dem kein fester Zinssatz vereinbart wurde oder die zusätzlichen Kosten geändert werden können, ist in dem Tilgungsplan in klar ...[+++]


De aflossingstabel geeft de te betalen bedragen en de betalingstermijnen en voorwaarden aan; in de tabel wordt elke periodieke betaling uitgesplitst in afgelost kapitaal, op basis van de debetrentevoet berekende rente en, in voorkomend geval, bijkomende kosten; indien krachtens de kredietovereenkomst het rentepercentage niet vast is of de bijkomende kosten kunnen worden gewijzigd, wordt in de aflossingstabel op een duidelijke en beknopte wijze vermeld dat de gegevens van ...[+++]

Aus dem Tilgungsplan geht hervor, welche Zahlungen in welchen Zeitabständen zu leisten sind und welche Bedingungen für diese Zahlungen gelten; in dem Plan sind die einzelnen periodischen Rückzahlungen nach der Darlehenstilgung, den nach dem Sollzinssatz berechneten Zinsen und gegebenenfalls allen zusätzlichen Kosten aufzuschlüsseln; im Falle eines Kreditvertrags, bei dem kein fester Zinssatz vereinbart wurde oder die zusätzlichen Kosten geändert werden können, ist in dem Tilgungsplan in klar ...[+++]


(i) in geval van aflossing van het kapitaal van een kredietovereenkomst met vaste looptijd, een overzicht van de te betalen bedragen en de betalingstermijnen en voorwaarden, in de vorm van een aflossingstabel; in de tabel wordt elke periodieke betaling uitgesplitst in afgelost kapitaal, op basis van de debetrentevoet berekende rente en, in voorkomend geval, bijkomende kosten; indien krachtens de kredietovereenkomst het rentepercentage niet vast is of de bijkomende kosten kunnen worden ...[+++]

(i) im Falle der Darlehenstilgung bei einem Kreditvertrag mit fester Laufzeit: Aufstellung in Form eines Tilgungsplans, aus dem hervorgeht, welche Zahlungen in welchen Zeitabständen zu leisten sind und welche Bedingungen für diese Zahlungen gelten; in dem Plan sind die einzelnen periodischen Rückzahlungen nach der Darlehenstilgung, den nach dem Sollzinssatz berechneten Zinsen und gegebenenfalls allen zusätzlichen Kosten aufzuschlüsseln; im Falle eines Kreditvertrags, bei dem kein fester Zins ...[+++]


(i) op verzoek van de consument, in geval van aflossing van het kapitaal van een kredietovereenkomst met vaste looptijd, een overzicht van de te betalen bedragen en de betalingstermijnen en voorwaarden, in de vorm van een aflossingstabel; in de tabel wordt elke periodieke betaling uitgesplitst in afgelost kapitaal, op basis van de debetrentevoet berekende rente en, in voorkomend geval, bijkomende kosten; indien krachtens de kredietovereenkomst het rentepercentage niet vast is of de bijkomende kosten kunnen ...[+++]

(i) im Falle der Darlehenstilgung bei einem Kreditvertrag mit fester Laufzeit auf Antrag des Verbrauchers: Aufstellung in Form eines Tilgungsplans, aus dem hervorgeht, welche Zahlungen in welchen Zeitabständen zu leisten sind und welche Bedingungen für diese Zahlungen gelten; in dem Plan sind die einzelnen periodischen Rückzahlungen nach der Darlehenstilgung, den nach dem Sollzinssatz berechneten Zinsen und gegebenenfalls allen zusätzlichen Kosten aufzuschlüsseln; im Falle eines Kreditvertra ...[+++]


ii) waar passend ervoor te zorgen dat bijkomende gastlandeisen alleen gelden voor de financiële diensten die aan cliënten van de detailhandel worden aangeboden, en dus niet aan beroepsbeoefenaren; dit houdt een beleid in waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen consumenten en subjecten die beroepsmatig handelen;

ii) gegebenenfalls sicherzustellen, daß zusätzliche Anforderungen des Aufnahmelandes nur für Finanzdienstleistungen gelten sollen, die Einzelhandelskunden, nicht aber professionellen Anlegern angeboten werden; dies bedeutet, daß eine Politik verfolgt werden muß, bei der zwischen Einzelhandelsverbrauchern und zu Erwerbszwecken handelnden Akteuren unterschieden werden muß;


(28) Gezien de bijkomende vereisten bij muntomwisseling, is het aangewezen dat de bepalingen betreffende de uitvoering voor het volledige bedrag en de uitvoeringstermijn alleen gelden voor gevallen waar de betaling in euro gebeurt.

(28) Angesichts der zusätzlichen Bestimmungen für den Währungsumtausch sollten die Vorschriften über die Auszahlung des vollen Betrags und die Ausführungszeit auf Fälle beschränkt werden, in denen die Zahlung in Euro erfolgt.


B. overwegende dat het doel van de externe acties van het GVB is te zorgen voor bijkomende visgronden voor de communautaire vloten in niet-communautaire wateren en het aanbod van vis uit te breiden en hierbij tegelijkertijd te waarborgen dat de ecologische en sociale gevolgen van een dergelijk beleid terdege worden geëvalueerd; overwegende dat handhaving van de visserij op mondiale schaal alleen kan worden verwezenlijkt als er sp ...[+++]

B. in der Erwägung, dass das Ziel der externen Dimension der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) die Beschaffung zusätzlicher Fanggründe für die Gemeinschaftsflotte in außergemeinschaftlichen Fischereigewässern und die Verbesserung der Versorgung mit Fisch bei gleichzeitiger Sicherstellung einer umfassenden Bewertung der ökologischen und sozialen Implikationen einer solchen Politik ist, und dass nur durch eine rationelle und nachhaltige Bewirtschaftung der Bestände, die in der Verantwortung der internationalen Gemeinschaft liegt, der Fortbestand der Fischereitätigkeit in der Welt erreicht werden ...[+++] kann,


De lidstaten nemen maatregelen om ervoor te zorgen dat voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong alleen uit derde landen worden binnengebracht, indien zij voldoen aan de bepalingen van hoofdstuk I die gelden voor alle stadia van de productie, verwerking en distributie van dergelijke producten in de Gemeenschap dan wel gelijkwaardige waarborgen voor de diergezondheid bieden.

Die Mitgliedstaaten ergreifen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Lebensmittel tierischen Ursprungs nur dann aus Drittländern eingeführt werden, wenn sie den Anforderungen des Kapitels I für alle Stufen der Produktion, der Verarbeitung und des Vertriebs dieser Erzeugnisse in der Gemeinschaft entsprechen oder gleichwertige Tiergesundheitsgarantien bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat bijkomende gastlandeisen alleen gelden' ->

Date index: 2024-06-04
w