Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgt voor wereldwijde gelijke voorwaarden " (Nederlands → Duits) :

EU en Brazilië maken zich sterk voor landbouwsubsidies onder wereldwijd gelijke voorwaarden // Brussel, 17 juli 2017

EU und Brasilien mit vereinten Kräften für weltweit gleiche Bedingungen für Agrarsubventionen // Brüssel, 17. Juli 2017


zorgt de Unie ervoor dat de visserijactiviteiten buiten de Uniewateren gebaseerd zijn op dezelfde beginselen en normen als krachtens het toepasselijke Unierecht op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid en bevordert zij daarbij gelijke voorwaarden voor de marktdeelnemers uit de Unie ten opzichte van de marktdeelnemers uit derde landen.

sicherstellen, dass die Fangtätigkeiten der Union außerhalb der Unionsgewässer auf denselben Grundsätzen und Standards beruhen, wie sie nach Unionsrecht im Bereich der GFP gelten, und auf gleiche Ausgangsbedingungen für Betreiber aus der Union im Verhältnis zu Betreibern aus Drittländern hinwirken.


Dit besluit is een mijlpaal voor de vermindering van de impact van de uitstoot van schepen op de gezondheid van de mens en zorgt voor wereldwijde gelijke voorwaarden voor scheepsexploitanten.

Diese wegweisende Entscheidung wird die Auswirkungen der Schiffsemissionen auf die menschliche Gesundheit erheblich verringern und gewährleistet weltweit gleiche Wettbewerbsbedingungen für Schiffsbetreiber.


Een van de beginselen van de overeenkomst zorgt in die zin voor gelijke voorwaarden voor de EU-vloot dat Senegal zich ertoe verbindt aan andere vloten, waarvan de vaartuigen dezelfde kenmerken hebben en op dezelfde vissoorten vissen, geen gunstigere voorwaarden toe te kennen dan in deze overeenkomst zijn vastgelegd.

Einer der Grundsätze des Abkommens schafft faire Wettbewerbsbedingungen für die Flotten der EU, da sich Senegal den Bestimmungen zufolge verpflichtet, anderen Flotten keine günstigeren Bedingungen als die mit diesem Abkommen gewährten einzuräumen, sofern die Schiffe dieselben Merkmale aufweisen und dieselben Arten befischen.


d)zorgt de Unie ervoor dat de visserijactiviteiten buiten de Uniewateren gebaseerd zijn op dezelfde beginselen en normen als krachtens het toepasselijke Unierecht op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid en bevordert zij daarbij gelijke voorwaarden voor de marktdeelnemers uit de Unie ten opzichte van de marktdeelnemers uit derde landen.

d)sicherstellen, dass die Fangtätigkeiten der Union außerhalb der Unionsgewässer auf denselben Grundsätzen und Standards beruhen, wie sie nach Unionsrecht im Bereich der GFP gelten, und auf gleiche Ausgangsbedingungen für Betreiber aus der Union im Verhältnis zu Betreibern aus Drittländern hinwirken.


22. dringt aan op een overeenkomst die zorgt voor gelijke voorwaarden voor koolstofintensieve industriesectoren en verzoekt de EU haar partners in de wereld, met inbegrip van China en de VS, ervan te overtuigen dat het haalbaar is emissiereducties te verwezenlijken zonder aan concurrentievermogen in te boeten of werkgelegenheid kapot te maken, mits er sprake is van collectief handelen;

22. fordert ein Abkommen zur Gewährleistung fairer Wettbewerbsbedingungen für CO2-intensive Industriezweige und fordert die EU auf, ihre internationalen Partner einschließlich Chinas und der USA davon zu überzeugen, dass Emissionsreduzierungen ohne negative Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit und die Beschäftigungslage insbesondere bei einem gemeinsamen Vorgehen möglich sind;


57. is van mening dat een onbelemmerde en concurrerende interne markt moet worden voltooid om het vrije verkeer van werknemers te vergemakkelijken; meent voorts dat de voltooiing van de interne markt vergezeld moet gaan van arbeidswetgeving die zorgt voor gelijke voorwaarden, een sterke coördinatie van de sociale zekerheid en de mogelijkheid voor de werknemers om hun opgebouwde rechten, in het bijzonder pensioenrechten, over de grenzen heen te behouden of over te dragen; vraagt de Commissie en de lidstaten in dit verband nauw samen ...[+++]

57. vertritt die Auffassung, dass ein barrierefreier und wettbewerbsfähiger Binnenmarkt vollendet werden sollte, um die Freizügigkeit der Arbeitnehmer zu fördern; vertritt ferner die Auffassung, dass die Vollendung des Binnenmarktes mit einem Arbeitsrecht einhergehen muss, das gleiche Ausgangsbedingungen, eine starke Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit und die Möglichkeit für Arbeitnehmer schafft, ihre erworbenen Ansprüche stehen zu lassen, zu behalten oder in andere Länder zu übertragen, insbesondere die Möglichkeit der Übertragung von Rentenansprüchen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in dieser Hinsic ...[+++]


Coherentie tussen het GLB en het externe handelsbeleid van de EU waarborgt het behoud van het Europese landbouwmodel, en zorgt voor gelijke voorwaarden voor EU-producenten op de wereldmarkt.

Durch Kohärenz zwischen der GAP und der EU-Außenhandelspolitik müssen sowohl der Erhalt des europäischen Agrarmodells als auch Chancengleichheit für die EU-Erzeuger auf dem Weltmarkt gewährleistet werden.


Om te beginnen zorgt de opname van clausules inzake maatschappelijke verantwoordelijkheid in de handelsovereenkomsten met derde landen voor gelijke voorwaarden voor de ondernemingen in de EU en in deze derde landen, en wordt zo bescherming geboden aan werknemers.

Erst die Aufnahme von Klauseln für soziale Verantwortung in die Handelsabkommen mit Drittstaaten stellt gleiche Voraussetzungen für die Unternehmen in der EU und in diesen Drittstaaten her und bietet Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer.


Dit is noodzakelijk om te voorkomen dat de luchtvaartmaatschappijen sancties oplopen alsook om de voorwaarden en procedures voor het doorgeven van gegevens wereldwijd zo eenvormig en geharmoniseerd mogelijk te maken, zodat de kosten voor de ondernemingen dalen en er in de sector gelijke ...[+++]

Nur so lassen sich Fluggesellschaften vor Sanktionen schützen und die für die weltweite Übermittlung von Daten geltenden Bedingungen und Modalitäten so einheitlich und harmonisiert wie möglich gestalten, damit die Kosten für diesen Wirtschaftszweig verringert und gleiche Wettbewerbsbedingungen gewährleistet werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgt voor wereldwijde gelijke voorwaarden' ->

Date index: 2023-06-19
w