Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou 22-26 miljard gbp bedragen » (Néerlandais → Allemand) :

(18)In zijn onderzoek "The Cost of Non-Europe in Common Security and Defence Policy" uit 2013, stelt het Europees Parlement dat de kosten van het niet-bestaan van Europa op het gebied van defensie tussen 130 miljard EUR – volgens de ruimste berekeningen – en 26 miljard EUR – volgens een voorzichtiger berekening – bedragen.

(18)In seiner Studie zu den Kosten von Nicht-Europa in der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik („Cost of Non-Europe in Common Security and Defence Policy“) von 2013 gibt das Europäische Parlament an, dass sich die Kosten von Nicht-Europa im Verteidigungsbereich auf bis zu 130 Mrd. EUR, gemäß konservativen Berechnungen auf mindestens 26 Mrd. EUR belaufen.


Op grond van het totale effect van eCall op basis van de SEiSS-studie, kan de jaarlijkse besparing op ongevalskosten op maximaal 22 miljard euro worden geraamd en die op de door filevorming veroorzaakte kosten op ten hoogste 4 miljard euro, waardoor de totale jaarlijkse besparing tot maximaal 26 miljard euro kan oplopen.

Nach einer Schätzung der Gesamtauswirkungen von eCall in der SEiSS-Studie belaufen sich die jährlichen Unfallkosteneinsparungen auf bis zu 22 Milliarden € und die jährlichen Staukosteneinsparungen auf bis zu 4 Milliarden €, was einen Gesamtnutzen von bis zu 26 Milliarden € ergibt.


In september 2009[4] was slechts 22 miljard euro of 26% van het oorspronkelijk in het kader van het regionaal beleid van de EU voor onderzoek en innovatie, inclusief ondernemerschap en ICT, geplande bedrag van 86 miljard euro aan projecten toegewezen (zie grafiek 1).

Lediglich 22 Mrd. EUR bzw. 26 % der ursprünglich im Rahmen der EU-Regionalpolitik vorgesehenen 86 Mrd. EUR für Forschung und Innovation, einschließlich Unternehmergeist und IKT, sind derzeit Projekten zugewiesen (Stand: September 2009[4], siehe Abbildung 1).


BankCo waaraan de volgende activa van Northern Rock zouden worden overgedragen: haar portefeuille retaildeposito’s (zo’n 19,5 miljard GBP), corresponderend met [9-12] miljard GBP activa in contanten (13), en ongeveer [7-10] miljard GBP van Northern Rocks best presterende, onbezwaarde hypothecaire activa; wholesaledeposito’s, die momenteel zo’n [0,5-3] miljard GBP bedragen, corresponderend met activa in contanten; het platform van ...[+++]

„BankCo“: Auf dieses Institut würden folgende Vermögenswerte von NR übertragen: die Privatkundeneinlagen (etwa 19,5 Mrd. GBP), abgestimmt mit Barvermögen (13) von etwa [9-12] Mrd. GBP und etwa [7-10] Mrd. GBP aus besonders werthaltigen, unbelasteten Hypothekenausleihungen von NR; Großkundeneinlagen, die sich derzeit auf etwa [0,5-3] Mrd. GBP belaufen und mit Barvermögen abgestimmt sind; die Plattform von NR für Hypothekengewährung und -bedienung; die Niederlassungen von NR, Belegschaft und Systeme sowie die mit Barvermögen abgestimmten GIC-Konten (14) im entsprechenden Wert (etwa [3,5-6] Mrd. GBP).


De openingsbalans van BankCo zou [22-26] miljard GBP bedragen;

Die Anfangsbilanzsumme von BankCo beliefe sich auf [22-26] Mrd. GBP;


De (openings)balans van AssetCo zou [82-85] miljard GBP bedragen.

Die (Anfangs)bilanzsumme von AssetCo beliefe sich auf [82-85] Mrd. GBP.


1. benadrukt dat de EU zowel een belangrijke markt als een doorvoerroute is voor de illegale handel in in het wild levende dieren en planten; vestigt de aandacht op het feit dat Europol schat dat de inkomsten uit de handel in bedreigde soorten 18 tot 26 miljard euro per jaar bedragen en dat de EU wereldwijd de belangrijkste markt van bestemming is voor deze handel;

1. hebt hervor, dass die EU wichtiger illegaler Markt und Umschlagplatz für wildlebende Tier- und Pflanzenarten ist; hebt hervor, dass die Erträge aus dem illegalen Handel mit bedrohten Arten Schätzungen von Europol zufolge zwischen 18 und 26 Mrd. EUR jährlich betragen, wobei die EU weltweit der wichtigste Zielmarkt ist;


BankCo zal in 2009 een openingsbalans van [21-24] miljard GBP hebben die tegen 2013 zal oplopen tot [31-34] miljard GBP, in plaats van, onderscheidenlijk, [22-26] miljard GBP en [38-41] miljard GBP in het aangepaste herstructureringsplan.

Die Anfangsbilanz von BankCo wird sich 2009 auf [21-24] Mrd. GBP belaufen und bis 2013 auf [31-34] Mrd. GBP anwachsen, während im geänderten Umstrukturierungsplan [22-26] Mrd. GBP bzw. [38-41] Mrd. GBP vorgesehen waren.


een verbintenis dat BankCo haar saldo retaildeposito’s in het Verenigd Koninkrijk, in Ierland en op Guersney in de periode tot 31 december 2011 beperkt tot in totaal 20 miljard GBP. Ingeval BankCo ook in 2012 en 2013 in de TPO-regeling blijft, geldt voor retaildeposito’s een plafond van 23 miljard GBP in 2012 en van 26 miljard GBP in 2013;

BankCo begrenzt die Privatkundeneinlagen im Vereinigten Königreich, Irland und Guernsey bis zum 31. Dezember 2011 auf max. 20 Mrd. GBP; sollte die vorübergehende staatliche Beteiligung an BankCo 2012 und 2013 andauern, gilt für 2012 eine Obergrenze von 23 Mrd. GBP und für 2013 eine Obergrenze von 26 Mrd. GBP;


Wat de omvang betreft zou je kunnen zeggen dat we een virtuele discussie voeren, aangezien het er met betrekking tot de bedragen 22 en 24 miljard euro, rekening houdend met de overschotten en het niet uitgegeven geld, al met al weinig toe doet om je sterk te maken voor twee miljard euro die mogelijk niet eens worden uitgegeven.

Was den Umfang der Hilfe anbelangt, möchte man meinen, wir würden eine virtuelle Diskussion führen, denn bei 22 bis 24 Milliarden Euro, in die auch die Restmittel und das nicht ausgegebene Geld eingehen, ist es letztendlich nicht von großem Belang, ob wir um zwei Milliarden Euro kämpfen, die möglicherweise gar nicht ausgegeben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou 22-26 miljard gbp bedragen' ->

Date index: 2023-11-21
w