Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou er onder meer moeten toe leiden » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie is van oordeel dat de lidstaten met het filmerfgoed rekening moeten houden in het kader van hun nationale digitaliserings‑ en archiveringsbeleid. Dat zou er onder meer moeten toe leiden dat het filmaanbod van het Europeana‑portaal aangroeit.

Die Kommission ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten ihr Filmerbe in ihre nationalen Digitalisierungs- und Archivierungsstrategien einbeziehen sollten; auf diese Weise soll insbesondere das Filmangebot des Portals Europeana erweitert werden.


In het eerste en het tweede onderdeel van het eerste middel voeren de verzoekende partijen, onder meer, aan dat artikel 44/5 van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 12 van de bestreden wet, niet bestaanbaar is met het recht op eerbiediging van het privéleven, zoals gewaarborgd bij de in B.7 vermelde bepalingen, doordat, ten eerste, niet duidelijk zou zijn welke gegevens kunnen worden verwerkt in de poli ...[+++]

Im ersten und im zweiten Teil des ersten Klagegrunds führen die klagenden Parteien unter anderem an, dass Artikel 44/5 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 12 des angefochtenen Gesetzes, nicht mit dem Recht auf Achtung des Privatlebens, so wie es durch die in B.7 angeführten Bestimmungen gewährleistet wird, vereinbar sei, indem erstens nicht deutlich sei, welche Daten in den polizeilichen Datenbanken verarbeitet werden könnten, zweitens n ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 29 juni 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen J.M. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juli 2016, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vragen gesteld : « I. Schenden de artikelen 246, § 2 en 504bis, § 2 van het strafwetboek, al dan niet te samen met de artikelen 3 en 4 van de interpretatieve wet van 11 mei 2007, het legaliteitsbeginsel, en ook evenzeer het niet-re ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 29. Juni 2016 in Sachen des Landesamtes für soziale Sicherheit gegen J.M. und andere, dessen Ausfertigung am 5. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Gent folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « I. Verstoßen die Artikel 246 § 2 und 504bis § 2 des Strafgesetzbuches, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 3 und 4 des Auslegungsg ...[+++]


10.2.2 Opbrengsten van het afgelopen boekjaar die eerst in het jaar daarop tot ontvangsten leiden (= verkregen opbrengsten) rente (kredietgever); huur- en pachtgelden (verhuurder); 10.3 Overlopende rekeningen (passief) (balansklassen 492 en 493) Hier moeten onder meer de volgende posten worden ondergebracht : 10.3.1 de opbrengsten die na de balansdatum zijn geïnd (= o ...[+++]

B. Werbeaufwand ist nicht zulässig, da derartige Aufwendungen nicht für einen bestimmten Zeitraum nach dem Bilanzstichtag anfallen. 10.2.2 Erträge des abgelaufenen Geschäftsjahres, die erst im Folgejahr zu einer Einnahme führen (= Erzielte Erträge) Zinsen (beim Darlehensgeber); Mieten und Pachten (bei dem Vermieter); 10.3 Rechnungsabgrenzungsposten (passiv) (Bilanzklassen 492 und 493) Hier ...[+++]


In de memorie van toelichting bij de bestreden ordonnantie worden de redenen aangegeven waarom de Brusselse ordonnantiegever heeft gemeend die regel te moeten wijzigen : « Het huidig ontwerp vereist onder meer niet meer de aanwezigheid van de persoon tegen wie de resultaten van de metingen en analyses kunnen worden aangevoerd, noch de aanwezigheid van een getuige tijdens de uitvoering van de metingen van verontreiniging, hetzij omwille van de materiële onmogelijkheid om deze verei ...[+++]

In der Begründung zu der angefochtenen Ordonnanz sind die Gründe angegeben, aus denen der Brüsseler Ordonnanzgeber der Auffassung war, diese Regel ändern zu müssen: « Im vorliegenden Entwurf wird außerdem weder die Anwesenheit der Person, gegen die die Ergebnisse der Messungen und Analysen geltend gemacht werden können, noch die Anwesenheit eines Zeugen bei der Durchführung der Messungen der Verschmutzung vorge ...[+++]


Een niet-gemoduleerde vaststelling van ongrondwettigheid in de voorliggende zaak zou leiden tot een aanzienlijke rechtsonzekerheid omdat de verwijzende rechter, de rechters bij wie dezelfde zaak aanhangig zou worden gemaakt en elke rechter bij wie een identieke zaak aanhangig zou worden gemaakt geen expliciete grond meer zouden hebben om het bedrag van de compenserende ...[+++]

Eine nicht modulierte Feststellung der Verfassungswidrigkeit in dieser Rechtssache würde zu einer erheblichen Rechtsunsicherheit führen, da der vorlegende Richter, die mit der gleichen Rechtssache befassten Richter sowie jeder Richter, bei dem eine identische Sache anhängig gemacht würde, keine explizite Grundlage mehr hätten, um den Betrag der Entlassungsentschädigung eines Angestellten, der unter den in B.3 angeführten Bedingungen entlassen wird, zu ...[+++]


TEEB is een project dat wordt gefinancierd door de Europese Commissie en een aantal regeringen, waaronder die van Duitsland, het VK, Nederland, Zweden, Noorwegen, België en Japan, en dat erop gericht is economische argumenten te formuleren die er moeten toe leiden dat wij natuurlijke hulpbronnen anders gaan evalueren en beheren.

Die TEEB-Initiative ist ein von der Europäischen Kommission und Ländern wie Deutschland, dem Vereinigten Königreich, den Niederlanden, Schweden, Norwegen, Belgien und Japan finanziertes Projekt, das untersucht, welche wirtschaftlichen Gründe dafür sprechen, die Art und Weise, in der wir Naturgüter bewerten und bewirtschaften, zu ändern.


5. De Raad onderkent dat, om het EU-beleid in Afghanistan nog meer effect te doen sorteren, de coherentie en zichtbaarheid van de EU moeten worden vergroot, onder meer door toe te werken naar één enkele EU-vertegenwoordiging.

5. Im Hinblick auf eine weitere Verstärkung der Wirkung der EU-Politik in Afghanistan erkennt der Rat an, wie wichtig es ist, die Kohärenz und die Sichtbarkeit der EU zu erhöhen, indem u.a. auf eine einzige Repräsentation der EU hingearbeitet wird.


- De EU roept Iran op de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te bevorderen en te beschermen, onder meer door toe te treden tot de relevante internationale verdragen en door samen te werken met de VN-organen op dit gebied, alsook door zijn gerechtelijk apparaat te hervormen.

Die EU fordert Iran auf, die Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen, unter anderem durch den Beitritt zu dem einschlägigen internationalen Übereinkommen und eine Zusammenarbeit mit VN-Mechanismen in diesem Bereich sowie durch eine Reform seiner Justiz.


Dit kan in verschillende vormen : zo kunnen onder meer nauwere banden leiden tot smallere fluctuatiemarges, die openbaar worden gemaakt, met automatische interventies en financiering op de limieten van de smalle marges ; daarentegen zou ook kunnen worden gewerkt met informele smallere doelzones, die vertrouwelijk kunnen blijven, gesteund door een meer intensief gebruik van gecoördineerde intramarginale interventies.

Dies könnte in verschiedener Form erfolgen. Unter anderem könnte eine engere Anbindung schmalere, zu veröffentlichende Bandbreiten umfassen, bei denen Interventionen und deren Finanzierung automatisch an den engeren Interventionspunkten erfolgen. Alternativ wären auch informelle Vereinbarungen über engere Zielkorridore möglich, die vertraulich bleiben könnten und durch einen verstärkten Einsatz koordinierter intramarginaler Interve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou er onder meer moeten toe leiden' ->

Date index: 2024-07-07
w