Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou graag uw advies willen hebben " (Nederlands → Duits) :

We zouden van u graag verdere antwoorden willen hebben op de vraag of u denkt dat artikel 11 wordt nageleefd.

Wir hätte gerne weitere Antworten auf die Frage, ob die in Artikel 11 genannten Voraussetzungen Ihrer Meinung nach erfüllt worden sind.


In het geval waarin de Regering algemene beleidslijnen zou willen formuleren, zouden die dus in geen geval betrekking mogen hebben op de aangelegenheden die overeenkomstig artikel 37 van dezelfde richtlijn het voorwerp van de regulering uitmaken, namelijk de tariefbevoegdheid van de regulator.

Falls die Regierung allgemeine politische Leitlinien herausgeben möchte, könnten diese sich auf keinen Fall auf die Angelegenheiten beziehen, die Gegenstand der Regulierung gemäß Artikel 37 derselben Richtlinie sind, nämlich die Tarifbefugnis der Regulierungsbehörde.


In de toelichting bij artikel 28, 5°, van het bestreden decreet wordt nog het volgende toegevoegd : « De woorden ' geheel of gedeeltelijk ', waarop de Raad van State in zijn advies heeft gewezen, hebben betrekking op de gevallen waarin de aansluiting en/of de gevraagde extra injectiecapaciteit ten opzichte van de injectiecapaciteit die onmiddellijk beschikbaar is, als niet economisch gerechtvaardigd zou worden geacht na afloop van ...[+++]

In der Begründung von Artikel 28 Nr. 5 des angefochtenen Dekrets wurde noch Folgendes hinzugefügt: « Die Wortfolge ' ganz oder teilweise ', auf die der Staatsrat in seinem Gutachten hingewiesen hat, betrifft die Fälle, in denen der Anschluss und/oder die beantragte zusätzliche Einspeisungskapazität im Verhältnis zu der unmittelbar verfügbaren Einspeisungskapazität als wirtschaftlich nicht gerechtfertigt erachtet wird nach Ablauf der vorerwähnten Kosten-Nutzen-Analyse.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag uw advies willen hebben in verband met een motie van orde. Zojuist heb ik van de zittingsdienst gehoord dat deze vraag ingetrokken is, maar volgens mij heeft elke afgevaardigde doorgaans recht op inzage van de volledige vragenlijst.

– (EN) Frau Präsidentin, ich habe eine Frage zur Geschäftsordnung und würde gerne Ihre Meinung dazu hören. Gerade eben teilten mir die Sitzungsdienste mit, dass diese Anfrage zurückgezogen worden sei. Meines Wissens erhält jedoch jedes Mitglied des Europäischen Parlaments in der Regel Zugang zur vollständigen Liste der Anfragen.


En dat alles met een handelsbalans die praktisch in evenwicht is, met een inflatiecijfer dat op dit moment lager is dan 2 procent en met een stabiliteit die de andere economische zones in de wereld graag zelf zouden willen hebben.

Und dies alles mit einer praktisch ausgewogenen Handelsbilanz, einer derzeitigen Inflationsrate von unter 2 % und einer Stabilität, die sich jedes Wirtschaftsgebiet der Welt wünschen würde.


- Ik zou graag het advies willen horen van de voorzitter van de bevoegde commissie.

– Ich möchte den Vorsitzenden des federführenden Ausschusses bitten, seine Meinung dazu zu äußern.


§ Meer dan 80% van de ondervraagden zou graag elektronische stabiliteitscontrole (ESC) in zijn volgende auto willen hebben.

§ Über 80 % der Käufer wünschen sich für ihr nächstes Auto eine elektronische Stabilitätskontrolle (ESP).


6. neemt met voldoening kennis van het voornemen van de Commissie om het drugsgebruik onder jongeren en het aantal drugsdoden terug te dringen, maar zou graag meer duidelijkheid willen hebben over de vereiste maatregelen, tijdschema's en follow-upstrategieën; dringt er daarom bij de Commissie op aan de omschrijving van haar doelstellingen in dit opzicht te completeren;

6. begrüßt die von der Kommission aufgestellten Ziele der Verringerung des Drogenmißbrauchs bei Jugendlichen und der Eindämmung der Sterbefälle bei Drogenabhängigen, vermißt jedoch eine Klarstellung über die angesichts dieser Zielsetzung notwendigen Maßnahmen, Zeitpläne und Folgestrategien; fordert deshalb die Kommission auf, ihre Darlegung der Ziele in diesen Punkten zu ergänzen;


Het Comité zou graag willen dat de Commissie, het Europees Parlement en de lidstaten rekening houden met dit advies en een strategie uitstippelen om de sociale economie volledig te integreren in de opzet van de welzijnszorg en de bevordering van nieuwe initiatieven op het gebied van ondernemerschap in Europa.

Der Ausschuß empfiehlt der Kommission, dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten, auf diese Stellungnahme mit der Formulierung einer Strategie zu reagieren, die darauf abzielt, die Sozialwirtschaft gänzlich in den Rahmen der auf die Wohlfahrt ausgerichteten Tätigkeiten und der Regelungen zur Förderung unternehmerischer Initiativen einzufügen.


Vele landen van buiten de EG hebben al te verstaan gegeven dat zij erg graag als volwaardige partners aan het EMA-programma willen deelnemen en in het netwerk willen worden opgenomen.

Viele Drittländer haben bereits lebhaftes Interesse an einer Mitarbeit am EUA-Programm und an einem Anschluß an das Netz bekundet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou graag uw advies willen hebben' ->

Date index: 2024-02-29
w