Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «zou hebben doet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook al bestaan er familiale banden, geconcretiseerd door het bezit van staat, of ook al hebben ze bestaan, toch doet de in het geding zijnde bepaling op onevenredige wijze afbreuk aan het recht op eerbiediging van het privéleven van het kind, door de korte verjaringstermijn die aan het kind de mogelijkheid zou kunnen ontzeggen om zich tot een rechter te wenden die rekening kan houden met de vaststaande feiten, alsook met het belang van alle betrokken partijen.

Auch wenn es Familienverhältnisse gibt oder gegeben hat, die durch den Besitz des Standes konkretisiert werden, beeinträchtigt die fragliche Bestimmung dennoch auf unverhältnismäßige Weise das Recht des Kindes auf Achtung des Privatlebens durch die kurze Verjährungsfrist, die dem Kind die Möglichkeit versagen könnte, sich an einen Richter zu wenden, der die feststehenden Tatsachen sowie das Interesse aller Beteiligten berücksichtigen könnte.


20. onderstreept dat migrantenvrouwen vaak slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie niet alleen doordat zij zowel immigrant als vrouw zijn, en maar ook doordat zij vaak tot een etnische minderheid behoren of een handicap hebben; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om te zorgen voor de bescherming van migrantenvrouwen tegen alle vormen van mishandeling, misbruik, pesterij, gendergerelateerd geweld en discriminatie en om hun recht te garanderen op juridisch advies ter verweer tegen werkgevers die hen slecht behandelen;

20. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Migrantinnen oft in mehrfacher Hinsicht diskriminiert werden, weil sie Frauen sind, weil sie zugewandert sind und weil sie einer ethnischen Minderheit angehören oder eine Behinderung haben; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Schutz von Migrantinnen vor jeglicher Form der Misshandlung, des Missbrauchs, der Belästigung, der Gewalt aufgrund des Geschlechts und der Diskriminierung zu gewährleisten und ihren Anspruch auf Rechtsbeistand gegen Arbeitgeber, die sie schlecht behandeln, zu garantieren;


Deze situatie van herhaaldelijke "geen advies"-stemmingen doet zich verder nergens voor: duizenden andere uitvoeringsbesluiten worden elk jaar via comitologieprocedures goedgekeurd nadat de lidstaten, in de meeste gevallen, het ontwerpbesluit van de Commissie in het permanent comité hebben goedgekeurd.

Unter den vielen Tausend Durchführungsbeschlüssen, die jedes Jahr im Komitologieverfahren angenommen werden und bei denen die Mitgliedstaaten im Ständigen Ausschuss im Allgemeinen den Entwurf der Kommission unterstützen, ist es die absolute Ausnahme, dass wiederholt „keine Stellungnahme“ abgegeben wird.


Het CvdR juicht het ontwerp voor de gedragscode toe. Deze zou van toepassing moeten zijn op de verschillende EU-fondsen die met territoriale samenhang te maken hebben. Het doet me deugd dat we nu de kans hebben om aan de definitieve uitwerking ervan mee te werken" zei de heer Szwabski, die verder nog opmerkte: "De Commissie is van plan om de EGP goed te keuren als een gedelegeerde handeling, meteen na de inwerkingtreding van de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen.

Der AdR begrüßt die Veröffentlichung des Entwurfs des Verhaltenskodexes, der für die verschiedenen EU-Kohäsionsfonds angewandt werden soll. Ich freue mich, dass die Möglichkeit besteht, an diesem Verhaltenskodex mitzuarbeiten", betonte Szwabski".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het witboek doet een reeks aanbevelingen die moeten garanderen dat slachtoffers van inbreuken op het concurrentierecht, toegang hebben tot goed functionerende mechanismen om volledige compensatie te kunnen claimen voor de schade die zij hebben geleden.

In dem Weißbuch werden mehrere Empfehlungen dazu ausgesprochen, wie sichergestellt werden könnte, dass Opfer von Wettbewerbsverstößen Zugang zu wirklich effektiven Mechanismen haben, mit deren Hilfe sie einen vollständigen Ersatz der von ihnen erlittenen Schäden erwirken können.


7. is er bezorgd over dat slechts drie lidstaten (het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Zweden) hun bilaterale hulp volledig ontkoppeld hebben en laakt dat sommige lidstaten tot 92 % van hun hulp gebonden hebben; doet een beroep op alle lidstaten van de EU hun hulp aan ontwikkelingslanden vrij van "banden" te verlenen en te handelen overeenkomstig de EU-doctrine dat contracten, waar dat mogelijk is, verleend moeten worden aan lokale, regionale of nationale contractanten;

7. bekundet seine Besorgnis darüber, dass lediglich 3 Mitgliedstaaten (Vereinigtes Königreich, Irland und Schweden) ihre bilaterale Entwicklungshilfe vollständig von allen Verpflichtungen entbunden haben, und kritisiert andere Mitgliedstaaten dafür, dass sie bis zu 92 % ihrer Entwicklungshilfe an Verpflichtungen koppeln; fordert alle Mitgliedstaaten der Union auf, den Entwicklungsländern ihre Entwicklungshilfe losgelöst von allen Verpflichtungen anzubieten und sich der Doktrin der Union anzuschließen, die besagt, dass Beihilfeverträge nach Möglichkeit mit lokalen, regionalen oder nationalen Vertragspartnern abgeschlossen werden sollen;


15. is er bezorgd over dat slechts drie lidstaten (het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Zweden) hun bilaterale hulp volledig ontkoppeld hebben en dat sommige lidstaten bijna al hun hulp gebonden hebben; doet een beroep op alle lidstaten van de EU hun hulp aan ontwikkelingslanden vrij van "banden" te verlenen en te handelen overeenkomstig de EU-doctrine dat contracten, waar dat mogelijk is, verleend moeten worden aan lokale, regionale of nationale contractanten;

15. bekundet seine Besorgnis darüber, dass lediglich drei Mitgliedstaaten (Vereinigtes Königreich, Irland und Schweden) ihre bilaterale Entwicklungshilfe von allen Verpflichtungen entbunden haben; fordert alle Mitgliedstaaten der Union auf, den Entwicklungsländern ihre Entwicklungshilfe losgelöst von allen Verpflichtungen anzubieten und sich der Doktrin der Union anzuschließen, derzufolge Beihilfeabkommen nach Möglichkeit mit lokalen, regionalen oder nationalen Vertragspartnern abgeschlossen werden sollen;


18. is er bezorgd over dat slechts drie lidstaten (het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Zweden) hun bilaterale hulp volledig ontkoppeld hebben en dat sommige lidstaten bijna al hun hulp gebonden hebben; doet een beroep op alle lidstaten van de EU hun hulp aan ontwikkelingslanden vrij van "banden" te verlenen en te handelen overeenkomstig de EU-doctrine dat contracten, waar dat mogelijk is, verleend moeten worden aan lokale, regionale of nationale contractanten;

18. bekundet seine Besorgnis darüber, dass lediglich drei Mitgliedstaaten (Vereinigtes Königreich, Irland und Schweden) ihre bilaterale Entwicklungshilfe von allen Verpflichtungen entbunden haben, währenddessen in einigen Mitgliedstaaten nahezu die gesamte Entwicklungshilfe immer noch "gebunden" ist; fordert alle Mitgliedstaaten der Union auf, den Entwicklungsländern ihre Entwicklungshilfe losgelöst von allen Verpflichtungen zu gewähren und sich der Doktrin der Union anzuschließen, derzufolge Beihilfeabkommen nach Möglichkeit mit lok ...[+++]


De autoriteiten van Duitsland, Oostenrijk, Denemarken, Zweden en België hebben de Commissie gevraagd zich over deze maatregel uit te spreken, terwijl twaalf grote vervoersmaatschappijen zich op 16 maart 2000 bij de Commissie over deze maatregel hebben beklaagd, met het argument dat deze noch aan het non-discriminatie- noch aan het evenredigheidsbeginsel recht doet.

Die belgischen, dänischen, deutschen, österreichischen und schwedischen Behörden hatten die Kommission ersucht, zu der Maßnahme Stellung zu nehmen, nachdem am 16. März 2000 zwölf größere Luftfahrtunternehmen bei der Kommission Beschwerde gegen das Dekret eingelegt hatten, das ihrer Meinung nach gegen die Grundsätze der Nichtdiskriminierung und Verhältnismäßigkeit verstößt.


De Raad doet een beroep op alle partijen die het protocol van Kyoto nog niet bekrachtigd hebben, dit zo spoedig mogelijk te doen, zodat het in werking kan treden.

Der Rat ruft alle Parteien, die das Kyoto-Protokoll noch nicht ratifiziert haben, dazu auf, dies so bald wie möglich zu tun, um sein Inkrafttreten zu ermöglichen.




D'autres ont cherché : derogatie hebben     een derogatie hebben     empathie hebben voor het productieteam     zou hebben doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou hebben doet' ->

Date index: 2024-09-10
w