Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou ik graag enige opheldering » (Néerlandais → Allemand) :

Ten tweede zou ik graag enige opheldering krijgen met betrekking tot de financieringskwestie van de onlangs voorgestelde maatregelen.

Zweitens bitte ich um Klarstellung, wie die neuen vorgeschlagenen Maßnahmen finanziert werden sollen.


Zij zijn immers verantwoordelijk voor de sociale voorzieningen op het terrein en weten het best hoe groot de uitdaging is en waar de mogelijke oplossingen liggen. Daarom had ik graag enige richtsnoeren van de Europese Commissie gezien over hoe lokale en regionale overheden bij de ontwikkeling van nationale hervormingsprogramma's kunnen worden betrokken, zodat hun bijdragen zo doeltreffend en passend mogelijk zijn".

Deshalb hätte ich es wünschenswert gefunden, dass die Europäische Kommission Leitlinien für die Einbindung der Gebietskörperschaften in die Erarbeitung der nationalen Reformprogramme vorgibt, um sicherzustellen, dass diese einen eigenen und zielgerichteten Beitrag erbringen können".


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Kelly graag om opheldering vragen, die hij zeker graag zal willen geven.

– Herr Präsident! Ich möchte Herrn Kelly, und ich bin sicher, er wird dies gerne tun, um eine Klarstellung bitten.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Kelly graag om opheldering vragen, die hij zeker graag zal willen geven.

– Herr Präsident! Ich möchte Herrn Kelly, und ich bin sicher, er wird dies gerne tun, um eine Klarstellung bitten.


Ik zou graag om opheldering willen verzoeken over de vraag of het probleem dat ik heb genoemd, in de gesprekken met Rusland en China is aangekaart.

Ich möchte hiermit um eine Klarstellung bitten, ob das von mir erwähnte Problem in den Gesprächen mit Russland und China angesprochen wurde.


Ik zou graag om opheldering willen verzoeken over de vraag of het probleem dat ik heb genoemd, in de gesprekken met Rusland en China is aangekaart.

Ich möchte hiermit um eine Klarstellung bitten, ob das von mir erwähnte Problem in den Gesprächen mit Russland und China angesprochen wurde.


Hoewel het moeilijk is om de omvang van het probleem nauwkeurig te meten (aangezien mensen begrijpelijkerwijze niet graag toegeven dat zij moeite hebben met lezen of rekenen), bestaat er op deze beide terreinen zonder enige twijfel nog steeds een probleem en worden sommige mensen hun leven lang gehinderd door lacunes op dit gebied.

Diese Grundfertigkeiten sind der Schlüssel zur Lernfähigkeit auf den nachfolgenden Stufen und zur Beschäftigungsfähigkeit. Auch wenn es schwer ist, das Ausmaß des Problems präzise zu beurteilen (da Menschen verständlicherweise nicht ohne weiteres bereit sind, Schwierigkeiten mit dem Lesen oder Rechnen zuzugeben), steht außer Zweifel, dass es in diesen beiden Bereichen nach wie vor ein Problem gibt und dass manche Menschen durch Schwächen auf diesem Gebiet ihr ganzes Leben lang in ihrer Weiterentwicklung behindert werden.


Hoewel het moeilijk is om de omvang van het probleem nauwkeurig te meten (aangezien mensen begrijpelijkerwijze niet graag toegeven dat zij moeite hebben met lezen of rekenen), bestaat er op deze beide terreinen zonder enige twijfel nog steeds een probleem en worden sommige mensen hun leven lang gehinderd door lacunes op dit gebied.

Diese Grundfertigkeiten sind der Schlüssel zur Lernfähigkeit auf den nachfolgenden Stufen und zur Beschäftigungsfähigkeit. Auch wenn es schwer ist, das Ausmaß des Problems präzise zu beurteilen (da Menschen verständlicherweise nicht ohne weiteres bereit sind, Schwierigkeiten mit dem Lesen oder Rechnen zuzugeben), steht außer Zweifel, dass es in diesen beiden Bereichen nach wie vor ein Problem gibt und dass manche Menschen durch Schwächen auf diesem Gebiet ihr ganzes Leben lang in ihrer Weiterentwicklung behindert werden.


Hoewel de meningen over de passende vorm en het passende niveau van enige actie op dit punt ver uiteenlopen, hebben de meeste sociale partners laten weten dat zij graag een actieve rol willen spelen bij het verder uitwerken en invoeren van deze beginselen, vooral door middel van cao-overleg op het passende niveau.

Wenn auch die Auffassungen über die zweckmäßigste Form und Ebene einer Maßnahme in dieser Frage weit auseinandergehen, so erklärten sich doch die meisten Sozialpartner bereit, eine aktive Rolle bei der Weiterentwicklung der Grundsätze sowie bei deren Umsetzung zu übernehmen, und zwar insbesondere durch Tarifverhandlungen dort, wo sie am geeignetsten erscheinen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik graag enige opheldering' ->

Date index: 2021-02-03
w