Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden echter bijkomende » (Néerlandais → Allemand) :

De in artikel 3 van het decreet vermelde overheden zouden echter bijkomende voordelen kunnen toekennen door gebruik te maken van artikel 2, 10, van het decreet dat het mogelijk maakt om financiële bijstand of bijstand in natura toe te kennen ten behoeve van groeperingen, verenigingen of organisaties die onder meer sociale bijstand verlenen die is voorbehouden aan leerlingen.

Die in Artikel 3 des Dekrets erwähnten Behörden könnten jedoch zusätzliche Vorteile gewähren in Anwendung von Artikel 2 Nr. 10 des Dekrets, der es erlaubt, Beihilfen finanzieller Art oder in natura Verbänden, Vereinigungen oder Einrichtungen zu gewähren, zu deren Zielen die Gewährung von Sozialhilfen nur für Schüler gehört.


Lidstaten zouden echter wel bijkomende nationale (winstgerelateerde) heffingen op de vennootschapsbelasting mogen blijven toepassen volgens de voorwaarden in de proefregeling.

[29] Die Mitgliedstaaten könnten auf nationaler Ebene jedoch weiterhin ertragsbezogene Zuschläge auf die gemäß der Pilotregelung geschuldete Körperschaftsteuer anwenden.


Dit mag echter niet, zelfs onrechtstreeks, leiden tot bijkomende administratieve lasten die met aanvullende kredieten ten laste van die algemene begroting zouden moeten worden gefinancierd.

Damit darf jedoch kein - auch nur mittelbarer - Mehraufwand an Verwaltungskosten verbunden sein, der aus zusätzlichen Mitteln zulasten des Gesamthaushaltsplans bestritten werden müsste.


Dit mag echter niet, zelfs onrechtstreeks, leiden tot bijkomende administratieve lasten die met aanvullende kredieten ten laste van die algemene begroting zouden moeten worden gefinancierd.

Damit darf jedoch kein - auch nur mittelbarer - Mehraufwand an Verwaltungskosten verbunden sein, der aus zusätzlichen Mitteln zulasten des Gesamthaushaltsplans bestritten werden müsste.


Het EIM-verslag voert echter aan dat kosten wel eens een uitvlucht zouden kunnen zijn voor de lage prioriteit die wordt toegekend aan de bescherming van de medewerkende echtgenoot; de bijdragen voor de man zouden nooit worden ervaren als bijkomende kosten, zo wordt gezegd.

In dem Bericht des EIM wird jedoch argumentiert, daß die Kosten ein Vorwand für den geringen Stellenwert sein können, der dem Schutz der mitarbeitenden Ehepartnerin zugesprochen wird; die Beiträge des Mannes würden niemals als zusätzliche Kosten angesehen werden, heißt es.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden echter bijkomende' ->

Date index: 2024-12-18
w