Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden een doeltreffende stimulans kunnen vormen » (Néerlandais → Allemand) :

Minimale handhavingsnormen in de hele EU zouden een geloofwaardige afschrikking kunnen vormen tegen oneerlijke praktijken en helpen de „angstfactor” van de zwakkere partij in een handelsrelatie aan te pakken.

EU-weite Mindestdurchsetzungsstandards wären hinsichtlich der Anwendung unlauterer Praktiken eine glaubwürdige Abschreckung und würden dazu beitragen, dem „Faktor Angst“ beim schwächeren Handelspartner zu begegnen.


Lage grondstoffenprijzen zouden eveneens een risico kunnen vormen als zij leiden tot instabiliteit in de wereldeconomie.

Die niedrigen Rohstoffpreise könnten sich auch als Risiko erweisen, wenn sie zu einer Destabilisierung der Weltwirtschaft führen.


Verschillen in metabolisme zouden een gedeeltelijke verklaring kunnen vormen voor de relatief hoge opslag van dioxinen en verwante verbindingen in schaapslevers in vergelijking tot de levers van rundvee.

Die relativ hohe Einlagerung von Dioxinen und verwandten Verbindungen in der Leber von Schafen im Gegensatz zu Rindern könnte sich zum Teil durch den unterschiedlichen Metabolismus erklären.


In hetzelfde artikel wordt een tweede lid in § 1 ingevoegd, luidend als volgt : « De gemeenten scheppen gunstige voorwaarden opdat alle burgers uiterlijk op 1 januari 2025 de organische afvalstoffen doeltreffend zouden kunnen scheiden van de huishoudelijke afvalstoffen met het oog op hun biomethanisatie of het composteren ervan, en dit, ook thuis».

In demselben Artikel wird in § 1 ein zweiter Absatz mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Die Gemeinden schaffen die nötigen Bedingungen, die es jedem Bürger erlauben, spätestens am 1. Januar 2025 die organischen Abfälle vom Hausmüll effektiv abzutrennen, und dies im Hinblick auf ihre Rückgewinnung als Biogas oder ihrer Kompostierung, auch zu Hause».


In zoverre die programma's of plannen het kader zouden vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor in bijlagen I en II bij de richtlijn 2011/92/EU genoemde projecten, in de zin van artikel 3, lid 2, a), van de richtlijn 2001/42/EG, of voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor projecten en die plannen of programma's aanzienlijke milieueffecten zouden kunnen hebben in de zin van artikel 3, lid 4, van de richtlijn 2001/42/EG, is de richtlijn 2011/92 ...[+++]

Insofern diese Programme oder Pläne den Rahmenr die künftige Genehmigung von Projekten, die in den Anhängen I und II der Richtlinie 2011/92/EU erwähnt sind, im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2001/42/EG oder für die künftige Genehmigung von Projekten bilden würden und diese Pläne oder Programme erhebliche Umweltauswirkungen im Sinne von Artikel 3 Absatz 4 der Richtlinie 2001/42/EG haben könnten, wurde die Richtlinie 2011/92/EU, was die Flämische Region betrifft, in Kapitel II von Titel I ...[+++]


Overheidsopdrachten zouden een doeltreffende stimulans kunnen vormen om dit bereiken.

Das öffentliche Beschaffungswesen könnte Anreize erzeugen, dieses Ziel zu erreichen.


Overheidsopdrachten zouden een doeltreffende stimulans kunnen vormen om dit bereiken.

Das öffentliche Beschaffungswesen könnte Anreize erzeugen, dieses Ziel zu erreichen.


De gerechten, die gebruik zouden kunnen maken van de bestaande nationale structuren, zouden een integraal onderdeel kunnen vormen van het gemeenschappelijke rechtssysteem.

Die Kammern könnten bestehende einzelstaatliche Strukturen nutzen, sollten aber integraler Bestandteil einer einheitlichen Gerichtsbarkeit sein.


De normen van het CEER/ESCB zouden dan de basis kunnen vormen van eventuele uitvoeringsmaatregelen van niveau 2 die overeenkomstig de machtigingsbepalingen van de kaderrichtlijn zullen worden ontwikkeld.

Die CESR/EZBS-Standards könnten dann die Grundlage für alle Durchführungsmaßnahmen auf der 2. Stufe sein, die gemäß den Bestimmungen der Rahmenrichtlinie festzulegen sind.


Projecten met een langere looptijd zouden het programma niet alleen beter onder de aandacht van de publieke opinie kunnen brengen, maar ook een stimulans kunnen vormen voor de motivatie op lokaal niveau en dus voor extra financiering.

Längerfristige Projekte könnten ein stärkeres Bewusstsein für das Programm und eine größere Motivation auf lokaler Ebene auslösen und damit zusätzliche Mittel anlocken.


w