Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden in ieder geval alleen " (Nederlands → Duits) :

Verschillen in tariefvoorwaarden zouden in ieder geval alleen mogen worden toegestaan wanneer dat gerechtvaardigd is op grond van verschillen in kosten die door de betalingsdienstaanbieders worden gemaakt.

Unterschiedliche Preise sollten jedoch nur dann erlaubt sein, wenn den Zahlungsdienstleistern unterschiedlich hohe Kosten entstehen.


Verschillen in tariefvoorwaarden zouden in ieder geval alleen mogen worden toegestaan wanneer dat gerechtvaardigd is op grond van verschillen in kosten die door de betalingsdienstaanbieders worden gemaakt.

Unterschiedliche Preise sollten jedoch nur dann erlaubt sein, wenn den Zahlungsdienstleistern unterschiedlich hohe Kosten entstehen.


Doorgifte aan derde landen en internationale organisaties mag in ieder geval alleen plaatsvinden in volledige overeenstemming met deze verordening.

In jedem Fall sind derartige Datenübermittlungen an Drittländer und internationale Organisationen nur unter strikter Einhaltung dieser Verordnung zulässig.


financiële belangen, waaronder activa en passiva, die aanleiding zouden kunnen geven tot een belangenconflict, en in ieder geval wanneer de waarde van een belegging hoger is dan 10 000 EUR.

finanzielle Interessen, einschließlich Vermögenswerten und Verbindlichkeiten, von denen angenommen werden könnte, dass sie zu einem Interessenkonflikt führen könnten, und in allen Fällen, in denen der Wert einer Anlage 10 000 EUR übersteigt.


In het onderhavige geval moet erop worden gewezen dat de Commissie in haar reactie op de maatregelen tot organisatie van de procesgang en ter terechtzitting heeft aangegeven, zonder te worden weersproken door verzoeker, dat weliswaar geen sprake was van stabiliteit van de jury bij de verschillende examens, maar dat de jury in ieder geval om te beginnen bijeen was gekomen om te bepalen hoe de tests zouden plaatsvinden, voorts ook om ...[+++]

Im vorliegenden Fall hat die Kommission in ihrer Antwort auf die prozessleitenden Maßnahmen und in der mündlichen Verhandlung vom Kläger insoweit unwidersprochen ausgeführt, dass sich der Prüfungsausschuss, selbst wenn seine Zusammensetzung nicht während des gesamten Verfahrens stabil war, zumindest zunächst getroffen hat, um festzulegen, wie die Prüfungen durchgeführt werden sollen, sodann jeden zweiten oder dritten Tag, wenn die Punktzahlen der Bewerber zusammengetragen wurden, um die Kompetenzen der in diesem Zeitraum geprüften Bew ...[+++]


Verschillen in tariefvoorwaarden zouden in ieder geval alleen mogen worden toegestaan wanneer dat gerechtvaardigd is op grond van verschillen in kosten die door de betalingsdienstaanbieders worden gemaakt.

Unterschiedliche Preise sollten jedoch nur dann erlaubt sein, wenn die Zahlungsdienstleister unterschiedlich hohe Kosten verursachen.


9. Alvorens te overwegen rechtshandhavingsambtenaren en Europol toegang te geven tot de Eurodac -gegevensbank, zouden in ieder geval de bestaande problemen moeten worden opgelost, en de nodige garanties moeten worden ingebouwd ter bescherming van persoonsgegevens.

9. Bevor darüber nachgedacht wird, den Zugang zur Eurodac-Datenbank auf Strafverfolgungsbehörden und Europol auszudehnen, sollten die bestehenden Probleme unter allen Blickwinkeln geklärt und die notwendigen Garantien für den Schutz personenbezogener Daten vorgesehen werden.


In ieder geval zouden overgangsregelingen aflopen wanneer machinevertalingen van hoge kwaliteit beschikbaar worden gesteld, behoudens een objectieve evaluatie van hun kwaliteit.

Übergangsregelungen würden auf jeden Fall dann enden, sobald qualitativ hochwertige maschinelle Übersetzungen zur Verfügung stehen, die einer objektiven Qualitätsbewertung standhalten.


Deze zouden in ieder geval gedeeltelijk gefinancierd kunnen worden met een ander instrument, de emissiehandel, waarover wij in het Parlement momenteel overleggen in de vorm van de zogenaamde Linking Directive. De Commissie is enige tijd geleden zo vriendelijk geweest om een zeer interessante brochure uit te geven waarin zij uiteenzet welke middelen alleen al in het Middellandse-Zeegebied op deze wijze gemobiliseerd kunnen worden voor de hernieuwbare energie.

Die Kommission hat dankenswerterweise vor einiger Zeit eine sehr interessante Broschüre herausgebracht, in der sie dargestellt hat, welche Mittel alleine im Mittelmeerraum auf diese Weise für den Bereich der erneuerbaren Energien mobilisiert werden können.


Deze zouden in ieder geval gedeeltelijk gefinancierd kunnen worden met een ander instrument, de emissiehandel, waarover wij in het Parlement momenteel overleggen in de vorm van de zogenaamde Linking Directive . De Commissie is enige tijd geleden zo vriendelijk geweest om een zeer interessante brochure uit te geven waarin zij uiteenzet welke middelen alleen al in het Middellandse-Zeegebied op deze wijze gemobiliseerd kunnen worden voor de hernieuwbare energie.

Die Kommission hat dankenswerterweise vor einiger Zeit eine sehr interessante Broschüre herausgebracht, in der sie dargestellt hat, welche Mittel alleine im Mittelmeerraum auf diese Weise für den Bereich der erneuerbaren Energien mobilisiert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden in ieder geval alleen' ->

Date index: 2021-02-12
w