Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden in oktober afgerond moeten " (Nederlands → Duits) :

In het najaar vond overleg plaats en de strategie en het bijhorende actieplan zouden tegen april 2015 moeten zijn afgerond.

Die Konsultation fand im Herbst statt, und die Strategie sowie der Aktionsplan werden voraussichtlich im April in der endgültigen Fassung vorliegen.


De onderhandelingen zouden uiterlijk najaar 2018 moeten worden afgerond, zodat er voldoende tijd is voor de Raad om, na goedkeuring van het Europees Parlement, het terugtrekkingsakkoord te sluiten, en voor het Verenigd Koninkrijk om overeenkomstig zijn eigen procedures het akkoord vóór 29 maart 2019 goed te keuren.

Die Verhandlungen sollten bis Herbst 2018 abgeschlossen sein, damit das Austrittsabkommen noch rechtzeitig vor dem 29. März 2019 vom Rat nach Zustimmung des Europäischen Parlaments abgeschlossen und vom Vereinigten Königreich nach dessen eigenen Verfahren verabschiedet werden kann.


Bovendien, teneinde hun recht te beschermen om hun godsdienstige of filosofische overtuiging niet kenbaar te maken, overtuiging die voor alles valt onder het meest innerlijke van eenieder (EHRM, 9 oktober 2007, Hasan en Eylem Zengin t. Turkije, § 73), zouden de stappen die moeten worden gezet om die vrijstelling te verkrijgen, de ouders niet ertoe mogen verplichten hun verzoek om vrijstelling te motiveren en aldus hun godsdienstige of filosofische overtuigingen kenbaar te maken (EHRM, 9 oktober 2007, Hasan en Eylem Zengin t. Turkije, ...[+++]

Außerdem kann zum Schutz ihres Rechts, ihre religiöse oder weltanschauliche Überzeugung nicht zu erkennen zu geben, was vor allem zum Innersten eines jeden gehört (EuGHMR, 9. Oktober 2007, Hasan und Eylem Zengin gegen Türkei, § 73) durch das Verfahren im Hinblick auf die Erlangung dieser Befreiung den Eltern nicht vorgeschrieben werden, ihren Antrag auf Befreiung zu begründen und somit ihre religiöse oder weltanschauliche Überzeugu ...[+++]


Verdere onderhandelingen tussen de EU en de VS voor een langetermijnovereenkomst waarin een krachtige garantie met betrekking tot de gegevensbescherming van onze burgers hand in hand gaat met effectieve mogelijkheden om de financiële voorbereidingen van terreuraanslagen te volgen, zouden in oktober afgerond moeten zijn.

Weitere Gespräche zwischen der EU und den USA über ein langfristiges Abkommen, das eine leistungsfähige Garantie des Datenschutzes für unsere Bürgerinnen und Bürger mit effektiven Möglichkeiten zur Verfolgung der finanziellen Vorbereitungen terroristischer Anschläge vereint, sollen im Oktober abgeschlossen werden.


Zoals tot uiting komt in de mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 De wereldwijde klimaatverandering beperken tot 2 graden Celsius – Het beleid tot 2020 en daarna, die door de staatshoofden en regeringsleiders op de Voorjaarsraad van 8–9 maart 2007 is bekrachtigd, is de EU van mening dat de onderhandelingen over een wereldwijde en alomvattende overeenkomst voor na 2012, die met name uitgaat van het beginsel van gemeenschappelijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden, gezien de urgentie van de kwestie van start zouden moeten gaan op de VN-conferentie over klimaatverandering die in december dit jaar in ...[+++]

Wie in der von den Staats- und Regierungschefs anlässlich der Frühjahrstagung des Rates vom 8. und 9. März 2007 verabschiedeten Mitteilung der Kommission vom 10. Januar 2007 über die Begrenzung der globalen Erderwärmung auf 2°C bereits zum Ausdruck gebracht wurde, ist die EU der Überzeugung, dass in Anbetracht der Dringlichkeit der Angelegenheit die Verhandlungen über ein globales umfassendes Übereinkommen für die Zeit nach 2012 – basierend auf dem Grundsatz der gemeinsamen, aber nichtsdestoweniger differenzierten Verantwortung – anlässlich der für Dezember 2007 in Bali anberaumten Klimawandelkonferenz der Vereinten Nationen eingeleitet und bis 2009 abge ...[+++]


De voorschriften voor de wijnsector zouden uiteindelijk ook moeten worden opgenomen in Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (integrale GMO-verordening) .

Die Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (einheitliche GMO Verordnung) sollte letztlich auch den Weinsektor umfassen.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de onderhandelingen met Turkije over toetreding tot de EU zijn nog gaande, maar ze zouden al lang afgerond moeten zijn.

– (PL) Frau Präsidentin! Die Verhandlungen über einen Beitritt der Türkei zur EU laufen immer noch, obwohl sie doch schon lange hätten abgeschlossen sein sollen.


Dit is alleen van toepassing op leden die een bijdrage van 20 000 EUR of meer zouden moeten betalen (afgerond op het dichtstbijzijnde veelvoud van 100 EUR).

Dies gilt nur für Mitglieder, die einen Betrag in Höhe von 20 000 EUR oder mehr (auf 100 EUR gerundet) leisten müssten.


De herziening van hun proces had eind oktober afgerond moeten zijn.

Die Revision ihres Prozesses sollte Ende Oktober beendet sein.


De werkzaamheden in de Raad zouden zo spoedig mogelijk moeten worden afgerond.

Es wäre wünschenswert, daß die Arbeiten im Rat zu einem raschen Abschluß kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden in oktober afgerond moeten' ->

Date index: 2021-09-27
w