Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden moeten reageren " (Nederlands → Duits) :

Ondernemingen van gelijk welke omvang zouden soepeler moeten reageren op snelle veranderingen in de vraag, zich moeten aanpassen aan nieuwe technologieën zoals ICT en e-business en in staat moeten zijn continu te innoveren om concurrerend te blijven.

Die Unternehmen aller Größen sollten flexibler auf Änderungen der Nachfrage reagieren, sich an neue Technologien wie IKT und E-Business anpassen und ständig innovativ tätig sein können, um ihre Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.


7. uit zijn bezorgdheid over het feit dat in vele gevallen de Europese Commissie geen maatregelen treft zolang de autoriteiten van de lidstaten nog geen "definitieve besluiten" hebben genomen; merkt op dat wanneer dergelijke "definitieve besluiten" uiteindelijk worden genomen, het vaak te laat is om onherstelbare schade aan het plaatselijke milieu, evenals de negatieve gevolgen hiervan voor het behoud en de bescherming van de biodiversiteit en de soorten, te voorkomen; merkt op dat de Europese Commissie bovendien te inschikkelijk is wat betreft de deadlines waarbinnen de lidstaten verplicht zouden moeten reageren op mogelijke schending ...[+++]

7. bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass die Kommission in vielen Fällen nicht handelt, da die sog. endgültigen Entscheidungen der Behörden der Mitgliedstaaten noch ausstehen; stellt jedoch fest, dass diese „endgültigen Entscheidungen“ häufig zu spät getroffen werden, um nicht wiedergutzumachende Umweltschäden und ihre nachteiligen Folgewirkungen für die biologische Vielfalt sowie die Erhaltung und den Schutz der Arten zu verhindern; stellt fest, dass die Kommission außerdem zu nachsichtig ist, was die Einhaltung der Fristen anbelangt, innerhalb derer die Mitgliedstaaten Antworten auf mögliche Vertragsverletzungen im Umweltbere ...[+++]


Doel was een mechanisme voor informatie-uitwisseling op te zetten, een systeem te ontwikkelen voor de detectie, identificatie en diagnose van chemische agentia in heel Europa, een voorraad geneesmiddelen en vaccins aan te leggen, een database van medisch specialisten op te zetten en richtsnoeren te verschaffen aan gezondheidsautoriteiten, zodat deze zouden weten hoe ze zouden moeten reageren en hoe ze zouden kunnen samenwerken met internationale organisaties.

Das Ziel bestand darin, einen Mechanismus für den Informationsaustausch einzurichten, ein EU-weites System zum Aufspüren, zur Feststellung und zur Diagnose von chemischen Stoffen aufzubauen, Medizin- und Impfstoffvorräte anzulegen, eine Gesundheitsexperten-Datenbank einzurichten und Leitlinien für Sofortmaßnahmen durch Gesundheitsbehörden und deren Zusammenarbeit mit internationalen Gremien aufzustellen.


Doel was een mechanisme voor informatie-uitwisseling op te zetten, een systeem te ontwikkelen voor de detectie, identificatie en diagnose van chemische agentia in heel Europa, een voorraad geneesmiddelen en vaccins aan te leggen, een database van medisch specialisten op te zetten en richtsnoeren te verschaffen aan gezondheidsautoriteiten, zodat deze zouden weten hoe ze zouden moeten reageren en hoe ze zouden kunnen samenwerken met internationale organisaties.

Das Ziel bestand darin, einen Mechanismus für den Informationsaustausch einzurichten, ein EU-weites System zum Aufspüren, zur Feststellung und zur Diagnose von chemischen Stoffen aufzubauen, Medizin- und Impfstoffvorräte anzulegen, eine Gesundheitsexperten-Datenbank einzurichten und Leitlinien für Sofortmaßnahmen durch Gesundheitsbehörden und deren Zusammenarbeit mit internationalen Gremien aufzustellen.


A. overwegende dat, volgens de Eurobarometer, onder de Europese burgers het verlangen naar een sterker en veiliger Europa blijft groeien en dat de Europese instellingen en de lidstaten op gecoördineerde en efficiënte wijze zouden moeten reageren, met name wanneer crises grensoverschrijdende gevolgen zouden kunnen hebben,

A. im Bewusstsein dessen, dass laut Eurobarometer die Bürger Europas weiterhin eine stärkere und sicherere Europäische Union fordern und dass die Organe der EU und die Mitgliedstaaten möglicherweise in koordinierter und effizienter Weise reagieren müssen, insbesondere wenn Krisen grenzüberschreitende Auswirkungen haben könnten,


A. overwegende dat, volgens de Eurobarometer, onder de Europese burgers het verlangen naar een sterker en veiliger Europa blijft groeien en dat de Europese instellingen en de lidstaten op gecoördineerde en efficiënte wijze zouden moeten reageren, met name wanneer crises grensoverschrijdende gevolgen zouden kunnen hebben,

A. im Bewusstsein dessen, dass laut Eurobarometer die Bürger Europas weiterhin eine stärkere und sicherere Europäische Union fordern und dass die Organe der EU und die Mitgliedstaaten möglicherweise in koordinierter und effizienter Weise reagieren müssen, insbesondere wenn Krisen grenzüberschreitende Auswirkungen haben könnten,


De ad hoc werkgroepen zouden het Agentschap toegang moeten verschaffen tot de meest actuele informatie die beschikbaar is, om te kunnen reageren op de beveiligingsproblemen die de informatiemaatschappij in ontwikkeling opwerpt.

Die Ad-hoc-Arbeitsgruppen sollten der Agentur den Zugang zu den neuesten verfügbaren Informationen ermöglichen, damit die Agentur auf die sicherheitsspezifischen Herausforderungen, die sich im Zuge der Entwicklung der Informationsgesellschaft stellen, reagieren kann.


Banken zouden verplicht moeten zijn snel te kunnen reageren op verzoeken om informatie van de bevoegde instanties.

Die Banken müssen dazu verpflichtet werden, den zuständigen Behörden die gewünschten Auskünfte jederzeit kurzfristig mitteilen zu können.


De EDPS adviseert dan ook om gedetailleerder in het voorstel aan te geven wat voor een soort meldingen er naar ENISA toegestuurd zouden moeten worden en op welke wijze ENISA daarop zou moeten reageren.

Der EDSB empfiehlt, im Vorschlag ausführlicher zu erläutern, welche Meldungen an die ENISA zu übermitteln sind und was von der ENISA unternommen werden sollte.


snel reageren op bedreigingen voor de gezondheid: er zouden communautaire mechanismen in het leven moeten worden geroepen voor surveillance, vroegtijdige opsporing en snelle reactie op gezondheidsrisico's die zich op ieder moment kunnen voordoen (het voorstel voor een Europees surveillancenetwerk voor besmettelijke ziekten gaat al in die richting).

die rasche Reaktion auf Gesundheitsgefahren: es müßten Gemeinschaftsmechanismen zur Überwachung, Früherkennung und raschen Reaktion auf Gesundheitsgefahren geschaffen werden, die jederzeit auftreten können. Der Vorschlag, ein europäisches Netz zur Überwachung und Kontrolle von übertragbaren Krankheiten einzurichten, dient bereits diesem Zweck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden moeten reageren' ->

Date index: 2022-06-22
w