Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden wij ons daarmee veel sterker » (Néerlandais → Allemand) :

De sterkere economische integratie in de interne markt en de daarmee gepaard gaande maatregelen ter bevordering van de mededinging in de economie zouden tot een versnelling van het herstructureringsproces in de nieuwe lidstaten moeten leiden.

Die verstärkte Integration in den Binnenmarkt und wettbewerbsfördernde Begleitmaßnahmen dürften den Umstrukturierungsprozess der neuen Mitgliedstaaten beschleunigen.


Als daarnaast in het verslag-Caspary onze amendementen 43 en 52 zouden worden overgenomen, zouden wij ons daarmee veel sterker richten op wat wij nastreven.

Wenn der Bericht Caspary zudem unsere Änderungsanträge 43 und 52 aufgreifen würde, entspräche er viel besser unseren Absichten.


Deze weg is lang niet makkelijk te bewandelen, vooral niet in de naburige landen, omdat men daar de lidstaten en hun regeringen voor de voeten werpt dat zij met een dergelijk beleid zelf als dealer zouden optreden en daarmee drugsverslaving juist in de hand zouden werken. In veel landen is dit onderwerp nog steeds taboe.

Das ist ein schwieriger Weg, auch in unseren Nachbarländern, zumal dort den Mitgliedstaaten und ihren Regierungen vorgeworfen wird, sie würden mit einer solchen Politik selbst als Dealer auftreten und die Drogenabhängigkeit fördern. In vielen Ländern ist dies immer noch ein Tabuthema.


Wij stellen veel belang in dit proces en zouden graag zien dat deze wijziging leidt tot een veel sterker, veel efficiënter en veel effectiever bureau.

Wie haben großes Interesse an diesem Prozess und wollen, dass das Amt durch diese Veränderung stärker, leistungsfähiger und effektiver wird.


Als rapporteur voor de Commissie internationale handel (INTA) hoop ik dat de verhoogde bedragen onder Rubriek 4 (De EU als mondiale partner) goed zullen worden geïnvesteerd en gemonitord, zodat ze een positieve impuls geven aan de internationale handel. In combinatie met het wegnemen van barrières zouden we daarmee een sterkere groei van het bbp en de werkgelegenheid moeten kunnen realiseren.

Als Berichterstatter des Ausschusses für internationalen Handel (INTA) hoffe ich, dass die aufgestockten Mittel in Kapitel 4 (Die EU als globaler Akteur) gut investiert und gut überwacht werden, damit sie verstärkt Handelsströme fördern.


We hebben behoefte aan een veel sterkere personalisering van de Europese verkiezingen. Dat kan heel eenvoudig worden gerealiseerd, als tenminste de beide grote volkspartijen in Europa zouden besluiten elk met een topkandidaat de Europese verkiezingen in te gaan, met als doel de betreffende man of vrouw aansluitend te kiezen tot voorzitter van de Commissie. Op die manier zouden we in betrekkelijk korte tijd een sterke personal ...[+++]

Was wir vielmehr brauchen, ist eine weit größere Personalisierung des europäischen Wahlverfahrens, und da gibt es eine ganz einfache Möglichkeit: Wenn zumindest die beiden großen Volksparteien in Europa sich entscheiden könnten, mit jeweils einem Spitzenkandidaten zur Europawahl anzutreten mit dem Ziel, diesen Mann oder diese Frau anschließend zum Kommissionspräsidenten zu wählen, dann hätten wir in relativ kurzer ...[+++]


Daarmee zullen bestaande fondsen naar voren worden gehaald die vóór de tussentijdse evaluatie van het TEN-T-meerjarenprogramma sowieso een andere bestemming zouden hebben gekregen. Daarnaast zal de EIB aanzienlijk meer middelen (tot 6 miljard EUR per jaar) uittrekken voor de financiering van investeringen op het gebied van klimaatverandering, energiezekerheid en infrastructuur. Ook zal zij meer vaart zetten achter de uitvoering van twee gezamenlijk met de Commissie ontwikk ...[+++]

Diese Mittel könnten dann noch vor Ende 2009 für Baumaßnahmen verwendet werden. Damit werden vorhandene Mittel genutzt, die ansonsten im Rahmen der Halbzeitbilanz des Mehrjahresprogramms TEN-T im Jahr 2010 umgeschichtet würden. Parallel dazu wird die EIB für die Finanzierung von Investitionen zur Bekämpfung des Klimawandels, zur Sicherung der Energieversorgung und für Infrastrukturprojekte erheblich mehr Mittel bereitstellen – bis zu 6 Mrd. EUR mehr pro Jahr. Zugleich wird sie die Durchführung der beiden zusammen mit der Kommission en ...[+++]


Daarmee zullen bestaande fondsen naar voren worden gehaald die vóór de tussentijdse evaluatie van het TEN-T-meerjarenprogramma sowieso een andere bestemming zouden hebben gekregen. Daarnaast zal de EIB aanzienlijk meer middelen (tot 6 miljard EUR per jaar) uittrekken voor de financiering van investeringen op het gebied van klimaatverandering, energiezekerheid en infrastructuur. Ook zal zij meer vaart zetten achter de uitvoering van twee gezamenlijk met de Commissie ontwikk ...[+++]

Diese Mittel könnten dann noch vor Ende 2009 für Baumaßnahmen verwendet werden. Damit werden vorhandene Mittel genutzt, die ansonsten im Rahmen der Halbzeitbilanz des Mehrjahresprogramms TEN-T im Jahr 2010 umgeschichtet würden. Parallel dazu wird die EIB für die Finanzierung von Investitionen zur Bekämpfung des Klimawandels, zur Sicherung der Energieversorgung und für Infrastrukturprojekte erheblich mehr Mittel bereitstellen – bis zu 6 Mrd. EUR mehr pro Jahr. Zugleich wird sie die Durchführung der beiden zusammen mit der Kommission en ...[+++]


De sterkere economische integratie in de interne markt en de daarmee gepaard gaande maatregelen ter bevordering van de mededinging in de economie zouden tot een versnelling van het herstructureringsproces in de nieuwe lidstaten moeten leiden.

Die verstärkte Integration in den Binnenmarkt und wettbewerbsfördernde Begleitmaßnahmen dürften den Umstrukturierungsprozess der neuen Mitgliedstaaten beschleunigen.


In dat geval zouden de regeringen van de Lid-Staten nog veel sterker onder druk staan om hun nationale belangen te verdedigen.

Ohne sie wären die Mitgliedstaaten unter noch viel größerem Druck gestanden, ihre eigenen Interessen zu verteidigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden wij ons daarmee veel sterker' ->

Date index: 2021-04-21
w