Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zover mogelijk elk vrijwillig gemeld " (Nederlands → Duits) :

Bij het invoeren, in hun respectieve gegevensbanken, van informatie over elk verplicht en, voor zover mogelijk, elk vrijwillig gemeld voorval zorgen de organisaties, de lidstaten en het Agentschap ervoor dat in hun gegevensbanken opgeslagen voorvalmeldingen ten minste de volgende informatie bevatten:

Die Organisationen, die Mitgliedstaaten und die Agentur müssen sicherstellen, dass die registrierten Ereignismeldungen bei Aufnahme in ihre jeweiligen Datenbanken in Bezug auf alle obligatorisch gemeldeten Ereignisse generell und auf jedes freiwillig gemeldete Ereignis so weit wie möglich mindestens die folgenden Informationen enthalten:


- via de webinterface MATRA (https ://www.wiv-isp.be/matra/CF/ cf_declarer.aspx) : die interface maakt een snelle en veilige melding mogelijk; elke online gemelde ziekte vereist een onmiddellijke maatregel; een sms wordt automatisch doorgezonden naar de door de Regering aangewezen inspecteur die bevoegd is voor meldingsplichtige infectieziekten, zodat hij onmiddellijk stappen kan ondernemen.

- über die Web-Schnittstelle MATRA ( [http ...]


Wanneer zij een besluit nemen over het formaat voor het verstrekken van deze informatie, nemen de collectieve beheerorganisaties en de gebruikers voor zover mogelijk de vrijwillige normen van de industrie in acht.

Bei der Wahl der Form für die Informationsübermittlung berücksichtigen die Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung und die Nutzer nach Möglichkeit unverbindliche branchenübliche Standards.


Wanneer zij een besluit nemen over het formaat voor het verstrekken van deze informatie, nemen de collectieve beheersorganisaties en de gebruikers voor zover mogelijk de vrijwillige normen van de industrie in acht.

Bei der Wahl der Form für die Informationsübermittlung berücksichtigen die Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung und die Nutzer nach Möglichkeit unverbindliche branchenübliche Standards.


Voor zover mogelijk moet derhalve met specifieke bepalingen de validatie van niet-formeel en informeel leren door EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp worden bevorderd, overeenkomstig de aanbeveling van de Raad van 20 december 2012 betreffende de validatie van niet-formeel en informeel leren

Die Validierung nichtformalen und informellen Lernens von EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe sollte daher im Einklang mit der Empfehlung des Rates vom 20. Dezember 2012 zur Validierung nichtformalen und informellen Lernens durch spezifische Bestimmungen soweit möglich erleichtert werden.


Daarbij dient de nri in de evenredigheidstest onder meer rekening te houden met de volgende elementen: i) de incrementele kosten voor de naleving van EoI zijn naar verwachting laag als er nieuwe systemen worden ontworpen, ii) de eventueel hiermee verband houdende niet-oplegging van gereguleerde wholesaletoegangsprijzen voor NGA-netwerken als aanbevolen in de punten 48 en 49, iii) het mogelijk positieve effect dat de toepassing van EoI kan hebben op innovatie en mededinging, iv) elke vrijwillige verbintenis van de AMM-exploitant om who ...[+++]

B. wegen der Umgestaltung bestehender Systeme verursachten Befolgungskosten durch die angestrebten Wettbewerbsvorteile aufgewogen werden. Ferner sollten die NRB in ihrer Verhältnismäßigkeitsprüfung u. a. folgende Erwägungen berücksichtigen: i) Zusatzkosten wegen Befolgung des EoI-Ansatzes, die beim Aufbau neuer Systeme wahrscheinlich niedrig sind, ii) den damit möglicherweise verknüpften Verzicht auf Festlegung regulierter Vorleistungszugangsentgelte in NGA-Netzen wie in Nummer 48 und 49 empfohlen, iii) den potenziell positiven Effekt, den die Anwendung des EoI-Ansatzes auf die Innovation und den Wettbewerb haben kann, iv) freiwillige Verpflichtungen sei ...[+++]


Zij nemen de noodzakelijke maatregelen om ervoor te zorgen dat, voor zover mogelijk, elk van deze leden ten minste één deelnemende onderneming met werknemers in de desbetreffende lidstaat vertegenwoordigt.

Sie ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass nach Möglichkeit jede beteiligte Gesellschaft, die in dem jeweiligen Mitgliedstaat Arbeitnehmer beschäftigt, durch mindestens ein Mitglied in dem Gremium vertreten ist.


Wat opleiding betreft, moet, voor zover mogelijk, elk jaar een passend bedrag van de beschikbare middelen aan nieuwe activiteiten worden toegekend.

Im Bereich der Aus- und Weiterbildung ist im Rahmen des Möglichen ein angemessener Teil der jährlich verfügbaren Gelder neuen Aktivitäten zuzuweisen.


Wat opleiding betreft, moet voor zover mogelijk elk jaar 10% van de beschikbare middelen aan nieuwe activiteiten worden toegekend.

Im Bereich der Aus- und Weiterbildung sind im Rahmen des Möglichen mindestens 10 % der verfügbaren Gelder neuen Aktivitäten zuzuweisen.


7. verzoekt de Commissie voor de goedkeuring van de beoogde kaderwetgeving inzake vrijwillige verplichtingen geen vrijwillige verplichting aan te gaan of aan te nemen, hetgeen een dergelijke kaderwetgeving mogelijk zou kunnen schaden en verzoekt de Commissie bij ontwerpen voor een vrijwillige verplichting door middel van een clausule te waarborgen dat de bepalingen van de kaderregeling ook bij elke vrijwillige verplic ...[+++]

7. fordert die Kommission auf, vor Verabschiedung der geplanten Rahmengesetzgebung über Selbstverpflichtungen keine Selbstverpflichtung einzugehen und anzunehmen, was eine solche Rahmengesetzgebung gegebenenfalls präjudizieren würde, und fordert die Kommission auf, bei Entwürfen für eine Selbstverpflichtung mit einer Klausel sicherzustellen, dass die Bestimmungen der Rahmenregelung auch bei jeder Selbstverpflichtung zur Anwendung kommen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover mogelijk elk vrijwillig gemeld' ->

Date index: 2021-07-08
w