Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Aanwezigheid van leerlingen
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Schoolbezoek
Spijbelen
Van Verordening
Voor zover in deze titel niet anders is bepaald
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «zover zij volgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

den Anweisungen des künstlerischen Direktors folgen


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

Dosierung von Medikamenten entsprechend den Bedürfnissen von Patienten/Patientinnen vorbereiten


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen


voor zover in deze titel niet anders is bepaald

soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8 - Wijziging van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers Art. 31 - In artikel 1, § 7, van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, ingevoegd bij de wet van 23 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid van § 7 wordt vervangen als volgt: "De tewerkstelling in het kader van een tewerkstellingstraject erkend door de Dienst voor Arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap kan tijdelijke arbeid uitmaken voor zover zij met e ...[+++]

8 - Abänderung des Gesetzes vom 24. Juli 1987 über die zeitweilige Arbeit, die Leiharbeit und die Arbeitnehmerüberlassung Art. 31 - Artikel 1 § 7 des Gesetzes vom 24. Juli 1987 über die zeitweilige Arbeit, die Leiharbeit und die Arbeitnehmerüberlassung, eingefügt durch das Gesetz vom 23. Dezember 2005, wird wie folgt abgeändert: 1. In Absatz 1 wird die Wortfolge "der von der Region anerkannt ist, in der die Einrichtung liegt, in der der Arbeitnehmer beschäftigt wird" durch die Wortfolge "der vom Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft anerkannt ist" und die Wortfolge "vom König" durch die Wortfolge "von der Regierung" ersetzt.


Ter wille van de coherentie tussen uitspraken in dergelijke samenhangende procedures, en om te voorkomen dat de door een inbreuk op het nationale mededingingsrecht of het mededingingsrecht van de Unie veroorzaakte schade niet volledig wordt vergoed of dat de inbreukmakende onderneming niet-geleden schade moet vergoeden, moeten de nationale rechters, voor zover dit volgens het Unierecht en het nationale recht is toegestaan, naar behoren rekening houden met samenhangende vorderingen en met de uitspraken waartoe die hebben geleid, met name wanneer daarin de doorberekening bewezen is verklaard.

Im Interesse der Kohärenz der Urteile in solchen im Zusammenhang stehenden Verfahren und um zu verhindern, dass der durch die Zuwiderhandlung gegen einzelstaatliches Wettbewerbsrecht oder das Wettbewerbsrecht der Union verursachte Schaden nicht vollständig ersetzt wird oder dass das zuwiderhandelnde Unternehmen Ersatz für einen nicht erlittenen Schaden leisten muss, sollten die einzelstaatlichen Gerichte Klagen, die im Zusammenhang stehen, und die Urteile, mit denen über diese Klagen entschieden wird, gebührend berücksichtigen, soweit ...[+++]


Het Gerecht bevestigt het besluit van de Commissie volgens hetwelk Duitsland zijn huidige grenswaarden voor arseen, antimoon en kwik in speelgoed niet mag handhaven, maar verklaart dit besluit gedeeltelijk nietig voor zover het betrekking heeft op lood

Das Gericht bestätigt den Beschluss der Kommission, wonach Deutschland seine aktuellen Grenzwerte für Arsen, Antimon und Quecksilber in Spielzeug nicht beibehalten darf, erklärt ihn aber in Bezug auf Blei für teilweise nichtig


Voor zover de betrokken internationale overeenkomsten de Europese Unie überhaupt binden, betreffen zij volgens advocaat-generaal Kokott voornamelijk de rechtsbetrekkingen tussen de overeenkomstsluitende partijen onderling en zijn zij niet bedoeld om rechten of belangen van particulieren te beschermen.

Sofern die Europäische Union überhaupt an die in Frage stehenden internationalen Abkommen gebunden ist, betreffen diese laut Generalanwältin Kokott vorwiegend Rechtsbeziehungen zwischen den Vertragsparteien und sind nicht dazu bestimmt, Rechte oder Interessen Einzelner zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. stelt vast dat nationale regels die geen rekening houden met collectieve arbeidsovereenkomsten, ongeacht de inhoud daarvan, waaraan ondernemingen die werknemers ter beschikking stellen in een gastland reeds gebonden zijn in hun lidstaat van vestiging, aanleiding geven, zoals aangegeven door het Hof van Justitie, tot discriminatie van dergelijke ondernemingen, voor zover zij volgens deze nationale regels op dezelfde wijze worden behandeld als nationale ondernemingen die geen collectieve arbeidsovereenkomsten hebben gesloten;

4. stellt fest, dass nach Auffassung des Gerichtshofs eine nationale Regelung, die die Tarifverträge – unabhängig von ihrem Inhalt – nicht berücksichtigt, durch die Unternehmen, die Arbeitnehmer in ein Gastland entsenden, bereits in dem Mitgliedstaat, in dem sie ansässig sind, gebunden sind, gegenüber diesen Unternehmen eine Diskriminierung schafft, soweit sie für diese die gleiche Behandlung wie für nationale Unternehmen vorsieht, die keinen Tarifvertrag geschlossen haben;


De in lid 2, onder d), bedoelde bilaterale informatie-uitwisseling kan ook betrekking hebben op strafbare feiten die buiten de bevoegdheid van Europol vallen, voor zover dit volgens het nationale recht is toegestaan.

Der bilaterale Austausch nach Buchstabe d kann sich auch auf Straftaten außerhalb des Zuständigkeitsbereichs von Europol erstrecken, soweit dies nach innerstaatlichem Recht zulässig ist.


C. overwegende dat de Europese Commissie reeds heeft verklaard voorstander te zijn van meer contact tussen Taiwan en de WHO, voor zover dit volgens de WHO-regels mogelijk is; dat de Commissie voorts belangstelling heeft voor een "praktische oplossing" in samenwerking met de lidstaten,

C. in der Erwägung, dass die Kommission sich bereits für eine Vertiefung der Kontakte zwischen Taiwan und der WHO, soweit die WTO-Regeln dies zulassen, ausgesprochen hat und dass die Kommission daran interessiert ist, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten eine "praktische Lösung" zu finden,


C. overwegende dat de Europese Commissie reeds heeft verklaard voorstander te zijn van meer contact tussen Taiwan en de WHO, voor zover dit volgens de WHO-regels mogelijk is; dat de Europese Commissie voorts belangstelling heeft voor een praktische oplossing in samenwerking met de lidstaten,

C. in der Erwägung, dass die Kommission sich bereits für eine Vertiefung der Kontakte zwischen Taiwan und der WHO, soweit die WTO-Regeln dies zulassen, ausgesprochen hat und dass die Kommission daran interessiert ist, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten eine „praktische Lösung“ zu finden,


Het risico bestaat dat dit uitmondt in een scala van procedures die het onmogelijk maken om de ontwikkelingen bij te houden. Om dit te voorkomen wordt voorgesteld en volgens een transparante procedure een Europees comité op te richten wanneer de werknemers of hun vertegenwoordigers daar om verzoeken, en voor zover de betrokken partijen niet in gezamenlijk overleg besluiten om een andere informatie- en raadplegingsprocedure in te stellen.

Es besteht jedoch die Gefahr, daß dieses Ziel durch mehrere parallele Verfahren aus den Augen verloren wird und ein Öberblick nicht mehr möglich ist, weshalb vorgeschlagen wird, einen Europäischen Ausschuß einzurichten, wenn die Arbeitnehmer oder ihre Vertreter dies in einem transparenten Verfahren beantragen und sofern die beteiligten Parteien nicht gemeinsam beschließen, ein anderes Unterrichtungs- und Anhörungsverfahren einzuführen.


Volgens de vaste rechtspraak van de Commissie en het Hof van Justitie zijn dergelijke systemen verenigbaar met het communautaire mededingingsrecht voor zover zij gebillijkt zijn door de specificiteit van de betrokken produkten en de voordelen ervan voor de consument.

Nach der Entscheidungspraxis der Kommission und der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofes sind solche Vertriebssysteme mit dem gemeinschaftlichen Wettbewerbsrecht vereinbar, soweit sie durch die besondere Eigenart der betroffenen Erzeugnisse und die dem Verbraucher entstehenden Vorteile gerechtfertigt werden.




D'autres ont cherché : aanwezigheid van leerlingen     eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     presentie     regelmatig volgen van de lessen     schoolbezoek     spijbelen     van verordening     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     zover zij volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover zij volgen' ->

Date index: 2022-05-27
w