Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zowel nieuwe als bestaande dierziekten dermate » (Néerlandais → Allemand) :

11. wijst erop dat voor een bloeiende digitale economie de toegang tot kapitaal voor zowel nieuwe als bestaande ondernemingen, met name kmo's en micro-ondernemingen, moet worden verbeterd; is ingenomen met de inspanningen van de Commissie voor een kapitaalmarktenunie, waarin alternatieve financieringsbronnen voor het Europese bedrijfsleven en voor langetermijnprojecten zijn opgenomen en die dus een aanvulling vormt op de strategie voor de digitale interne markt; moedigt verdere raadpleging, de evaluatie van de bestaande wetgeving, de versp ...[+++]

11. weist darauf hin, dass sowohl neue als auch bereits bestehende Unternehmen, insbesondere KMU und Kleinstunternehmen, einen verbesserten Zugang zu Kapital erhalten müssen, damit die Digitalwirtschaft florieren kann; begrüßt die Arbeiten der Kommission im Bereich der Kapitalmarktunion, in deren Rahmen alternative Finanzierungsquellen für die Unternehmen in Europa und für langfristige Pro ...[+++]


De emissiegrenswaarden voor nieuwe middelgrote stookinstallaties worden in 2025 door de Commissie geëvalueerd, en die voor zowel nieuwe als bestaande middelgrote stookinstallaties in 2035.

Die Kommission überprüft die Emissionsgrenzwerte für neue mittelgroße Feuerungsanlagen im Jahr 2025 und sowohl für neue als auch für bestehende mittelgroße Feuerungsanlagen im Jahr 2035.


45. wijst erop dat meer aandacht moet worden besteed aan ontwikkelingen inzake de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad op het gebied van wapensmokkel, mensenhandel en de productie en verkoop van illegale drugs; stelt met tevredenheid vast dat de agenda het dynamische karakter van de drugsproblematiek erkent, en met name de band met de georganiseerde misdaad en de evoluerende dreiging van de marktinnovatie bij de productie en verkoop van zowel nieuwe als bestaande drugs; benadrukt dat het voorgestelde pakket inzake nieuwe psychoactieve stoffen dringend moet worden goedgekeurd en dringt er ...[+++]

45. weist darauf hin, dass stärker darauf geachtet werden sollte, wie sich die grenzübergreifende organisierte Kriminalität in den Bereichen Waffenhandel, Menschenhandel und Herstellung und Verkauf illegaler Drogen entwickelt; nimmt mit Befriedigung die Feststellung in der Sicherheitsagenda zur Kenntnis, dass sich das Drogenproblem dynamisch entwickelt, zumal es insbesondere mit der organisierten Kriminalität in Verbindung steht und sich neue Bedrohungen durch Marktinnovationen bei der Herstellung und dem Verkauf neuartiger und berei ...[+++]


Het lijkt mij dat nu de dreiging van uitbraken van zowel nieuwe als bestaande dierziekten dermate acuut is en dit als gevolg van de klimaatverandering naar verwachting alleen maar erger zal worden, het niet meer dan verstandig zou zijn om een veilig en robuust van dergelijke identificatie- en registratiemethodes voorzien systeem in te voeren ter registratie van de verplaatsingen van dieren.

In einer Zeit, da die akute Gefahr des Ausbruchs neuer und herkömmlicher Tierkrankheiten besteht und da sich diese Gefahr aufgrund des Klimawandels noch verstärkt, scheint es vernünftig zu sein, ein sicheres, robustes System der Tierbewegungen mit solchen Methoden der Kennzeichnung und Registrierung zu haben.


Daarom worden in het actieplan gerichte instrumenten voorgesteld om de efficiëntie van zowel nieuwe als bestaande opwekkingscapaciteit te verbeteren en om de verliezen bij de transmissie en distributie te beperken.

Es werden gezielte Instrumente vorgeschlagen, um die Effizienz sowohl der neuen als auch der bereits vorhandenen Kapazitäten für die Energiegewinnung verbessern und die Übertragungs- und Verteilungsverluste reduzieren zu können.


WIJST ER op grond van de Commissiemededeling OP dat meer maatregelen van de Europese normalisatieorganisaties, de nationale normalisatie-instellingen, de lidstaten, de Commissie en andere belanghebbenden noodzakelijk zijn om milieuaspecten in voorkomende gevallen te integreren c.q. te helpen integreren in de ontwikkeling van zowel nieuwe als bestaande Europese en internationale normen;

RUFT alle Beteiligten DAZU AUF, sich verstärkt einem freiwilligen Ansatz zu verschreiben, wenn es gilt, Prioritäten für die Berücksichtigung von Umweltaspekten bei der Entwicklung, der europäischen Normung zu setzen, und für die europäische und internationale Normung das nötige Fachwissen bereitzustellen;


Het systeem moet op zowel nieuwe als bestaande stoffen van toepassing zijn. Dat is, wat de bestaande stoffen betreft, een verbetering ten opzichte van het huidige beoordelingssysteem.

Dieses System ist sowohl auf neue Stoffe als auch auf chemische Altstoffe anwendbar und reagiert damit, was letztere betrifft, auf die Mängel des gegenwärtigen Bewertungssystems.


Het GPD is toegespitst op gebieden waarop met extra EU-steun specifieke resultaten kunnen worden bereikt, en met name op de ontwikkeling van onderzoek en technologie, ondersteuning van nieuwe en bestaande kleine bedrijven, bevordering van de plaatselijke ontwikkeling, zowel in de stad als op het platteland. Het is ook gericht op de gebieden met de grootste sociale noden in de provincie.

Herr Millan teilte mit, das DPP werde sich auf Gebiete konzentrieren, in denen eine zusätzliche Unterstützung der EU vor allem in den nachstehend genannten Bereichen von erheblichem Nutzen sein dürfte: Forschung und technologische Entwicklung, Unterstützung neuer und bestehender Kleinbetriebe, Förderung der lokalen Entwicklung in städtischen und ländlichen Gebieten und gezielte Unterstützung der nordirischen Gebiete mit dem dringendsten sozialen Bedarf.


Med-Invest" tracht op de langdurige ervaring van de Europese Gemeenschap voort te bouwen door deze sector dermate te steunen en te ontwikkelen, dat daarmee niet alleen de groei van de bestaande kleine en middelgrote ondernemingen in de niet- communautaire Middellandse-Zeelanden wordt bevorderd, maar ook het ontstaan van nieuwe.

Mit Med-Invest will die EG ihre langjährigen Erfahrung auf dem Gebiet der Mittelstandsförderung nutzen, um den Mittelmeerdrittländern bei der Unterstützung ihrer kleinen und mittleren Unternehmen und der Förderung weiterer Existenzgründungen behilflich zu sein.


Het project houdt zowel de aanpassing van de bestaande installaties als de installatie van nieuwe produktielijnen voor de produktie van een nieuw ontworpen vier-cylinder 1,6 l benzinemotor met 8 kleppen en zijn variant met 16 kleppen in de bestaande gebouwen van het bedrijf te Valladolid.

Vorgesehen ist die Umrüstung vorhandener und der Bau neuer Anlagen für die Herstellung eines neuen Vierzylinder-1,6 Liter-Benzinmotors mit 8 Ventilen und einer 16 Ventil-Variante in dem bestehenden Motorenwerk.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel nieuwe als bestaande dierziekten dermate' ->

Date index: 2023-06-10
w