Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde van het verblijfsrecht
Duurzaam verblijfsrecht
Recht op bewoning
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfskaart
Verblijfsrecht
Werkgroep Verblijfsrecht

Vertaling van "zowel verblijfsrecht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




begunstigde van het verblijfsrecht

Aufenthaltsberechtigter


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

Aufenthaltsrecht [ Aufenthaltserlaubnis | Aufenthaltsgenehmigung | Aufenthaltsnachweis | Aufenthalt von Ausländern ]






Werkgroep Verblijfsrecht

Arbeitsgruppe Aufenthaltsrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Hervestiging” betekent het overbrengen van individuele ontheemde personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben van een derde land naar een lidstaat, op verzoek van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen en met instemming van die lidstaat, teneinde hen tegen refoulement te beschermen, waarbij die personen zowel verblijfsrecht krijgen als alle andere rechten die vergelijkbaar zijn met die van personen aan wie internationale bescherming is verleend.

„Neuansiedlung“ bedeutet die Überstellung von Vertriebenen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, auf Vorschlag des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Flüchtlinge und mit Zustimmung des betreffenden Mitgliedstaats aus einem Drittstaat in diesen Mitgliedstaat, der ihnen Schutz vor Zurückweisung gewährt, der sie aufnimmt und ihnen das Recht auf Aufenthalt und sonstige Rechte gewährt, die mit den Rechten einer Person, die internationalen Schutz genießt, vergleichbar sind.


"Hervestiging" betekent het overbrengen van individuele ontheemde personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, op verzoek van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen en met instemming van het land van hervestiging, van een derde land naar een lidstaat, waar zij worden toegelaten en zowel verblijfsrecht krijgen als alle andere rechten die vergelijkbaar zijn met die van personen aan wie internationale bescherming is verleend.

„Neuansiedlung“ bedeutet die Überstellung von Vertriebenen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, auf Vorschlag des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Flüchtlinge und mit Zustimmung des Landes der Neuansiedlung aus einem Drittstaat in einen Mitgliedstaat, in dem sie zugelassen werden und ihnen ein Recht auf Aufenthalt und sonstige Rechte gewährt werden, die mit den Rechten einer Person, die internationalen Schutz genießt, vergleichbar sind.


"Hervestiging" betekent het overbrengen van individuele ontheemde personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, op verzoek van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen en met instemming van het land van hervestiging, van een derde land naar een lidstaat, waar zij worden toegelaten en zowel verblijfsrecht krijgen als alle andere rechten die vergelijkbaar zijn met die van personen aan wie internationale bescherming is verleend.

„Neuansiedlung“ bedeutet die Überstellung von Vertriebenen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, auf Vorschlag des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Flüchtlinge und mit Zustimmung des Landes der Neuansiedlung aus einem Drittstaat in einen Mitgliedstaat, in dem sie zugelassen werden und ihnen ein Recht auf Aufenthalt und sonstige Rechte gewährt werden, die mit den Rechten einer Person, die internationalen Schutz genießt, vergleichbar sind.


Een doeltreffend beleid ontwikkelen voor de integratie van zowel onderdanen van derde landen die recentelijk zijn aangekomen en al verblijfsrecht genieten, als onderdanen van derde landen die al langer in de EU verblijven, is een investering in de toekomst.

Die Entwicklung einer wirksamen Integrationspolitik sowohl für Drittstaatsangehörige, die vor Kurzem angekommen sind und gegebenenfalls bleiben dürfen, als auch diejenigen, die bereits länger in der EU verbleiben, ist eine langfristige Investition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettegenstaande artikel 42, § 1, eerste lid, verwijst naar paragraaf 4, tweede lid, ervan dat betrekking heeft op de aanvraag tot gezinshereniging die wordt ingediend bij het gemeentebestuur, blijkt zowel uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling, als uit het algemeen opzet van de artikelen 40 en volgende van de wet van 15 december 1980, dat de wetgever heeft gewild dat de termijn van zes maanden binnen welke over de aanvraag tot erkenning van het verblijfsrecht wordt beslist, in elk geval moet worden nageleefd.

Ungeachtet dessen, dass in Artikel 42 § 1 Absatz 1 auf Paragraph 4 Absatz 2 verwiesen wird, der sich auf die bei der Gemeindeverwaltung eingereichten Anträge auf Familienzusammenführung bezieht, geht sowohl aus den Vorarbeiten zu der angefochtenen Bestimmung als auch aus dem Sinn und Zweck der Artikel 40 ff. des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 hervor, dass der Gesetzgeber wollte, dass die Frist von sechs Monaten, innerhalb deren über den Antrag auf Gewährung des Aufenthaltsrechtes entschieden werden muss, in jedem Fall einzuhalten ist.


De regeling biedt de burgers van de Unie zowel op administratief als op gerechtelijk vlak een betere bescherming in het kader van de maatregelen die hun verblijfsrecht beperken.

Er sichert den Unionsbürgern einen besseren behördlichen und rechtlichen Schutz im Zusammenhang mit Maßnahmen, die ihr Aufenthaltsrecht beschränken.


De regeling biedt de burgers van de Unie zowel op administratief als op gerechtelijk vlak een betere bescherming in het kader van de maatregelen die hun verblijfsrecht beperken.

Er sichert den Unionsbürgern einen besseren behördlichen und rechtlichen Schutz im Zusammenhang mit Maßnahmen, die ihr Aufenthaltsrecht beschränken.


Het voorstel is gebaseerd op de interpretatie die het Hof van Justitie geeft aan het begrip "openbare orde" en er zijn nieuwe bepalingen ingevoerd waarbij wordt uitgegaan van de beginselen die voortvloeien uit de grondrechten om de burgers van de Unie en hun gezinsleden zowel op administratief als op gerechtelijk vlak meer garanties en een betere bescherming te bieden ten aanzien van besluiten waarbij hun fundamenteel recht van vrij verkeer en verblijf wordt beperkt. Deze bescherming is goed geregeld voor minderjarigen die familie hebben in het gastland en voor personen die een permanent verblijfsrecht ...[+++]

Der Vorschlag stützt sich auf Urteile des Gerichtshofs, in denen dieser den Begriff der öffentlichen Ordnung ausgelegt hat. Außerdem werden neue Bestimmungen vorgeschlagen, die sich an den Grundsätzen orientieren, die sich aus den Grundrechten ergeben und den Unionsbürgern sowie ihren Familienangehörigen mehr Garantien sowie Rechtsschutz gegen Entscheidungen sichern, die ihr Grundrecht auf Freizügigkeit und Aufenthalt beschränken (Rechtsbehelfe und Rechtsmittel). Für Minderjährige mit familiären Bindungen im Aufnahmemitgliedstaat und für Personen mit Daueraufenthaltsrecht soll dieser Schutz umfassend sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel verblijfsrecht' ->

Date index: 2024-11-20
w