Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEAN
Associatie van Zuidoost-Aziatische Staten
ZOAVO
ZOAVO-landen
Zuidoost-Aziatische Verdragsorganisatie
Zuidoost-Aziatische landen
Zuidoost-Azië

Traduction de «zuidoost-aziatische partners » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Delegatie voor de betrekkingen met de Zuidoost-Aziatische landen en de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN)

Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südostasiens und der Vereinigung südostasiatischer Staaten (ASEAN)


Zuidoost-Azië [ Zuidoost-Aziatische landen ]

Südostasien [ Länder Südostasiens ]


ZOAVO [ ZOAVO-landen | Zuidoost-Aziatische Verdragsorganisatie ]

SEATO [ Südostasienpakt ]


ASEAN [ Associatie van Zuidoost-Aziatische Staten ]

ASEAN [ Verband Südostasiatischer Nationen ]


Associatie van Zuidoost-Aziatische Staten | ASEAN [Abbr.]

Verband südostasiatischer Nationen | Verband südostasiatischer Staaten | ASEAN [Abbr.]


Zuidoost-Aziatische Verdragsorganisatie | ZOAVO [Abbr.]

Südostasienpakt | SEATO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU is bereid om haar ervaring op dit gebied met haar Zuidoost-Aziatische partners te delen.

Die EU steht ihren südostasiatischen Partnern diesbezüglich mit ihrer Erfahrung zur Verfügung.


Maar ook als er geen overeenkomst met een dergelijke clausule van kracht is, zal de politieke en ontwikkelingsdialoog van de EU met haar Zuidoost-Aziatische partners toch berusten op de Verdragsbepalingen inzake mensenrechten en democratie.

Aber auch dort, wo bisher kein Abkommen mit einer solchen Klausel geschlossen wurde, wird der politische und entwicklungspolitische Dialog der EU mit ihren Partnern in Südostasien auf die EU/EG-Vertragsbestimmungen zu Menschenrechten und Demokratie gründen.


De EU en de Zuidoost-Aziatische partners moeten zo veel mogelijk trachten te voorkomen dat bepaalde kwesties in meerdere forums op de agenda komen te staan.

Die EU und ihre südostasiatischen Partner sollten - soweit möglich - eine Verdoppelung der Tagungsordnungspunkte in den verschiedenen Foren vermeiden.


Anderzijds hangt ook veel af van de bereidheid van onze Zuidoost-Aziatische partners om zo goed mogelijk gebruik te maken van de instrumenten die de EU hiermee introduceert.

Andererseits hängt vieles von der Bereitschaft der südostasiatischen Partnerländer ab, von den neuen Instrumenten, die die EU im Rahmen dieser Strategie einführt, auch optimal Gebrauch zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds hangt ook veel af van de bereidheid van onze Zuidoost-Aziatische partners om zo goed mogelijk gebruik te maken van de instrumenten die de EU hiermee introduceert.

Andererseits hängt vieles von der Bereitschaft der südostasiatischen Partnerländer ab, von den neuen Instrumenten, die die EU im Rahmen dieser Strategie einführt, auch optimal Gebrauch zu machen.


De EU en de Zuidoost-Aziatische partners moeten zo veel mogelijk trachten te voorkomen dat bepaalde kwesties in meerdere forums op de agenda komen te staan.

Die EU und ihre südostasiatischen Partner sollten - soweit möglich - eine Verdoppelung der Tagungsordnungspunkte in den verschiedenen Foren vermeiden.


Maar ook als er geen overeenkomst met een dergelijke clausule van kracht is, zal de politieke en ontwikkelingsdialoog van de EU met haar Zuidoost-Aziatische partners toch berusten op de Verdragsbepalingen inzake mensenrechten en democratie.

Aber auch dort, wo bisher kein Abkommen mit einer solchen Klausel geschlossen wurde, wird der politische und entwicklungspolitische Dialog der EU mit ihren Partnern in Südostasien auf die EU/EG-Vertragsbestimmungen zu Menschenrechten und Demokratie gründen.


8. De Raad is vastbesloten de contacten te intensiveren met EU-partners in Azië met wie een dialoog wordt onderhouden, in het bijzonder China, India, Japan en de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten, en zodoende na te gaan hoe het best vooruitgang kan worden bereikt op het gebied van goed bestuur en economische hervorming in Myanmar.

Der Rat hat seine Entschlossenheit betont, die Kontakte mit den Dialogpartnern der EU in Asien, insbesondere mit China, Indien, Japan und der ASEAN zu verstärken, um zu erörtern, auf welche Weise bei Fragen der verantwortungsvollen Staatsführung und der Wirtschaftreform in Birma/Myanmar am besten Fortschritte erzielt werden können.


De EU is al sinds lang een partner in de dialoog met de ASEAN, onderhoudt contacten op hoog niveau met Australië en Nieuw-Zeeland en heeft voortdurend haar belangstelling getoond voor de versterking van de relaties met de SAARC (Zuidoost-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking - bestaande uit 7 landen).

Die EU ist ein traditioneller Dialogpartner von ASEAN, unterhält hochrangige Kontakte mit Australien und Neuseeland und bekräftigt beständig ihr Interesse an der Stärkung der Verbindungen mit SAARC (Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit, bestehend aus 7 Ländern).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuidoost-aziatische partners' ->

Date index: 2022-12-29
w