Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen beide lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van de Raad zullen de lidstaten van de EU volledig bij de verschillende stappen van het proces worden betrokken, hetgeen ook inhoudt dat zij zullen worden geraadpleegd over het ontwerp van actieplan en beide reeksen ijkpunten.

Über den Rat werden die EU-Mitgliedstaaten in vollem Umfang in die verschiedenen Phasen dieses Prozesses einbezogen, wobei sie auch zu dem Entwurf des Aktionsplans und zu beiden Gruppen von Zielvorgaben konsultiert werden.


Zelfs als hun afgesproken contingent in aanmerking wordt genomen, zullen beide lidstaten echter naar verwachting in lichte mate netto-importeur blijven, aangezien hun gezamenlijke consumptie tussen de 800 000 en 900 000 ton zou uitkomen.

Doch auch wenn man ihre vereinbarte Rübenzuckerquote berücksichtigt, dürften beide Mitgliedstaaten knapp Nettoimporteure bleiben, da ihr Verbrauch zusammengenommen bei etwa 800 000 bis 900 000 t liegt.


Overeenkomstig de conclusies van de Raad over Bulgarije en Roemenië van 16-17 oktober 2006 zullen de instellingen van de Unie met beide lidstaten samenwerken en de vooruitgang op het gebied van de hervorming van het justitiële stelsel en de strijd tegen georganiseerde criminaliteit en corruptie na de toetreding verifiëren.

Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates zu Bulgarien und Rumänien vom 16./17. Oktober 2006 werden die Organe der Union mit beiden Mitgliedsländern zusammenarbeiten und die Fortschritte bei der Justizreform und der Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität nach dem Beitritt überprüfen.


Na de toetreding op 1 januari aanstaande zullen beide landen deelnemen aan de Economische en Monetaire Unie als lidstaten met een derogatie, en zullen ze volledig meedoen aan de multilaterale supervisie van het economisch beleid, in overeenstemming met het bepaalde in het Verdrag, net als de andere lidstaten van de Unie die niet tot de eurozone behoren.

Nach ihrem Beitritt am 1. Januar des kommenden Jahres werden sich beide Länder als Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt, an der Wirtschafts- und Währungsunion beteiligen, und entsprechend der Festlegung im Vertrag wie die anderen Mitgliedstaaten der Union, die nicht dem Euro-Währungsgebiet angehören, umfassend an der mehrseitigen Überwachung der Wirtschaftspolitiken mitwirken.


Beide lidstaten hebben aangegeven welke maatregelen voor toezicht op en controle van gevaccineerde dieren genomen zullen worden.

Beide Mitgliedstaaten unterstrichen die Überwachungs- und Kontrollmaßnahmen, die hinsichtlich der geimpften Vögel ergriffen werden sollen.


Met deze filosofie als richtsnoer zullen de lidstaten de Commissie een specifiek programma voorleggen voor elke ultraperifere regio afzonderlijk, en dat programma zal beide aspecten van de POSEI voor de landbouw omvatten – de specifieke voorzieningsregelingen en de steunregelingen voor plaatselijke productie.

Entsprechend dieser Konzeption planen die Mitgliedstaaten jetzt, der Kommission für jede Region in äußerster Randlage ein Programm vorzulegen, das die beiden landwirtschaftsbezogenen Aspekte der Posei-Maßnahmen umfasst – die besondere Versorgungsregelung und die Unterstützung der lokalen Erzeugung.


Naar verwachting zullen de uitkomsten ervan in de komende weken worden gepubliceerd. Beide initiatieven zullen zowel de Commissie als de lidstaten op termijn in staat stellen meer inzicht te krijgen in het fenomeen corruptie in alle lidstaten.

Beide Initiativen werden die Kommission und auch die Mitgliedstaaten zu gegebener Zeit in die Lage versetzen, eine klarere Vorstellung vom Phänomen der Korruption in allen Mitgliedstaaten zu erlangen.


De Raad nam voorts nota van het voornemen van de Commissie om besprekingen te voeren met de beide lidstaten die het voorzitterschap van de Raad zullen bekleden tijdens de periode die deze JBS bestrijkt.

Ferner hat der Rat von der Absicht der Kommission Kenntnis genommen, in einen Dialog mit den beiden Mitgliedstaaten einzutreten, die während des Erfassungszeitraums dieser jährlichen Strategieplanung den Vorsitz innehaben.


Tegelijkertijd hoop ik dat de lidstaten in samenhang met de benoeming van de toekomstige Commissie conform het voorstel van de Conventie zullen handelen, namelijk dat alle lidstaten drie kandidaten voor de Commissie zullen nomineren, met daarbij vertegenwoordigers van beide seksen.

Gleichzeitig hoffe ich, dass die Mitgliedstaaten bei der Ernennung der zukünftigen Kommission den Vorschlag des Konvents umsetzen werden, dass alle Mitgliedstaaten drei Kandidaten mit Vertretern beider Geschlechter für die Kommission vorschlagen sollten.


Naast deze gemeenschappelijke onderneming zullen beide moedermaatschappijen actief blijven in de binnenscheepvaart in andere lidstaten, met name in Nederland, Duitsland en Frankrijk.

Neben dem Gemeinschaftsunternehmen werden beide Muttergesellschaften weiterhin Binnenschiffahrtstransporte in anderen Mitgliedstaaten durchführen, insbesondere in den Niederlanden, Deutschland und Frankreich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen beide lidstaten' ->

Date index: 2021-12-07
w