Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van arbeidsplaatsen
Banencreatie
Behoud van arbeidsplaatsen
Behoud van werkgelegenheid
Bevordering van de werkgelegenheid
Bezetting van de arbeidsplaatsen
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Opheffing van arbeidsplaatsen
Personeelsinkrimping
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming

Vertaling van "zullen de arbeidsplaatsen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen


afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]

Stellenabbau [ Arbeitsplatzverlust | Personalabbau | Streichung von Arbeitsplätzen | Verringerung der Belegschaft | Wegfall von Arbeitsplätzen ]




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]


behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]

Erhaltung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsplatzsicherung | Sicherung der Arbeitsplätze ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het koolstofarm maken van de economie en de ecologische transitie zullen echter sociale uitdagingen om de hoek komen kijken , aangezien er in bedrijfstakken met een hoge ecologische voetafdruk arbeidsplaatsen zullen verdwijnen.

Dekarbonisierung und ökologischer Wandel gehen indes mit sozialen Herausforderungen einher, da Arbeitsplätze in Branchen mit einem großen ökologischen Fußabdruck schwinden werden.


De middelen van de toekomstige regionale programma’s en de nationale werkgelegenheidsprogramma’s zullen met name ten goede komen van de minder welvarende regio’s, waar de communautaire middelen zullen worden geconcentreerd op: het ontwikkelen van meer en betere arbeidsplaatsen door investeringen in opleiding en het creëren van nieuwe activiteiten, het aanmoedigen van innovatie en de groei van de kenniseconomie door het versterken van researchcapaciteiten en innovatienetwerken, met inbegrip van de exploitatie van nieuwe informatie- en ...[+++]

Mit den künftigen Regionalprogrammen und den nationalen Beschäftigungsprogrammen werden Ressourcen vor allem in weniger wohlhabenden Regionen, auf die sich die Ressourcen der Gemeinschaft konzentrieren, gezielt eingesetzt für: die Entwicklung von mehr und besseren Arbeitsplätzen durch Investitionen in Ausbildung und in die Schaffung neuer Tätigkeiten, die Förderung von Innovation und Wachstum der wissensbasierten Wirtschaft durch Ausbau der Forschungskapazitäten und Innovationsnetze, auch unter Nutzung der neuen Informations- und Komm ...[+++]


De volledige resultaten voor 16 bedrijfstakken die 75% van de arbeidsplaatsen in de particuliere sector voor hun rekening nemen, zullen halverwege 2009 beschikbaar zijn en zullen een volledig overzicht van de vraag naar arbeid en de implicaties daarvan voor de herstructureringen bieden.

Umfassende Ergebnisse für 16 Branchen, die 75 % der Arbeitsplätze in der EU in der Privatwirtschaft abdecken, stehen Mitte 2009 zur Verfügung und bieten ein vollständiges Bild der Nachfrage nach Arbeit und der Auswirkungen auf die Umstrukturierung.


In de industrie zal zich – ondanks een toename in de sector techniek – een nettoverlies van 800 000 banen voordoen. Gezien het effect van een krachtige vervangingsvraag zullen er in de industrie toch nog veel nieuwe arbeidsplaatsen vrijkomen; daarom blijft deze sector cruciaal voor de EU-economieën.

In der verarbeitenden Industrie würde trotz einer Steigerung im Bereich Technik ein Nettoverlust von 800 000 Arbeitsplätzen entstehen; doch angesichts der starken Nachfrage nach Ersatz würden dort immer noch viele Arbeitsplätze angeboten – die verarbeitende Industrie wird somit für die EU-Volkswirtschaften ein äußerst wichtiger Sektor bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten ondersteuning geven aan grote projecten met belangrijke gevolgen op Europees niveau, die economische groei zullen genereren, arbeidsplaatsen zullen creëren en de duurzame ontwikkeling van de regio’s zullen waarborgen.

Wir müssen Großprojekte mit einer großen Tragweite auf EU-Ebene fördern, welche Wirtschaftswachstum erzeugen, Arbeitsplätze schaffen und die nachhaltige Entwicklung für die Regionen sicherstellen.


Indien dergelijke maatregelen in Polen worden uitgevoerd, zullen we arbeidsplaatsen moeten schrappen in plaats van nieuwe te scheppen.

Als Folge derartiger Maßnahmen würden wir in Polen keine Arbeitsplätze schaffen, sondern sie abschaffen.


Naarmate de EU-economie energie-efficiënter wordt, zullen ook de positieve gevolgen in de zin van economische groei en het scheppen van arbeidsplaatsen toenemen.

Eine energieeffizientere Wirtschaft in der EU wird sich auch auf das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen positiv auswirken.


E. overwegende dat de transformatie naar een duurzamere economie een uiteenlopend positief effect op verschillende sectoren heeft, namelijk, dat er nieuwe arbeidsplaatsen gecreëerd zullen worden, dan wel oude arbeidsplaatsen vervangen worden of deels zullen verdwijnen; dat alle arbeidsplaatsen aangepast dienen te worden aan een duurzame productie- en werkwijze waarbij een spaarzaam gebruik van natuurlijk hulpbronnen wordt gemaakt, en dat de grootste aanpassingsbehoefte zich derhalve in de bestaande arbeidsverhoudingen zal voordoen waarbij flexibele arbeidsverhoudingen wense ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der Wandel zu einer nachhaltigeren Wirtschaft sich unterschiedlich positiv auf einzelne Sektoren auswirkt, vor allem in der Erwägung, dass Arbeitsplätze neu geschaffen, ersetzt werden oder teilweise wegfallen, in der Erwägung, dass alle Arbeitsplätze an eine nachhaltige, ressourcensparende Produktions- und Arbeitsweise angepasst werden müssen, daher der größte Anpassungsbedarf in bestehenden Arbeitsverhältnissen anfällt, wobei flexible Beschäftigungsverhältnisse wünschenswert sind,


E. overwegende dat de transformatie naar een duurzamere economie een uiteenlopend positief effect op verschillende sectoren heeft, namelijk, dat er nieuwe arbeidsplaatsen gecreëerd zullen worden, dan wel oude arbeidsplaatsen vervangen worden of deels zullen verdwijnen; dat alle arbeidsplaatsen aangepast dienen te worden aan een duurzame productie- en werkwijze waarbij een spaarzaam gebruik van natuurlijk hulpbronnen wordt gemaakt, en dat de grootste aanpassingsbehoefte zich derhalve in de bestaande arbeidsverhoudingen zal voordoen waarbij flexibele arbeidsverhoudingen wensel ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der Wandel zu einer nachhaltigeren Wirtschaft sich unterschiedlich positiv auf einzelne Sektoren auswirkt, vor allem in der Erwägung, dass Arbeitsplätze neu geschaffen, ersetzt werden oder teilweise wegfallen, in der Erwägung, dass alle Arbeitsplätze an eine nachhaltige, ressourcensparende Produktions- und Arbeitsweise angepasst werden müssen, daher der größte Anpassungsbedarf in bestehenden Arbeitsverhältnissen anfällt, wobei flexible Beschäftigungsverhältnisse wünschenswert sind,


Maken de bedrijven en hoogovens die contracten hebben afgesloten voor de sloop van de vaartuigen en hiervoor organisatorische kosten hebben gemaakt, enige kans op compensatie? Zullen de arbeidsplaatsen die met het eerdere programma zijn gecreëerd, behouden blijven?

Besteht die Aussicht, dass die Unternehmen und Stahlwerke, die bereits Verträge über die Verschrottung der Boote unterzeichnet haben und denen Organisationskosten entstanden sind, entschädigt werden, und bleiben die im Rahmen des vorangegangenen Programms geschaffenen Arbeitsplätze erhalten?


w