Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de effecten van periodiek watertekort zich » (Néerlandais → Allemand) :

Als gevolg van de klimaatverandering zullen de effecten van periodiek watertekort zich waarschijnlijk nog nadrukkelijker doen gelden en zal zodoende elke verspilde waterdruppel gevolgen hebben.

Als Ergebnis des Klimawandels werden die Auswirkungen regelmäßiger Perioden der Wasserknappheit wahrscheinlich deutlicher spürbar werden, und jeder Tropfen verschwendeten Wassers wird Folgen haben.


Deze factoren zorgen voor druk in de vorm van verontreinigende emissies, te intensief watergebruik (watertekort), veranderingen van de waterloop en extreme verschijnselen als overstromingen en droogten, die zich frequenter zullen voordoen indien geen actie wordt ondernomen.

Die Gewässerbelastung erfolgt durch Schadstoffemissionen, übermäßige Wassernutzung (Wasserstress), physische Änderungen der Wasserkörper und Klimaextreme wie Hochwasser und Dürre, mit deren Zunahme gerechnet werden muss, wenn nicht gehandelt wird.


Maar zelfs als we erin slagen de wereldwijde temperatuurstijging tot minder dan 2°C te beperken, zullen de Europese burgers en bedrijven de negatieve effecten van de onvermijdelijke klimaatverandering ondervinden en zullen zij zich zo kosteneffectief mogelijk daaraan moeten aanpassen.

Doch selbst wenn der durchschnittliche globale Temperaturanstieg auf unter 2 °C gehalten werden kann, werden die Bürger und die Unternehmen Europas die negativen Auswirkungen des unvermeidbaren Klimawandels zu spüren bekommen und kostenwirksame Maßnahmen ergreifen müssen, um sich darauf einzustellen.


Niettemin zijn en blijven veel zaken nog onzeker, aangezien economische en politieke ontwikkelingen die zich over een decennium zullen voordoen, moeilijk zijn te voorspellen. Een beslissing van de Verenigde Staten om zich alsnog bij het Protocol van Kyoto aan te sluiten, zou uiteraard door de gehele wereld en in het bijzonder door de EU worden verwelkomd, omdat dit de milieueffectiviteit van het protocol aanzienlijk zou versterken. Het zou ook effecten op het concurrentiev ...[+++]

Unsicherheiten werden jedoch bleiben, da die wirtschaftliche und politische Entwicklung der nächsten zehn Jahre nur schwer vorauszusagen ist. Ein Entschluss der Vereinigten Staaten, dem Kyoto-Protokoll beizutreten, würde zweifellos weltweit und insbesondere in der EU begrüßt, da dadurch die Umweltwirksamkeit des Kyoto-Protokolls erheblich gesteigert würde. Außerdem entfielen die potenziellen Wettbewerbsauswirkungen auf Wirtschaftsbranchen, die auf den internationalen Märkten einem starken Wettbewerb ausgesetzt sind.


De effecten daarvan zullen zich pas na enige tijd voordoen en de verschillen tussen de pensioenaanspraken van vrouwen en mannen zullen nog geruime tijd groot blijven.

Die Auswirkungen werden jedoch nicht unmittelbar spürbar werden, und die erheblichen Differenzen zwischen den Rentenansprüchen von Frauen und Männern werden noch lange Zeit fortbestehen.


Vanzelfsprekend zullen de effecten van deze maatregelen zich pas op de lange termijn doen gevoelen.

Es braucht nicht gesagt werden, dass die Auswirkungen dieser Maßnahmen erst langfristig spürbar sein werden.


Q. overwegende dat 60% van de mensen in de wereld die met een watertekort te kampen hebben, zich in het zuiden van het Middellandse-Zeegebied en in het Midden-Oosten bevindt en dat volgens de verslagen van de UNDP en van Plan Bleu in 2025 63 miljoen mensen met waterschaarste te maken zullen hebben,

Q. in der Erwägung, dass sich auf den Süden des Mittelmeerbeckens und den Nahen Osten 60 % der an Wassermangel leidenden Weltbevölkerung konzentrieren und nach Berichten des UNDP über die arabische Welt und dem Aktionsplan für den Mittelmeerraum („Blue Plan“) 63 Millionen Menschen bis zum Jahr 2025 von Wasserknappheit betroffen sein könnten,


Zoals dit verslag echter zal laten zien, zullen deze effecten zich waarschijnlijk ook naar de EU-15 uitbreiden.

Wie der vorliegende Bericht jedoch zeigen wird, dürften diese Auswirkungen auf die EU-15 übergreifen.


15. erkent dat de positieve effecten van het waterbeleid traag en slechts gedeeltelijk worden gerealiseerd en op middellange en lange termijn zichtbaarder zullen worden; nodigt alle lidstaten, met name die van West- en Zuid-Europa, uit alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de watervoorziening voor huishoudelijk gebruik, voor economische en landbouwactiviteiten, voor het behoud van de ecosystemen van bijzondere waarde en voor de productie van duurzame elektriciteit, veilig te stellen; roept de Raad en de Commissie op ...[+++]

15. räumt ein, dass die Wasserpolitik nur langsam und teilweise vorankommt und dass der Nutzen erst mittel- und langfristig sichtbar wird; fordert alle Staaten West- und Südeuropas sowie die betroffenen Sektoren auf, alles Notwendige zu tun, um die Wasserversorgung der Haushalte, der Wirtschaft und der Landwirtschaft, die Erhaltung der Ökosysteme von besonderem Wert und die Erzeugung erneuerbarer Energien zu gewährleisten; appelliert an den Rat und die Kommission, die notwendigen Bemühungen im Bereich der Wasserpolitik fortzuführen, um Wassermangel zu verhindern bzw. abzustellen, sowie die Maßnahmen im Bereich der Verringerung der Vers ...[+++]


h) risico van milieuongevallen en -effecten die zich voordoen, of zich waarschijnlijk zullen voordoen, als gevolg van incidenten, ongevallen en mogelijke noodsituaties,

h) Gefahren von Umweltunfällen und von Umweltauswirkungen, die sich aus Vorfällen, Unfällen und potenziellen Notfallsituationen ergeben oder ergeben können,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de effecten van periodiek watertekort zich' ->

Date index: 2024-10-27
w