Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen deze aanpak dus voortzetten " (Nederlands → Duits) :

Wij zullen deze aanpak dus voortzetten en bovendien hoop ik tijdens mijn mandaat het communicatie- en promotiebeleid ten aanzien van deze kwaliteitstekens op het internationale vlak te kunnen versterken, want kwaliteit is een troef en kan als zodanig onze aanwezigheid op het internationale toneel versterken.

Daher werden wir diesen Ansatz weiterverfolgen. Ich möchte darüber hinaus in meiner Mandatszeit die Politik zur Kommunikation und Förderung dieser Qualitätszeichen international stärken können, da Qualität ein Aktivposten ist und uns als solcher größere Präsenz auf der internationalen Bühne verschaffen kann.


We moeten dus de afgesproken Europese aanpak opvoeren en daarbij een passend evenwicht tussen verantwoordelijkheid en solidariteit in acht nemen. Mensen die in de Unie aankomen, moet duidelijk worden gemaakt dat zij indien nodig zullen worden beschermd, maar dat het niet aan hen is om te bepalen op welke plek zij deze bescherming zullen genieten.

Schutzbedürftige Menschen, die in der Union eintreffen, müssen die Gewissheit haben, dass sie Schutz erhalten; sie müssen jedoch auch wissen, dass sie den Ort der Schutzleistung nicht selbst bestimmen können.


Ik ben ervan overtuigd dat we, als we deze nieuwe alomvattende en holistische strategie opzetten en onze betrokkenheid bij de Sahel op het gebied van politieke, diplomatieke en operationele ontwikkeling voortzetten, de aanpak van de diverse gevaren en uitdagingen waarmee deze regio zich geconfronteerd ziet een nieuwe impuls zullen geven.

Ich bin sicher, wenn wir diese neue umfassende und ganzheitliche Strategie festlegen und damit die politischen, diplomatischen und operativen Entwicklungsstränge unseres Engagements in der Sahel-Zone fortsetzen, dann werden wir der Bewältigung der vielfältigen Bedrohungen und Herausforderungen, vor der diese Region steht, neue Impulse verleihen werden.


We zullen deze geïntegreerde aanpak van januari voortzetten om te zorgen voor een samenhangend beleid tussen hernieuwbare energie enerzijds en klimaatverandering anderzijds en om synergieën tussen deze twee tot stand te brengen.

Wir werden den integrierten Ansatz des Januar-Pakets fortsetzen, um die Kohärenz zwischen den Maßnahmen in den Bereichen erneuerbare Energiequellen und Klimawandel zu sichern und Synergien zwischen ihnen herzustellen.


het regionaal en cohesiebeleid is duidelijker toegespitst op de nieuwe agenda voor groei en werkgelegenheid en stimuleert dus dat regionale en plaatselijke overheden meer verantwoordelijkheid voor die agenda dragen; het regionaal en cohesiebeleid heeft een nieuwe, moderne structuur gekregen, inclusief een strategischer aanpak; de uitvoering van het regionaal en cohesiebeleid wordt eenvoudiger en efficiënter door onder meer de volgende maatregelen: het aantal instrumenten wordt van zes tot drie beperkt; er wordt meer naar 'evenredi ...[+++]

der Schwerpunkt der Kohäsions- und Regionalpolitik liegt nun deutlicher auf der überarbeiteten Agenda für Wachstum und Beschäftigung; damit sollen den Beteiligten auf der regionalen und kommunalen Ebene mehr Anreize gegeben werden, sich die Agenda zu Eigen zu machen; die Kohäsions- und Regionalpolitik wurde durch die Schaffung einer neuen Architektur, insbesondere eines strategischeren Ansatzes modernisiert; die Durchführung der Kohäsions- und Regionalpolitik wird künftig einfacher und effizienter, da beispielsweise die Zahl der Instrumente von sechs auf drei verringert wird, ein neuer Grundsatz der Verhältnismäßigkeit für weniger Bü ...[+++]


Mijnheer Schulz, we zullen kijken wat het geschikte artikel is, maar dit is geen vertrouwensvotum in de Voorzitter, nog niet althans, dus de Conferentie van voorzitters zal haar werk voortzetten, de fracties zullen aan het debat deelnemen en de fractievoorzitters zullen de standpunten van de fracties verwoorden.

Herr Schulz, wir werden den entsprechenden Artikel suchen, aber hier soll nicht über das Vertrauen in den Präsidenten abgestimmt werden, zumindest noch nicht. Somit wird die Konferenz der Präsidenten weiterarbeiten, die Fraktionen werden an der Debatte teilnehmen, und die Fraktionsvorsitzenden werden als Sprecher für die Positionen ihrer Fraktionen agieren.


De invoer in de Gemeenschap tegen billijke prijzen kan dus worden voortgezet, wat het waarschijnlijk maakt dat importeurs hun traditionele activiteiten zullen voortzetten, ook wanneer maatregelen tegen invoer met dumping worden genomen.

Da weiterhin Einfuhren zu fairen Preisen auf den Gemeinschaftsmarkt gelangen können, dürften die Einführer in der Lage sein, ihre traditionelle Geschäftstätigkeit fortzusetzen, selbst wenn Antidumpingmaßnahmen gegenüber den gedumpten Einfuhren eingeführt werden.


Daarom heeft de Commissie eind 2003 een extra bedrag van 50 miljoen euro beschikbaar gesteld ter ondersteuning van de politie, en zullen we onze inspanningen op veiligheidsgebied voortzetten, waarbij een bijzondere plek zal worden ingeruimd voor de aanpak van de opiumproductie.

Genau aus diesem Grund hat die Kommission Ende 2003 zusätzliche 50 Millionen Euro zur Unterstützung der Polizei zugesagt, und werden wir weiterhin unseren Beitrag zur Sicherheit leisten, auch in der Frage der Opiumproduktion.


Als voor de SAP-landen zonder meer voor dezelfde aanpak wordt gekozen, dan zou dit tot gevolg hebben dat een groot deel van de mogelijkheden tot deelname aan deze programma's tot 2007 wordt uitgesteld: tot 2005, dat het jaar is waarin de inwerkingtreding van de kaderovereenkomsten met de Westelijke Balkan wordt voorgesteld, zullen 8 programma's worden ingesteld of hernieuwd; daarentegen zijn er al 16 programma's in werking getreden die tot 2007 lopen (zie hieronder) en die dus tot dan niet-toegankelijk zouden zijn indien ...[+++]

Bei einer unveränderten Übertragung dieses Konzepts auf die SAP-Länder würde ein Großteil der Chancen auf Teilnahme an diesen Programmen auf 2007 verschoben: 8 Programme werden bis 2005 eingerichtet oder verlängert (in diesem Jahr sollen die Rahmenabkommen mit den westliche Balkanländern umgesetzt werden), wohingegen 18 Programme bereits eingerichtet sind oder bis 2007 (oder sogar später) laufen und bis dahin nicht zugänglich wären, wenn dieses Verfahren gewählt würde.


De EU spreekt de hoop uit dat alle partijen deze positieve aanpak zullen voortzetten zodat de nadere uitwerking van de coalitieregeling definitieve vorm krijgt en er zo spoedig mogelijk een nieuwe regering wordt geïnstalleerd.

Die EU hofft, daß alle Seiten dieses positive Konzept fortführen werden, damit so rasch wie möglich Einvernehmen über die letzten Einzelheiten der Koalitionsvereinbarung erzielt und eine neue Regierung eingesetzt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen deze aanpak dus voortzetten' ->

Date index: 2022-09-30
w