Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen er vier afzonderlijke conferenties plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

- Besprekingen op ministerieel niveau en andere officiële besprekingen op hoog niveau zullen worden voortgezet en daarnaast zullen er met veel publiciteit gepaard gaande evenementen plaatsvinden, zoals conferenties van de Commissie of het voorzitterschap.

- Darüber hinaus werden die Diskussionen auf höchster Ebene bzw. auf Ministerebene fortgeführt, und es werden Veranstaltungen mit großer Öffentlichkeitswirkung, wie von der Kommission oder der Ratspräsidentschaft organisierte Konferenzen , stattfinden.


Op gerichte conferenties en workshops zullen geregeld zowel de activiteiten van de lidstaten als de initiatieven van de Gemeenschap worden toegelicht met het doel telkens opnieuw de rol van alle partijen bij de tenuitvoerlegging van de afzonderlijke maatregelen te omschrijven.

In regelmäßigen Abständen sollen themenorientierte Konferenzen und Workshops abgehalten werden, bei welchen Aktivitäten der Mitgliedstaaten wie auch Initiativen der Gemeinschaft vorgestellt werden, mit dem Ziel der kontinuierlichen Bestimmung der jeweiligen Rolle bei der Umsetzung der einzelnen Maßnahmen.


Tijdens de conferentie zullen in het EU-paviljoen in Bonn meer dan 100 evenementen plaatsvinden (zie link hieronder).

Während der Konferenz finden im EU-Pavillon in Bonn mehr als 100 Veranstaltungen statt (siehe Link weiter unten).


3. spreekt de hoop uit dat de NPV-conferentie in 2013 zal plaatsvinden, en is verheugd over de toezegging van conferentiecoördinator Jaakko Laajava om verder multilateraal overleg met de landen in de regio te zullen voeren ten einde overeenstemming te bereiken over de wijze waarop een conferentie in 2013 kan plaatsvinden ...[+++]

3. gibt der Hoffnung Ausdruck, dass die Konferenz über den NV-Vertrag 2013 stattfindet, und begrüßt die Entschlossenheit des Vermittlers der Konferenz, Jaakko Laajava, weitere multilaterale Konsultationen mit den Staaten dieses Raums zu führen, damit 2013 Einigung über die Vorkehrungen für eine Konferenz erzielt wird; ist davon überzeugt, dass die Konferenz sich vorteilhaft für den Nahen Osten auswirken kann;


– gezien de komende 18e Conferentie van de Partijen (COP 18) bij het UNFCCC en de 8e Conferentie van de partijen waarin de partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen (COP/MOP 8), die van 26 november t/m 8 december 2012 in Doha (Qatar) zullen plaatsvinden,

– unter Hinweis auf die bevorstehende achtzehnte Konferenz der Vertragsparteien (COP 18) des UNFCCC und die achte Konferenz der Vertragsparteien, die als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto dient (COP/MOP 8), die vom 26. November bis 8. Dezember 2012 in Doha (Katar) stattfinden sollen,


De stemming moet per afzonderlijke kandidaat plaatsvinden, want dat is de enige manier waarop lidstaten hun verantwoordelijkheid met betrekking tot dit proces serieuzer zullen nemen en de meest capabele beschikbare kandidaten naar de Commissie zullen sturen.

Wir müssen für individuelle Kandidaten stimmen, da nur dann alle Mitgliedstaaten ihre Verantwortung im Hinblick auf diesen Prozess ernster nehmen und die fähigsten zur Verfügung stehenden Kandidaten für die Kommission abstellen werden.


Ik wil mijn collega’s van de PPE erop wijzen dat bij de stemming over de twee afzonderlijke stemmingen een “plus” in onze stemlijst moet staan – dus een “plus” voor de twee afzonderlijke stemmingen die nu zullen plaatsvinden.

Ich möchte die EVP-Kolleginnen und Kollegen darauf hinweisen, dass bei der Stimme für die zwei Stimmabgaben in unserer Abstimmungsliste ein „Plus“ stehen sollte – also ein „Plus“ für die zwei verschiedenen Stimmabgaben, die jetzt anstehen.


Tijdens het Franse en Zweedse voorzitterschap zullen er conferenties over e-Learning plaatsvinden.

Während der französischen und der schwedischen Präsidentschaft werden Konferenzen über eLearning stattfinden.


E. overwegende dat de vijfde Conferentie van de partijen (COP5) in Bonn duidelijk niet bedoeld was om een grote doorbraak tot stand te brengen, maar om een technische basis te leggen voor de onderhandelingen 'van het laatste uur' die tijdens de zesde Conferentie van de partijen zullen plaatsvinden; overwegende dat echter een pakket van onderling verbonden ...[+++]

E. in der Erwägung, daß die COP5, die in Bonn stattfand, eindeutig nicht dazu gedacht war, einen großen Durchbruch zu erreichen, sondern die fachlichen Voraussetzungen für die abschließenden Verhandlungen schaffen sollte, die auf der COP6 geführt werden; in der Erwägung, daß ein Paket von miteinander verknüpften Maßnahmen geschnürt wurde, die den Weg zu den Verhandlungen auf der COP6 geebnet haben, einschließlich Forderungen der G77/China in Verbindung mit dem Aufbau von Kapazitäten, Technologietransfer, Finanzierung von Anpassungsmaßnahmen und Know-how usw.; in der Erwägung, daß den Verhandlungen, die im Vorfeld der COP6 von jetzt an geführt werden, für ...[+++]


De gevalstudies zullen de basis vormen voor besprekingen tijdens de vier dagen durende conferentie, die ook een afzonderlijke bijeenkomst van autochtone groepen zal omvatten, waarop de vertegenwoordigers van die bevolkingsgroepen informatie zullen uitwisselen en een strategie voor de implementatie van het EU-beleid zullen bespreken.

Die Fallstudien werden die Grundlage für diese Diskussionen auf der Konferenz bilden, die vier Tage lang dauern und auch eine separate Gesprächsrunde umfassen wird, in der Vertreter der indigenen Gemeinschaften Informationen austauschen und Strategien zur Umsetzung der EU-Politik erörtern werden.


w